¿Cuáles son las palabras y modismos con la palabra "xiang"?
Creo que los estudiantes también han aprendido muchas palabras, entonces, ¿sabes qué palabras están relacionadas con la palabra "township"? A continuación, te traeré algunas palabras sobre. la palabra "municipio" Las palabras y el conocimiento relacionado son para su referencia. Espero que pueda ayudar a todos, ¡echemos un vistazo!
Palabras con la palabra ciudad natal
Ciudad natal
Campo
País de los sueños
Campo
Campo
País de la nieve
Campo
p>
Jefe del pueblo
Compañeros del pueblo
Campesinos
Zonas urbanas y rurales
Municipio
Deseos del pueblo
Examen rural
Viejo compatriota
Tierras extranjeras
Sonido nativo p>
Ir al campo
País borracho
Nostalgia
Modismos con la palabra ciudad natal
Haz lo que hacen los romanos cuando estés en el campo
Regresar a tu ciudad natal con ropa fina
Tierra de abundancia
Salir de tu ciudad natal
Salir de tu ciudad natal
p>
Jubilarse y regresar a su ciudad natal
Muerte en tierra extranjera
Sentirse tímido cerca de su ciudad natal
Lugar pobre y remoto p>
La gente es humilde cuando abandona su ciudad natal
Dejar su ciudad natal y dejar su ciudad natal
Pueblo de pescado y carne
Dejar su ciudad natal y dejar su ciudad natal
Explicación de modismos con la palabra ciudad natal
Cuando estés en el campo, haz lo que hacen los romanos
[rù xiāng suí sú]
Cuando vayas a un lugar, vive de acuerdo con las costumbres y hábitos locales. También se dice que cuando ingresas al país, sigues el país en el que vives y sigues el país en el que vives.
Regresar a la ciudad natal con ropa fina
[yī jǐn huán xiāng]
En la antigüedad, significaba que después de convertirse en funcionario, uno vestía ropa fina. y regresaba a su ciudad natal para lucir la ropa ante familiares y amigos: Old Reading yì, vestirse. También se dice que regresará a casa con honor y gloria.
Renunciar cuando sea mayor y regresar a su ciudad natal
[gào lǎo huán xiāng]
Renunciar cuando sea mayor y regresar a su ciudad natal.
Morir en tierra extraña
[kè sǐ tā xiāng]
Morir en tierra extraña: morir en tierra extraña o en el extranjero. Murió lejos de casa.
Abandonar la ciudad natal
[bèi jǐng lí xiāng]
También se dice abandonar la ciudad natal y la familia. Dejar la ciudad natal y vivir en otros lugares generalmente se hace en circunstancias inevitables.
La tierra del pescado y el arroz
[yú mǐ zhī xiāng]
Hace referencia a un lugar rico en pescado y arroz.
Los artículos son más caros cuando están lejos de su ciudad natal
[wù lí xiāng guì]
Cuanto más lejos esté un artículo del lugar de origen, más más valioso es.
El beneficio rural duplica la rectitud
[xiāng lì bèi yì]
Tiende al beneficio personal y viola la justicia. Municipio significa "dirección". Veces, hasta "atrás".
Ir al campo y extrañar tu ciudad natal
[qù guó huái xiāng]
Significa: salir de la capital y extrañar tu ciudad natal, de "La Historia de la Torre Yueyang". .
Un país extranjero en otro condado
[yì xiàn tā xiāng]
Se refiere a un lugar extranjero lejos de casa. Las dos personas que tenían una relación cercana vivían en lugares diferentes.
Wenchuan Wuxiang
[wén chuān wǔ xiāng]
Originalmente señalaba la zona donde se ubicaban los funcionarios y generales. Posteriormente, se refiere a una zona donde la educación está muy extendida y las costumbres son puras.
Vagando por una tierra extranjera
[liú luò yì xiāng]
Obligado a salir de casa y vagar por otros lugares.
El sentimiento de la música rural
[xiāng qū zhī qíng]
西安歌: Municipio. Compañerismo.
Tierra mala del municipio de Mias
[zhàng xiāng è tǔ]
Mias: miasma. Se refiere a lugares áridos y atrasados donde prevalecen el miasma y la malaria.