Poemas con invierno en ellos
1. Principios del invierno
Autor Bai Juyi? Dinastía Tang
El clima en el sur del río Yangtze es bueno en octubre y el paisaje invernal es pobre. es como la primavera. La ligera helada no ha matado la hierba exuberante y el cálido sol ha comenzado a secar la arena del desierto.
Las hojas del viejo zhejie son tan amarillas como las de los árboles jóvenes, y las ramas de las frías flores de cerezo son tan blancas como las flores silvestres. En ese momento, la gente ociosa estaba borracha y los cinco caballos no tenían forma de entrar al restaurante.
Traducción
El clima en octubre en Jiangnan es muy bueno y el paisaje en invierno es tan hermoso como la primavera. La escarcha no ha congelado la hierba y el sol ha secado la tierra. Aunque las hojas del viejo árbol zhe se han vuelto amarillas, todavía parecen nuevas. Los fríos cerezos florecen con flores blancas independientemente de la hora del día. En ese momento, solo envidiaba el ocio de los bebedores y entré al restaurante sin saberlo.
Segundo, invierno y octubre
Autor Cao Cao? Dinastía Wei y Dinastía Jin
En el décimo mes de invierno, el viento del norte persiste, el clima es claro, y hay escarcha y lluvia.
El gallo canta por la mañana, los gansos salvajes vuelan hacia el sur, los somormujos se esconden y los osos se posan en cuevas.
El dinero está aparcado y los agricultores cosechan. La brigada inversa se creó para conectar a los comerciantes.
¡Afortunadamente! Canta para expresar tu ambición.
Traducción
A principios del invierno y en octubre, soplaba viento del norte, la atmósfera era fría, el clima era frío y la escarcha era espesa y densa. Los gallos cantan temprano en la mañana, los gansos se dirigen hacia el sur, las aves rapaces se esconden e incluso los osos duermen en sus cuevas.
Los agricultores han dejado sus aperos y ya no trabajan. Las cosechas están amontonadas en los campos de cereales y se están preparando hoteles para alojar a los comerciantes ambulantes. Qué suerte tengo de estar aquí, recitando poesía para expresar mis sentimientos.
3. Unirse al ejército
¿El autor es Lu Sidao? Dinastía Sui
El faro de fuego en Shuofang brilla en la dulce primavera y el Chang'an. Los generales voladores abandonan Qilian. El hijo de la familia de Xiqu Jade Sword Gen, un joven con un caballo blanco y una guardia dorada. Bajo la luna brillante, estoy estacionado en el lado derecho de la montaña, y por la noche, Yuli persigue al Xian izquierdo. En el valle, un tigre de piedra sostiene una flecha, y en la montaña, un hombre de oro ofreció sacrificios al cielo.
El fin del mundo es interminable y esta puerta está a cinco mil kilómetros de distancia. Por la mañana, puedes ver la arena amarilla y las arenas amarillas de Maling. Por la noche, puedes ver las nubes que se elevan en la formación de Dragon City. Ya vale la pena trepar a los extraños árboles del patio, pero los soldados fuera de la fortaleza aún no han regresado. Las nubes blancas acaban de comenzar a descender fuera de las montañas Tianshan y las nubes flotantes se dirigen directamente hacia Wuyuan.
La montaña es insuperable por miles de millas, quién puede sentarse frente a Fang Fei Yue. El agua corriente rompe por sí sola los intestinos de las personas, pero el hielo duro daña los huesos de los caballos. El patio lateral está lleno de diferentes objetos y flores, y las heladas en invierno y otoño nunca paran. El viento sopla sobre el agua y los gansos que regresan se reflejan en el cielo uno tras otro. Después de unirse al ejército, el ejército marchó miles de millas y salió de Longting. Ahora Shan Yu ha adorado en el Puente Wei. ¿Dónde puede encontrar fama el general?
¿Traducción?
Las llamas de la guerra en la frontera norte han brillado en la montaña Ganquan, el antiguo hogar de las dinastías Qin y Han. Los generales del aire y soldados como Li Guang abandonaron Chang. 'an y luego abandonó el paso de montaña de Qilian. Los soldados que portan escudos de piel de rinoceronte y espadas de jade helado son todos hijos reclutados de buenas familias, y los que montan caballos blancos y sostienen riendas doradas son todos jóvenes caballerosos. Desde temprano en la mañana, establecieron la formación "Yan Yue" en la fortaleza fronteriza, y cuando se acercaba la noche, utilizaron la formación "Fish Li" para derrotar a los oficiales de Zuo Xian que ahuyentaron a los hunos.
