¿Cuáles son los modismos que describen "tanto feliz como triste"?
No puedo reír ni llorar, no puedo reír ni llorar, una mezcla de tristeza y alegría, una mezcla de tristeza y alegría, una mezcla de tristeza y alegría
1. Atónito [kū xiào bù dé]
Explicación: Llorar tampoco es bueno, reír tampoco es bueno. Es vergonzoso describirlo.
De: "The Cobbler Lies" de Yuan Gao Ande: "Es bueno y malo, y no puedo llorar ni reír".
Traducción: Las cosas buenas vienen y las malas vienen. Yo también vine aquí una vez y realmente no fue ni divertido ni divertido, lo que me hizo llorar.
2. Ni llorar ni reír [tí xiào jiē fēi]
Explicación: llorar: llorar tampoco: tampoco. Ni llorar ni reír, no sé qué hacer. Describir una situación o comportamiento vergonzoso que es a la vez incómodo y ridículo.
De: "Trouble" de Sha Ting: "Liu Jiufa se levantó estupefacto".
3. Mezcla de tristeza y alegría [ bēi xǐ jiāo jí ]
Explicación: Intersección :***. Sentimientos de tristeza y alegría mezclados.
De: "Libro de Jin · Biografía de Wang Xian" de Tang Fangxuanling: "El día que escuché la noticia, la tristeza y la alegría se mezclaron".
Traducción: Cuando escuché la noticia, la tristeza y la alegría se entrelazaron.
4. La tristeza y la alegría se unen [ bēi xǐ jiāo zhì ]
Explicación: La tristeza y la alegría se unen.
De: "Historias extrañas de un estudio chino: Fragancia de loto" de Pu Songling de la dinastía Qing: "Cuando se habla de vidas pasadas, la tristeza y la alegría se unen".
Traducción: Hablemos sobre el pasado juntos. La vida, la tristeza y la alegría se entrelazan.
5. Tristeza y alegría [bēi xǐ jiāo jiā]
Explicación: mezclarse: reunirse. Sentimientos de tristeza y alegría mezclados. Quiere decir enredado. Feliz al mismo tiempo y triste al mismo tiempo.
De: Capítulo 54 de "Xiao Wuyi" de Shi Yukun de la dinastía Qing: "Digamos que Hu Xiaoji y Ai Hu reconocieron a sus primos y se llenaron de alegría y tristeza.
”
Traducción: Hu Xiaoji y Ai Hu se reconocieron como primos, y sus emociones de tristeza y alegría se entrelazaron