Modismos con características comparativas
Cuida de los demás,
sin igual,
fila tras fila,
en todas partes,
Vuela conmigo,
Mi corazón está más alto que el cielo,
Hoy es diferente al pasado,
Menos que la clase alta, más que la clase baja,
Sin embargo, mientras China mantenga nuestra amistad, el cielo seguirá siendo nuestro vecino,
cerca el uno del otro,
mejor que nunca. ,
Al lado del otro,
el Partido es más fuerte que Zhou,
las ramas y las hojas son mejores entre sí,
liderar la ley para que sea tomada en serio,
no mutuamente excluyente Arriba y abajo,
La risa es más clara que el río,
Cantar hombro con hombro,
Los amigos son traidores,
Una semana sin comparación,
Ayudando codo con codo,
Comparando cosas entre ellos,
Comparando cosas con este tipo de ambición,
Condado de Lianzhou,
Más que una simple casa,
Más alto que nunca,
Contraste el poder y la fuerza de ambos lados.
En comparación con el Partido,
volando uno al lado del otro,
el nivel superior es insuficiente pero el nivel inferior tiene más que suficiente.
Silk Row,
El amor es más fuerte que el oro,
Extremadamente poderoso,
Comparado con las cosas,
Esta es una pregunta retórica,
Wanli está al lado,
Compare el pecho y el abdomen,
uno al lado del otro,
El peine está adyacente,
haciendo cosas uno al lado del otro,
parado uno al lado del otro,
compara oraciones con palabras,
participar en,
Comparación estricta,
Más importante que la siguiente,
Incluso analogía,
Xingbiboi,
p>
Mil dólares es mejor que una casa,
La casa se puede sellar,
La casa o el barco están muy limpios.
Pertenecen a las palabras más que a las cosas: vinculan palabras y organizan acontecimientos históricos. Más tarde también significó escribir notas.
Corazón más alto que el cielo: describe la arrogancia o pensar más allá de la realidad.
Incomparable: se refiere a algo que es tan perfecto que nada se puede comparar con ello. Con "incomparable".
La seda está en fila: peine: peine; relación peine: dispuesta como dientes de peine. Complejo como la seda, dispuesto como dientes de peine. Describiendo numerosas y complejas listas
La parte superior es insuficiente y la inferior más que suficiente: La parte superior es insuficiente y la inferior más que suficiente.
Sin embargo, aunque China tiene nuestra amistad, el mundo está muy alejado:
Pertenece a la retórica: originalmente se refiere a conectar palabras, comparar hechos y registrar la historia. Posteriormente se le llamó generalmente Crónica de la Composición.
Zhou es incomparable: Zhou: armonía y armonía; Bobby: connivencia. Relaciones cercanas, pero no colusión. Sé dócil con los demás, pero no hagas el mal.
Fila tras fila: como los dientes de un peine y las escamas de un pez, dispuestas muy juntas. Lo mismo que "cerrar".
Tamaño del trébol: Como los dientes de un peine y las escamas de un pez, muy juntos. También conocido como "fila tras fila". También conocido como "fila tras fila".
Fila tras fila: como los dientes de un peine y las escamas de un pez, dispuestas muy juntas. Lo mismo que "cerrar".
Proporción de ramas y hojas: las ramas y las hojas están relativamente una al lado de la otra. Una metáfora del patrón de oraciones antitéticas de la prosa paralela.
Analogías: Muchas cosas similares.
Terminología jurídica antigua. Citar la ley y sacar inferencias de un caso a otro.
Pez en fila: Es una metáfora del progreso continuo, como peces que se encuentran y marchan en formación.
Las sonrisas son más claras que los ríos: Al describir una actitud seria, es difícil ver una sonrisa.
Incomparable: Incomparable.
Sin analogía: No hay nada con lo que comparar.
Incomparable: se refiere a algo que es tan perfecto que nada se puede comparar con ello. Con "incomparable".
Incomparable: Incomparable.
Incomparable: Aún incomparable, incomparable.
Vecinos cercanos: Aunque estamos separados por miles de montañas y ríos, somos tan cercanos como vecinos.
Enorme: describe enorme. Con "grandes amigos".
No tan bueno como el viejo; no tan bueno como el viejo; frecuente. Las cosechas fracasaron todos los años. Lo mismo es "No compares el año".
Mil dólares es mejor que una casa:
Pequeño amigo Bi Zhou: forma un partido para beneficio personal y excluye a los disidentes.
