¿Cuál es la explicación del Sr. Zhang para oler la lluvia por la noche?
Presentaremos "El hijo de Zhang escucha el sonido de la lluvia por la noche" en detalle desde los siguientes aspectos:
1. Texto completo de la compañía de danza Haga clic aquí para ver los detalles. de la compañía de danza.
Los intestinos de la raíz de loto se ahuman ligeramente en primavera y la máquina de humo está sola para disfrutar de la fragancia.
La lanzadera dorada fluye finamente en el cielo, y el cuchillo corta y sopla las nubes.
Zhangjia Gongzi escuchó el sonido de la lluvia por la noche y bailó con Lan Tang por la noche.
Las cigarras del bosque suprimen la fragancia del dolor, y las oropéndolas roban los mechones dorados en primavera.
El tubo contiene aire azul, habla suave y tristemente, y tiene barba y cabello níveos.
Debería ser que Lian es débil y difícil de controlar, mientras que Liu Feng es más dueño de sí mismo.
Mirando por la ventana oeste con una sonrisa, hay pocas estrellas.
Si no persigues al Rey de Qin, serás como una cama con flores de peral bajo la luna.
Dos. Notas
Jiao E: Una obra llamada "Jiao Moth".
"La entrega del cuchillo": una obra "apática".
Yingchun: Uno es "Oriole";_
Tercero, agradecimiento
Wen Tingyun y el príncipe Zhuangke tienen una relación profunda. Después de la muerte del Príncipe Zhuangke, no solo escribió poemas de luto para los dos poemas del Príncipe Zhuangke, dos poemas para el Príncipe Zhuang y cuatro poemas para Hao, sino que también escribió poemas de luto para el hijo del Príncipe Zhuangke. Esto se puede encontrar en su poesía. Mencio dijo: "Para triunfar, uno va contra su corazón".
Este poema se divide en cuatro estrofas. Si lo lees literal y mecánicamente, se puede dividir en cuatro frases, que hablan de la confección de ropa de baile. La segunda frase trata sobre los trajes de los bailarines. La tercera frase trata sobre gestos de baile. En la cuarta frase, responde que eres un invitado. De hecho, aquí sólo un pareado es cierto: "El Maestro Zhang escuchó el sonido de la lluvia por la noche y bailó en el salón de las orquídeas por la noche. El resto es su imaginación flotando en el aire después de "oler" y "pensar".
La primera habilidad: "Los intestinos de la raíz de loto son ligeramente ahumados por la luz primaveral, y la máquina de humo admira la fragancia solitaria. La lanzadera dorada fluye finamente en el cielo y el cuchillo corta y sopla". nubes. "Parece decir cómo hilar seda, cómo poner la máquina, cómo tejer un caballo, cómo cortar ropa. Pero está lejos de Siria, pero en realidad no es poético escribir un párrafo de sentido común. Esto no es para hablar de estas acciones, pero solo por estas acciones, le recordó una serie de asociaciones. Debido a que estaba lloviendo, de repente escuché que alguien estaba tejiendo seda, pensó en confeccionar ropa de baile. y debido a la ropa de baile, pensó en el baile de Lan Tang Chu. Le dio a la gente la ilusión de pensar en esta serie.
La segunda frase "Zhang Gongzi escuchó el sonido de la lluvia por la noche y bailó en la orquídea. Hall de noche" es la transición general de todo el poema, que señala la intención del poeta en la noche solitaria. "El señor Zhang" estaba meditando solo. Fuera de la ventana lloviznaba. Al principio, parecía que alguien estaba iluminando. Seda, en esta noche de primavera. El sonido era tan amargo. Lo que estaba tejido en una falda de baile similar a tul era probablemente la tristeza extraída de las raíces de loto con el corazón roto. No sé si ella necesita un ceño tan infeliz. incluso cuando está tejiendo, suena como si estuviera empujando la máquina intencionalmente o sin querer, no sé si tiene miedo de perder la cabeza o porque se le ha olvidado actuar debido a sus pensamientos. El crujido fue como el de unas tijeras cortando la gasa brumosa de nuevo.
