Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Cuáles son los modismos que describen "tanto feliz como triste"?

¿Cuáles son los modismos que describen "tanto feliz como triste"?

No puedo reír ni llorar, no puedo reír ni llorar, una mezcla de tristeza y alegría, una mezcla de tristeza y alegría, una mezcla de tristeza y alegría

1. Atónito [kū xiào bù dé]

Explicación: Llorar tampoco es bueno, reír tampoco es bueno. Es vergonzoso describirlo.

De: "The Cobbler Lies" de Yuan Gao Ande: "Es bueno y malo, y no puedo llorar ni reír".

Traducción: Las cosas buenas vienen y las malas vienen. Yo también vine aquí una vez y realmente no fue ni divertido ni divertido, lo que me hizo llorar.

2. Ni llorar ni reír [tí xiào jiē fēi]

Explicación: llorar: llorar tampoco: tampoco. Ni llorar ni reír, no sé qué hacer. Describir una situación o comportamiento vergonzoso que es a la vez incómodo y ridículo.

De: "Trouble" de Sha Ting: "Liu Jiufa se levantó estupefacto".

3. Mezcla de tristeza y alegría [ bēi xǐ jiāo jí ]

Explicación: Intersección :***. Sentimientos de tristeza y alegría mezclados.

De: "Libro de Jin · Biografía de Wang Xian" de Tang Fangxuanling: "El día que escuché la noticia, la tristeza y la alegría se mezclaron".

Traducción: Cuando escuché la noticia, la tristeza y la alegría se entrelazaron.

4. La tristeza y la alegría se unen [ bēi xǐ jiāo zhì ]

Explicación: La tristeza y la alegría se unen.

De: "Historias extrañas de un estudio chino: Fragancia de loto" de Pu Songling de la dinastía Qing: "Cuando se habla de vidas pasadas, la tristeza y la alegría se unen".

Traducción: Hablemos sobre el pasado juntos. La vida, la tristeza y la alegría se entrelazan.

5. Tristeza y alegría [bēi xǐ jiāo jiā]

Explicación: mezclarse: reunirse. Sentimientos de tristeza y alegría mezclados. Quiere decir enredado. Feliz al mismo tiempo y triste al mismo tiempo.

De: Capítulo 54 de "Xiao Wuyi" de Shi Yukun de la dinastía Qing: "Digamos que Hu Xiaoji y Ai Hu reconocieron a sus primos y se llenaron de alegría y tristeza.

Traducción: Hu Xiaoji y Ai Hu se reconocieron como primos, y sus emociones de tristeza y alegría se entrelazaron