Colección de citas famosas - Colección de versos - Hay un área a la izquierda y un mosaico a la derecha. ¿Qué significa esta palabra (urgente)?

Hay un área a la izquierda y un mosaico a la derecha. ¿Qué significa esta palabra (urgente)?

Bowl

Categorías abiertas: caracteres chinos, caracteres chinos, diccionario, chino, Baiyue.

"Ou" y "District" se combinan en uno, "Shuowen": "Ou,...District sound", "Fighting is Wuhou" (1). Por lo tanto, "Ou" es el nombre de un clan y se refiere a las personas que viven cerca. Liu dijo en su "Examen de la fundación de la República del Antiguo Sur"; "Ou es un escondite fuerte. Las palabras para la región son todas de Quyi. Por eso, cualquier lugar con montañas y bosques peligrosos se llama Ou. Allí Hay muchos árboles en el sur, por eso los antiguos lo llamaban Ou, porque Ou lleva el nombre de las montañas y bosques del sur, por lo que la gente que vive aquí se llama "Hay" Lu Yu'e "en el. al este y "Ou people" al sur. Según la "Historia de las carreteras" de la dinastía Song, "Yueou" se encuentra en el condado de Hepu. "Ou Yi" y "Qi Ou" miraron al suelo con indiferencia. "Distrito Wu" se refiere al este de Mongolia y Lipu en la dinastía Han. "Ou language" probablemente se deba a que el título es muy complicado y poco claro. Más tarde, la gente combinó el nombre personal original con la ubicación geográfica del pueblo Yue y llamó al pueblo Yue distribuido en la costa sureste Dongyue 3 o Dong Ou 4, y Algunas personas distribuidas en Lingnan lo llaman "Xiyue"⑤ o "Xiou"⑤. Se puede ver que Xiou es un nombre para europeos con palabras locativas, por lo que para distinguirlo de Dongou, obviamente se llama Xiou.

Aunque los nombres del pueblo Zhuang varían de generación en generación, los principales orígenes son: Ou Ou Luo Ou Luo Yue Wu Huli Liao Tong Sha Longzhuang, que es la misma cepa. (Extraído de "Historia general de la nacionalidad Zhuang" de Huang Xianfan)

Nota:

①Volumen 40 de la "Explicación de las doctrinas de Qufu Guifu por Zheng Ziyi".

"Yu Di Zhi" de Gu "Está Luo en Jiaozhi Zhou y Qin tiene Europa".

"Registros históricos·Biografías de Dongyue" Volumen 7 Volumen 114.

⑤ Prefacio a los Sabios de Baiyue.

⑥Nota de Guo Pu en "El clásico de las montañas y los mares": "Ou está en el mar de Fujian y el condado de Yulin es Ou".

(Europa)

Su

(1) ㄡˉ

(2) Maceta pequeña.

(3) Copa:~子. Té ~. Vino ~. Jin~ (a. Recipiente de vino de metal; b. Indica integridad territorial, también se refiere a integridad territorial, como "~~duradero").

(4) Otro nombre para la ciudad de Wenzhou, provincia de Zhejiang, China: ~Bordado. ~ Drama.

(5) Código Zheng: hoys, u: 74ef, :eab1.

(6) Número de trazos: 8, radical: mosaico, número de secuencia de trazos: 13451554.

Comentarios detallados:

-

Wan

Wan

Su

[ Nombre]

(1) (Carácter fonético, de azulejo a área (no u). Significado original: ollas, tazones y sartenes)

②Igual que el significado original [cerámica]

Oh, una palangana pequeña. ——Shuowen

El flujo de pastillas termina en Ouwan. ——Introducción a Xunzi

Mi país sigue siendo como una flor dorada a la que no le falta nada. ——"La biografía de Zhu Yi en la historia del sur"

(3) Otro ejemplo: cucharón (cuenco de tierra y cucharón de madera)

(4) Taza [taza pequeña];

Chaozong bebió mucho nada más sentarse. ——"Libro de Qi del Sur·Biografía de Xie Chaozong"

(5) Otro ejemplo: té y vino Ouwan (Ouwan y Ouwan. Una metáfora de Ouyou (estrecho y largo); tierras altas); Ouwan Cai (desigual. Describe una apariencia extraña)

(6) El antiguo nombre del lugar [Oujiang]. El antiguo lugar está en la actual Wenzhou, Zhejiang.