Era obvio que lo que el Sr. Zhang escuchó no fue más que el sonido de la lluvia que Fuping y Hou Zhangfang grababan: "Zhang. Al principio, a Houfang de Fuping le gustaba la suerte. Cuando se convirtió en emperador, comenzó como un viajero menor. Entraba en la prohibición interior con sus compañeros de viaje encadenado y celebraba banquetes, donde estaba lleno de elogios y risas. "Fue precisamente debido a la estrecha relación entre el príncipe y Fei Qing que cayó en un" banquete fallido "y murió inexplicablemente. Por lo tanto, Wen Zai se llamó a sí mismo" Sr. Zhang "muchas veces en sus poemas con el príncipe para demostrar que tenía una relación cercana con el príncipe. La cercanía del príncipe. Dado que es el Sr. Zhang y el príncipe está muerto, cuando piensa en Wu Yi, no puede evitar pensar en los días en que comían juntos. entonces sus pensamientos inmediatamente se dirigieron a "Baile nocturno en Lan Tang". /p>
"Pensando en Chu Wu" muestra que sus pensamientos se han convertido en recuerdos, y recordó la feliz escena de escuchar cantar y bailar en casa del príncipe. lugar por la noche y hablando de sus amigos cercanos. Se puede decir que "Yingchun" tiene una lengua como una caña, refiriéndose al sonido de un oropéndola, pero aquí está Yinghuang, vestido con el color de un oropéndola para describir el "hilo dorado". "ropa. Las camisas finas, los cinturones de jade y las bolsitas eran toda la ropa que usaban en ese momento, por lo que solo se describe como valiosa.
Entonces pensó dolorosamente, ahora mi cinturón aún lleva la fragancia de tu horno. Oh, ¿por qué no se ha desvanecido en tanto tiempo? ¿Será también porque la tristeza se ha apoderado de ella?
Las dos primeras frases de la tercera estrofa tratan sobre el sonido de la interpretación orquestal, el músico es azul y el músico está expuesto en la nieve, lo que describe la belleza de los personajes. Sin embargo, tiene estampada la palabra "triste". Las dos últimas frases describen la danza; la danza es como una flor de loto meciéndose con el viento, como ramas de sauce ondeando con el viento, sin ningún autocontrol. Lian y Liu también hablan de la belleza de los personajes. Pero en la frase "no puedo controlarlo", parece que todavía leo la amargura. Cuando volvió a escuchar la música, aunque la mujer que la tocaba era tan hermosa e incluso su aliento era tan fragante como el de una orquídea, se llenó de tristeza para él. Incluso los gestos de baile parecieron superar la tristeza. La alegría del pasado es infinitamente amarga cuando pienso en ella ahora.
La cuarta son las últimas cuatro frases: "Mirando a la ventana oeste con una sonrisa, hay pocas estrellas. Si no persigues al Rey de Qin, rodarás como una cama, y el La luna está llena de flores de pera." "Invitado de la ventana occidental" significa que es un invitado. "Smiling Back" es como el Rey de Qin. Recuerdo lo bueno que fuiste conmigo. A veces la noche es muy tarde, y hasta las estrellas han cerrado los ojos, pero cuando quedan pocas, todavía me hablas con una sonrisa profunda, sin rastro de cansancio. Oh, todo parece estar bien ante mis ojos. Sin embargo, te fuiste y ahora sólo puedo sentarme en casa y no puedo acercarme a la cama de marfil donde tú te sientas a menudo. Entonces abrió la ventana con enojo. Fuera de la ventana, no sé cuándo dejó de llover. Una luna brillante brilla sobre las flores de pera en el jardín. La luz de la luna es como agua y las flores de pera son como nieve. Esta tierra blanca, como Dai Xiao, está llena de una tristeza infinita.
"Rey de Qin" es el título que recibía el famoso sabio Li Shimin en la dinastía Tang cuando era príncipe. Wen Tingyun aquí no solo se refiere al príncipe, sino que también usa a Li Shimin para nombrarlo, lo que muestra sus ambiciones políticas. Por lo tanto, no es una canción fetichista de Wuyi, sino que utiliza este antiguo nombre de Yuefu para depositar su anhelo en el príncipe. Durante la lucha política, los antepasados de China resumieron este perspicaz dicho a algunas personas: "La leche es madre". Sin embargo, Wen casi se involucra y le mata la cabeza. Pero él se mantuvo firme, nunca habló mal del príncipe y le depositó un recuerdo tan profundo. Uno no puede evitar sentir la lealtad de su personaje.
Un traje de baile también puede transmitir un contenido ideológico tan enorme, lo que demuestra que es la emoción, no el tamaño del tema, lo que determina la situación poética.
IV.Otros poemas de Wen
Cuando viajé por primera vez a Shangshan, Luoyang y Lianhua, hubo muchas filtraciones, así que envié gente al este. Poemas de la misma dinastía
"San Gu Shi", "Warm Cai", "Adiós a Xu Kan", "Poemas de luto", "Inscripción en la tumba de Jia Dao", "Copla del templo de Tiantai", " Canción del dolor eterno", "Memoria del sur del río Yangtze", "Excursión de primavera en Qiantang", "Oda al río Mujiang".
Haz clic aquí para obtener más detalles sobre las canciones para disfraces de baile.