En los valles de las batallas pasadas, hay historias como la del poder infinito de Li Guang cuando usó una piedra como flecha de tigre para golpear la piedra. En las montañas, hay una historia sobre el general Han. Huo Qubing, quien desarmó las herramientas de sacrificio del enemigo después de derrotarlo. Hermosa biografía. La guerra fue tan interminable como el fin del mundo, y el campo de batalla estaba a cinco mil kilómetros de distancia de Jimen (el actual norte de Beijing). Lo que vi por la mañana fue la arena amarilla ondulada en el paso de Maling, y lo que vi por la tarde fueron las nubes de formaciones militares en la Corte del Rey de los Hunos.
(Antes de que partiera la expedición) Los hermosos árboles plantados en el patio han crecido hasta alcanzar el tamaño de personas, pero los familiares que lucharon fuera de la Gran Muralla aún no han regresado. Mi corazón es como la nieve que cae siguiendo a mi marido hasta las montañas Tianshan en el centro de Xinjiang, y como nubes flotantes que se ciernen sobre la ciudad de Wuyuan en el oeste de Mongolia Interior. Y las montañas y los pasos a miles de kilómetros de distancia son intransitables. ¿Cómo podemos afrontar solos la clara luz de la luna bajo la fragancia de las flores?
El tiempo después de la separación pasa volando como agua corriente y hace que la gente se sienta desconsolada. La dura batalla y el frío fuera de la Gran Muralla han herido repetidamente los huesos de los caballos de guerra. Los términos solares y la fenología fuera de la Gran Muralla son muy diferentes a los del continente. El invierno y el otoño son largos y la primavera corta. La brisa en constante cambio todavía puede acompañar el cruce del río, y los gansos que regresan al sur también pueden continuar pasando hacia el horizonte según el tiempo. Únete al ejército y marcha, ¿dónde logrará logros el general?
Piense en el hecho de que el emperador Xuan de la dinastía Han en Weiqiao se reunió con los Xiongnu Chanyu e hizo las paces con los Xiongnu Chanyu y dejó de luchar (esto sucedió en el 51 a. C.), ¿dónde estarían los generales que querían pelear pero no pudo ir a pelear para ganar la gloria?
4. Cruzando el río Han
Autor Song Zhiwen? Dinastía Tang
Lingwai Yin Shu termina, después del invierno vuelve la primavera.
Soy aún más tímido cuando estoy cerca de mi ciudad natal y no me atrevo a preguntarle a nadie.
Traducción
Exiliado a Lingnan, cortó el contacto con sus familiares, sobrevivió al invierno y experimentó un nuevo año. Cuanto más me acercaba a mi ciudad natal, más tímido me volvía y no me atrevía a preguntar por la gente que venía de casa.
5. Xiaozhi
Autor Du Fu? Dinastía Tang
El clima, la gente y el sol se instan mutuamente, y el solsticio de invierno está lleno de El sol y la primavera vuelven. Las cinco líneas de bordado añaden hilos débiles y el soplo de Jia y Liu Guan mueve la ceniza flotante.
La orilla espera que los generales de cera relajen los sauces, y las montañas están frías y quieren que florezcan los ciruelos. Las nubes y las cosas no son diferentes entre sí, y el país es diferente. A los niños se les enseña a sostener la taza en las palmas.
¿Traducción?
El clima y los asuntos humanos cambian rápidamente todos los días, y el solsticio de invierno vuelve a llegar en un abrir y cerrar de ojos. Después del solsticio de invierno, los días se hacen más largos. , el clima se está volviendo más cálido y la primavera está a punto de regresar. Debido a que los días son cada vez más largos, los bordadores pueden bordar hilos de seda más coloridos y los seis ritmos de la cerbatana ya han movido el jiahui.
El terraplén parece estar esperando que pase rápidamente el duodécimo mes lunar para que los sauces estiren sus ramas y broten nuevos brotes, y las montañas rompan el frío para que puedan florecer los ciruelos. floración.
Aunque estoy en una tierra extranjera, el paisaje aquí no es diferente al de mi ciudad natal. Así que déjame servir el vino y beberlo todo de un trago.