(7) El antiguo nombre del agua es río Yongning, ahora llamado río Oujiang. Es el segundo río más largo de la provincia de Zhejiang. Fluye desde el río Longquan a través de la ciudad de Wenzhou hasta el Mar de China Oriental. Ou es también otro nombre de la ciudad de Wenzhou.

Frases comunes

-

Ototi

Sutude

【Frontera Tierra de Nadie】 No hay ninguna zona demarcada zona fronteriza entre ambos países.

Ouxue

Xu Zheng

[Bache] En el lecho de roca entre ríos y arroyos, debido al efecto triturador de piedras o grava impulsadas por vórtices de agua. Se formó un agujero redondo.

Cuenco

Xiuzi

[Cuenco; taza sin asas][cuadrado]: Un recipiente pequeño que se utiliza para beber agua o té.

(1)¿Qué es "Europa"?

Ahora bien, cuando se trata de "Europa", no es difícil para todos entenderlo. Ésta es la abreviatura de Wenzhou. De hecho, a los ojos de los expertos, esta "Europa" no es tan sencilla. Hay muchas opiniones e incluso ninguna conclusión.

1. ¿"Ou" es un artefacto?

Algunos estudiosos creen que Ou es un recipiente para guardar cosas. Se dice que en la antigüedad, este tipo de utensilio llamado Ou se producía en grandes cantidades en Wenzhou hoy, por lo que el lugar recibió el nombre de la palabra Ou. La palabra "OU" aparece junto a la palabra "azulejo", que es obvia y fácil de entender. Debe referirse a un país pequeño con una industria alfarera desarrollada. Pero algunos expertos no están de acuerdo, a pesar de que la palabra Europa aparece en libros antiguos. ¿Cuál es la diferencia? Actualmente, el jurado todavía está deliberando sobre esto. Además, en algunos de los primeros documentos relacionados con "Ou", no hay ninguna expresión relacionada con el sur de Zhejiang. Incluso "Yue Ou", que apareció por primera vez en algunos poemas de la dinastía Tang, en realidad llegó muy tarde. "Yue Ou" se refiere principalmente al celadón del horno Ou, que sólo apareció a finales de la dinastía Han del Este. Por lo tanto, parece que el pueblo Ou inventó el utensilio Ou y le puso su nombre.

2. ¿"Europa" es europea?

En muchos registros históricos han aparecido varios estilos de escritura como "Lu", "Ou" y "Qu (yin Ou)". Sun Yirang, experto en anécdotas históricas de Wenzhou, sostiene que estas palabras son "reales", es decir, intercambiables. Algunos estudiosos se oponen a esto. Además, también aparecen "Europa" y "Europa".

Mirando desde el radical de la palabra "OU", según "Shuowen Jiezi", "Qu, - Qu, esconde yin, Congji, en el pueblo, es decir, la colina en la bahía. En 1988, el Sr. Jin Zuming creía que "Qu" y "Ou" eran dos palabras.

En 1990, el Sr. Zhu escribió un artículo explicando "Ou" y creía que "Ou" se refería al pueblo Ou y se originaba en él. el área de Taihu y el área de la Bahía de Hangzhou. El Sr. Zhu cree que "Ou" no es una palabra china, y Zhi Fangshi dijo: "Yangzhou está en el sureste y es una zona de muebles japoneses. "Especialmente la tierra cercana al mar está dividida por agua en islas grandes y pequeñas. En el idioma indígena local, "Youqu" es el nombre colectivo para este tipo de agua. Para las personas que viven en estas islas cercanas al agua, debido a su Entorno y ecología especiales, se les llama "pueblo Ou", que es esencialmente "pueblo Ou" y "interesante" en caracteres chinos es el mismo idioma para el pueblo Ou "Huaihai está solo en Yangzhou, y ... La isla está llena de flores", lo que traduce a estos "pueblos Ou" que viven en el agua y la tierra en "Yidao". La afirmación "El pueblo Ou vive en el mar" en "El Clásico de las Montañas y los Mares del Sur" es consistente. Con este punto. De este significado Se dice que "Yidao" parece ser la descripción más precisa de los "europeos" hecha por los chinos en función de las características del entorno geográfico

3. ¿Qué es un pájaro sagrado?