Compare amigos con traidores: las personas malas se confabulan para hacer cosas malas. Trabaja con un "amigo"
Conecta ramas con alas: Alas con alas: El pájaro con alas, la musaraña. Para pasar al pájaro con un ojo y un ala, los dos deben volar uno al lado del otro. Es una metáfora de hombres y mujeres en parejas.
Analogía: comparar cosas similares. Lo mismo que "incluso analogía".
Metáfora: Lian: Lian. Conecta y compara cosas similares.
Condado de Lianzhou: se refiere a todas las partes del país. Lo mismo que "conectar estados y cruzar condados".
Comparación de proporciones: se utiliza a menudo para describir la disposición cercana y ordenada de casas o barcos. Con "fila tras fila".
Filas de palabras: Hay filas de palabras.
A menudo se utiliza para describir una casa o un barco, etc. , dispuesto de forma firme y ordenada.
Lado a lado: tacón: tacón. Los talones se tocan, los hombros se tocan. Describe a muchas personas, una tras otra.
Compara tus senos con tu estómago: Debes comparar tu corazón con tu corazón. Ponte en el lugar de los demás.
Más corto que largo: se refiere a comparar la extensión y comentar los pros y los contras. Lo mismo que "cantidad corta, cantidad larga".
Palabra por palabra: considera cuidadosamente cada palabra. Utilice "combinación de oraciones y comparación de palabras".
Comparación oración por oración: las palabras de Judas se consideran cuidadosamente palabra por palabra.
Sin embargo, mientras China mantiene nuestra amistad, el cielo sigue siendo nuestro vecino: hay amigos cercanos en todo el mundo que se sienten tan cercanos como vecinos incluso si están lejos.
Pelea partidista: se refiere a connivencia, favoritismo y nepotismo.
Pararse hombro con hombro: pararse hombro con hombro: pararse hombro con hombro. La metáfora va de la mano.
Lado a lado: Eres mejor que lado a lado. Describe a muchas personas o una tras otra.
Concepto de igualdad: hace referencia a la igualdad de trato.
Mide tu propia fuerza: compara y mide la fuerza y la fuerza de dos aspectos. También se utiliza para medir la importancia de dos aspectos.
Superposición de hombro a hombro: Los hombros están muy juntos y las huellas se superponen. Describe a muchas personas.
Platija: La platija, que se dice que tiene un solo ojo, debe nadar junta; rama conectora: ramas que están conectadas entre sí. Una metáfora de amantes y amigos inseparables.
Gesto: describe el uso de gestos para expresar o enfatizar el tono al hablar.
Comparar cosas entre sí: conexión: conexión. Conecta y compara cosas similares.
Parados uno al lado del otro: uno al lado del otro: uno al lado del otro. De pie uno al lado del otro. Las metáforas están muy cerca unas de otras.
Estribillo lado a lado: metáfora de estatus y prestigio igual o similar.
Participar en: comparar: comparar. Otras situaciones similares se abordan con este espíritu.
Menos que el anterior, más que el siguiente: no tan bueno como el anterior, pero sí más que este último. Éstas son palabras de consuelo para aquellos que están contentos con el status quo y no trabajan duro. A veces también se utiliza para persuadir a las personas a estar contentas.
Respecto a una casa, esta puede ser ennoblecida: Significa que durante los períodos Tang y Yu, había muchos sabios y casi todas las familias tenían la virtud de ser ennoblecidas. Más tarde, fue una metáfora de la estabilidad social y las sencillas costumbres populares. También describe los logros de la pasantía educativa.
Usa esta ambición para comparar cosas: comparar cosas: analogía, metáfora; Chi: mente. Se refiere al uso de cosas y comportamientos para expresar los propios sentimientos.
Volar juntos: volar juntos: el nombre del pájaro. Cuenta la leyenda que este pájaro con un solo ojo y un ala necesita ambos para volar juntos. Es una metáfora de la estrecha relación entre marido y mujer.
Volar juntos: volar juntos: volar juntos. Volar juntos: volar en parejas. Es una metáfora de un marido y una mujer que comparten los mismos ideales y avanzan juntos en sus carreras.
En comparación con los hogares, a uno se le puede conceder el título de marqués: casi todos los hogares tienen la virtud de ser ennoblecidos. Se utiliza para referirse a la belleza de las costumbres.
Superposición de hombro a hombro: Los hombros están muy juntos y las huellas se superponen. Describe a muchas personas.
Bibo: Para describir a un gran número de personas. Los talones se superponen, los dedos de los pies sobre los talones.
Contacto lado a lado: hombros tocándose y huellas tocándose. Describe a muchas personas o una tras otra.