Colección de citas famosas - Colección de versos - Desde ayer tuve que dejarme a mí y al rayo atrás, ¿qué significa romperme el corazón aún más hoy?

Desde ayer tuve que dejarme a mí y al rayo atrás, ¿qué significa romperme el corazón aún más hoy?

1. Significado: Los días de ayer se van alejando poco a poco de mí y no puedo conservarlos. Hoy mi corazón está perturbado y lleno de infinitas preocupaciones.

2. De "Adiós al Ministro Shu Yun en la Villa Xietiao en Xuanzhou" de Li Bai de la Dinastía Tang. El texto original es:

Desde ayer tuve que dejar a Porter y. yo detrás.

Hoy me parte el corazón aún más.

Los gansos de otoño son escoltados por el largo viento. Me enfrento a ellos en esta villa, bebiendo mi vino.

Los huesos de los grandes escritores son todos tus pinceles. En Tianyuan, soy Xiao Xie, que creció a tu lado.

Todos somos pensamientos elevados y distantes, añorando el cielo y la luna brillante.

Pero como el agua sigue manando, aunque la cortemos con nuestras espadas y levantemos una copa para ahogar nuestras penas.

Como el mundo no puede satisfacer nuestros deseos, mañana me soltaré el pelo y me subiré a un barco de pesca.

3. Traducción:

Los días de ayer se van alejando poco a poco de mí y no puedo conservarlos.

El día de hoy ha perturbado mi corazón y está lleno de infinitas preocupaciones.

El viento largo sopla algunos gansos de otoño enviados a miles de kilómetros de distancia, y se pueden admirar los edificios altos.

Tus artículos son muy Jian'an y mis poemas son como Xiulang Qingfa de Xie Tiao.

Todos anhelamos subir al cielo para recoger una luna brillante.

Cuando desenvainas tu espada y cortas el agua, ésta se vuelve aún más turbulenta, pero te hace levantar una copa para aliviar tu pena.

Si no puedes estar a la altura de tus expectativas en la vida, es mejor tener el pelo largo y partir mañana.