El Sr. Cai Kejiao creía que estudiar la historia antigua de Wenzhou con la crítica textual y la exégesis tradicionales antes mencionadas corría el peligro de meterse en problemas, por lo que trató de utilizar el culto al tótem para Explicar este misterio histórico. Tótem es una palabra extranjera, y Yan Fu cree que tótem es un grupo. Un símbolo diseñado para distinguir grupos. Marx una vez definió en esencia que "tótem" es el signo o símbolo de un clan. Una vez escribió que, a juzgar por una gran cantidad de materiales arqueológicos, filológicos, etnológicos y de otro tipo, la mayoría de los pueblos de la costa sureste tienen tótems de aves. Entonces, ¿cuál es el tótem de los europeos para el pueblo Ou, el ave más común? es la gaviota. El nombre del pájaro es Ou, que está determinado por su chirrido. No es raro que los antiguos chinos llamaran a este animal por su chirrido.

En vista de la estrecha relación entre Ou. aves y la vida del pueblo Ou, incluido el hecho de que los antepasados ​​​​que vivían en las zonas costeras en ese momento se dedicaban principalmente a la pesca y la caza, una gran cantidad de aves Ou fueron asesinadas, lo que afectó la fuente de sustento del pueblo Ou. entró en la etapa de adoración del tótem y el pájaro Ou se convirtió en un pájaro sagrado. El famoso arqueólogo Xia Nai mencionó en el prefacio del "Atlas Neolítico de Zhejiang" que entre las herramientas neolíticas desenterradas en Wenzhou,

Dang Ou. Los métodos de producción de la gente cambiaron gradualmente a la agricultura primitiva, la fabricación y el uso de cerámica. En ese momento, la región de las Llanuras Centrales había entrado en una sociedad civilizada A medida que el contacto con el mundo exterior se fortaleció gradualmente, Wenzhou, donde vivía el pueblo Ou, se llamó "Ou". /p>

¿Dónde vives?

La gran cantidad de referencias a la frase "Ou vive en el mar" puede haber hecho que todos la dieran por sentado, pero Liang Yanhua del Instituto Municipal. de Arqueología y Protección de Reliquias Culturales, el Sr. Wang escribió un artículo expresando su punto de vista único. Creía que el comentario de Guo Pu sobre "Ou Juhai" en "El clásico de las montañas y los mares" debería interpretarse como: "Ou Juhai" en. el mar.

1. ¿En la cima de la montaña?

Según los datos arqueológicos existentes, los yacimientos culturales del Neolítico y la Edad del Bronce están ampliamente distribuidos en el sureste de nuestro país. provincia.

Algunos de estos sitios están ubicados en la ribera de valles y llanuras, algunos están ubicados dentro de bahías para protegerse fácilmente del viento, y más están ubicados en las cimas de colinas bajas y suaves cerca de la ribera (incluidas orillas de ríos, riberas de ríos y riberas de arroyos). . Como el sitio de Mouse Hill en Lucheng, un afluente del río Oujiang, el sitio de Shimenshan en el río Shangtang en Yongjia, el sitio de Ruian Mountain Piedmont en el valle de Feiyunjiang, el sitio de Liyushan en Wenchengshanxi y el sitio de Shizigang en Taishun Siqian, etc. . , la característica es que la distribución de los restos suele estar centrada en la cima del montículo, con un área de distribución concentrada de unos 1.000 metros cuadrados, y quedan muy pocos restos al pie de la ladera.

