Poesía con elementos extranjeros
Después de todas las dificultades, sólo las estrellas a su alrededor están dispersas.
Las montañas y los ríos se rompen, el viento sopla y los amentos flotan, y la experiencia de la vida es de altibajos.
Miedo de decir pánico en la playa, suspirar solo en el océano.
Desde la antigüedad, nadie ha muerto jamás, dejando un corazón leal para iluminar la historia.
2. Notas
⑴ Lingdingyang: Lingdingyang es "Lingdingyang". Ahora fuera del estuario del río Perla en la provincia de Guangdong. A finales de 1278, Wen Tianxiang dirigió su ejército a librar una feroz batalla con el ejército de Yuan en Wupoling, Guangdong. Fue derrotado y capturado en un barco y cruzó el océano Lingding.
⑵Encuentro: Encuentro. Qi Yi Jing fue nombrado funcionario de la corte imperial porque dominaba cierta escritura y aprobó el examen imperial. Wen Tianxiang aprobó el examen a la edad de veinte años.
⑶Gangge: hace referencia a la guerra contra la dinastía Yuan. liao (liáo): desolado y desolado. Uno es "Luoluo". Cuatro semanas de estrellas: el cuarto aniversario. Wen Tianxiang lanzó un ejército para luchar contra la dinastía Yuan en 1275 y fue capturado en 1278, lo que duró cuatro años.
⑷ Amentos: Amentos.
⑸荍: lenteja de agua.
⑹ Banco de pánico: en el actual condado de Wan'an, provincia de Jiangxi, es un banco de arena peligroso en el río Gan. En 1277, Wen Tianxiang fue derrotado por el ejército de Yuan en Jiangxi. El ejército que dirigió sufrió muchas bajas y su esposa e hijos también fueron capturados por el ejército de Yuan. Se retiró a Fujian vía Panpantan.
(7) Lingding: Solitario e indefenso.
(8) Corazón leal: corazón rojo, metáfora de la lealtad.
(9) Historia: Tonghanzhu, anales de la historia.
3. Traducción
Si recordamos mis primeros años de arduo trabajo en la transición del examen imperial a convertirme en funcionario, han pasado cuatro años desde que estalló la guerra.
El país está en peligro como amentos bajo un fuerte viento, y un individuo está como lenteja de agua bajo la lluvia.
La desastrosa derrota en Panpantan todavía me hace entrar en pánico. Ling Dingyang estaba atrapado en Yuanlu, pero me sentía solo y solo.
¿Quién ha podido vivir para siempre desde la antigüedad? Quiero dejar un pedazo de lealtad patriótica reflejada en los anales de la historia.
4. Breve análisis
"Cruzando el océano Lingding" es un poema escrito por Wen Tianxiang, un ministro de la dinastía Song, cuando pasó por el océano Lingding en 1279. Las dos primeras frases de este poema reflejan la reseña que hace el poeta de su vida; las cuatro frases intermedias siguen de cerca a "Las peleas son raras" y expresan claramente la comprensión del autor de la situación actual; las dos últimas frases son la elección sin vacilaciones del autor sobre su propio destino; . Todo el poema expresa el apasionado entusiasmo patriótico, la alta integridad moral y la visión de la vida de sacrificar la propia vida por la rectitud. Es una noble expresión de las virtudes tradicionales de la nación china.