Con base en el análisis anterior de datos arqueológicos, el Sr. Liang cree que esto muestra que el área de tales sitios de montículos es pequeña, y el área de asentamiento en ese momento también debería ser relativamente pequeña, lo que parece un poco pequeño y disperso. El análisis comparativo de las reliquias culturales desenterradas muestra que todas tienen sentimientos culturales básicamente iguales o consistentes. Obviamente, son el mismo tipo de reliquias culturales y deberían pertenecer al mismo sistema cultural. Los propietarios de estas reliquias son obviamente los ancestros indígenas de Ouyue.

Además, los sitios culturales prehistóricos del sur de Zhejiang son muy similares a los del norte de Fujian y están estrechamente relacionados. "Registros históricos" también describe a Dong Ou y Min Yue como una entidad en la biografía, en la que los materiales arqueológicos e históricos pueden corroborarse entre sí. Pero "Ojuhai" no puede explicar el origen de muchas ruinas esparcidas por las colinas.

2. ¿“Vivir” en el mar?

Según datos relevantes, el pico de la última invasión marítima de China se produjo hace 6.000 años, en Lingjiang (ahora conocido como Jiaojiang), el tercer sistema fluvial más grande de la provincia de Zhejiang, con origen en la unión de Xianju y Jinyun. en la provincia de Zhejiang ha habido transgresiones marítimas cerca de los tramos inferiores de Tiantangjian), el río Oujiang y el río Feiyunjiang. Hoy en día, la llanura costera de Wenzhou era un vasto océano hace cinco mil años y alcanzó este nivel hace cuatro mil o tres mil años. Hace unos 65.438+0.500 años, el agua de mar se retiró a la costa actual. Según una encuesta, hay más de 1.500 topónimos que llevan el nombre de Yu en los condados (ciudades) costeros de Taizhou y Wenzhou, y estos topónimos se concentran más en ambos lados de las desembocaduras de los ríos Lingjiang, Oujiang y Feiyun. Estos fenómenos están relacionados con las intrusiones marinas.

A juzgar por el alcance de la transgresión marina en ambos lados del curso inferior del río y la llanura costera, aunque la "transgresión marina" no es dominante, no proporciona pruebas suficientes para apoyar "Oujuhai", es decir, "Oujuhai" no cubre el entorno de vida de todo el pueblo Ou.

3. ¿Misterio eterno?

"Ou vivía en el mar" no está fuertemente respaldado por los materiales existentes y entra en conflicto con la opinión de que el pueblo Ou vivió en la isla en el pasado. Entonces, ¿cómo entender la expresión "Europa vive en el mar"?

El Sr. Liang Yanhua cree que el sur de Zhejiang está bordeado por el mar al este y las montañas Yandang, Kuocang, Donggong, Panda, Xianxia Ridge y otras cadenas montañosas al oeste, atravesando todo el territorio. territorio de noreste a suroeste, bloqueando los antiguos intercambios culturales con el continente. En este contexto, la gente del continente sur o del norte ha ido profundizando gradualmente sus sentimientos y mejorando gradualmente su comprensión del entorno geográfico de Ouyue. Esto puede haber sucedido como "Ouyue vive junto al mar".

Si observa las islas costeras del sur de Zhejiang desde la perspectiva de la ruta costera sureste de la antigua patria, encontrará que el pueblo Ou que vive en las islas y las zonas costeras cercanas naturalmente recibe más atención. Debido a que hay muchos puertos excelentes en las zonas costeras del sur de Zhejiang, pueden proporcionar suministros y reparaciones a los navegantes cerca de rutas antiguas, lo que permite a la población exterior tener un cierto conocimiento de este lugar. Además, debido al alto nivel del mar en esa época, las colinas a lo largo de la costa sur de Zhejiang estaban divididas en muchas islas o penínsulas. Según este punto de vista, en aquel entonces en Europa, el Sr. Liang Yanhua también creía que las zonas montañosas del interior y las zonas costeras estaban relativamente aisladas debido al transporte inconveniente. Este tipo de comunicación es superficial y los detalles son relativamente desconocidos. Además, la vaga conciencia de la gente sobre el océano o las capacidades cognitivas limitadas en ese momento parecían haber hecho que las personas fuera de la zona pensaran que vivían en el mar.

¡Por supuesto, la verdad se ha convertido en un misterio eterno!