¿Cuáles son algunos poemas que contienen siete? El poema en rima de siete caracteres es como flores voladoras.
2. Hay seis o siete pabellones y ochenta o noventa flores.
De un vistazo, a dos o tres millas de distancia, una ligera niebla envolvió a cuatro o cinco hogares.
Hay seis o siete pabellones y ochenta o noventa flores en flor.
5. Pasar la noche en Qipanling en la dinastía Tang: Shen Quanqi caminó mil millas solo, acostado de espaldas mirando al oeste.
6. Xiao Yue está cerca de la ventana y la Vía Láctea está baja.
7. (Xiao Yi izquierda: Montaña) La primavera es plana y verde, y la noche es clara.
8. Los extranjeros flotantes se quedaron a escuchar, y la ciudad escuchó el canto de los gallos.
9. Un hombre ha viajado miles de kilómetros y ahora está tumbado sobre una almohada alta en el oeste de la montaña Qipan.
10. La luna menguante al amanecer está cerca de la ventana y la Vía Láctea en el cielo cuelga hacia el oeste, como si estuviera a punto de fluir desde el portal.
11. En esta fragante y hermosa primavera, los árboles de ginkgo son verdes, y en esta noche triste, hay osmanthus morados llorando.
12. Estoy solo afuera, indefenso, y me quedo aquí escuchando la voz lastimera de Fengui y alabando el canto del gallo en la ciudad.
13. Pasos de Baizi cruzando Qilitan en una noche de luna en la dinastía Qing: Li E cruzó el Qilitan en una noche de luna y el paisaje era increíble.
14. La melodía de esta canción hace resonar todas las montañas.
15. Qiuguang, esta noche, ve a Tongjiang y escribe sobre ese año.
16. El viento y el rocío no son humanos, estamos soplando bambú desde la proa del barco.
17. Cada mañana trae una montaña, una estrella en el agua, y el sueño de la grulla continúa.
18. El sonido se aleja, pero el pescador de Xiyan se queda primero.
19. El recuerdo de Xishe ha sido enterrado y la locura se ha ido. Déjame describir la soledad.
20. A las tres o cuatro de la tarde, luciérnagas silenciosas irrumpieron en la cabaña de Qianwan.
21. Lin Qing esconde humo, el pico es peligroso y la luna es limitada y la vela es verde.
22. Las nubes blancas flotan en el viento, aún en el fondo del valle.
23. Después de pasar por Qilitan en una noche de luna, el paisaje que vi fue muy de ensueño.
24. Memoricé esta palabra y mi voz casi se extendió por toda la montaña.
Esta noche la luz de la luna de otoño brilla sobre el río Tongjiang.
26. Como las huellas de un manuscrito impreso iluminado por una luz brillante.
27. El paisaje y el rocío de la noche no pertenecen al mundo. Estaba tocando la flauta de bambú solo en la proa del barco.
28. Hay innumerables sonidos otoñales en las montañas, y las estrellas y la luna se reflejan en el agua. Sospecho que estoy soñando con convertirme en inmortal.
29. El sonido de los remos remando llegó desde la distancia. Era el pescador que acababa de detenerse en Xiyan.
30. Recordar que Xie Ao fue enterrado aquí me hace sentir solo. Nunca he vuelto a ver a un salvaje.
31. Las luciérnagas iluminaron silenciosamente tres o cuatro luces frías a través de las cabañas de Qianwan.
32. Hay humo en el bosque puro, los altos picos cubren la luna, y el agua verde refleja los picos verdes reflejados en las velas.
33. Tomé un bote y me dejé llevar por la corriente, y las nubes blancas en la distancia yacían tranquilamente en el profundo valle.
A principios del 7 de agosto del 34, entré al Fear Bank en Jiangxi. En la dinastía Song, Su Shi tenía dos personas viviendo en siete mil millas y una hoja en dieciocho playas.
35. A Yishan le gusta el sueño de Lao Yuan, y el nombre de este lugar lo asusta y lo hace sentirse solo.
36. Los largos vientos en Fujian aumentan la panza de la vela, y la lluvia acumulada hace caer las escamas de piedra a la justicia.
37. Es marinero y conoce mejor Tianjin en su vida.
38. Un hombre canoso degradado desde 7.000 millas de distancia es como una hoja solitaria a la deriva en la traicionera 18th Beach.
39. Extrañar el paisaje de mi ciudad natal me persigue, y el nombre del lugar llamado Fear Beach me entristece aún más.
40. La larga vela se sentía como un bulto en el viento, las gotas de lluvia surgieron y las ondas en el agua y las rocas desaparecieron.
41. Debería ser marinero para el gobierno porque he experimentado demasiadas tormentas en mi vida.
42. Mirando la luna brillante a lo lejos, sintiendo la dinastía Tang: Bai Juyi vino del caos en Henan y tenía hambre en Guanzhong. Sus hermanos estaban separados y cada uno vivía en un solo lugar.
43. Como me sentía como una luna llena, compartí mi libro y se lo di al hermano mayor Fuliang, al hermano mayor Yu Qian, al hermano mayor Wujiang y también a Liv y sus hermanos y hermanas.
44. Mi herencia se perdió debido al caos y el hambre, y mis hermanos y hermanas huyeron de aquí para allá.
45. Mis campos y jardines fueron destruidos por la guerra, y mi carne y mi sangre se convirtieron en la escoria de las calles.
46. Gimo ante mi propia sombra, como un ganso salvaje errante y solitario, soy arrancado de mis raíces como una alga otoñal.
47. *** mira la luna brillante y llora, porque el corazón y los cinco lugares están todos enfermos y tienen el mismo deseo.
48. Desde la guerra de Henan, el transporte acuático dentro del paso ha estado bloqueado, lo que ha provocado hambrunas, y los hermanos han sido desplazados y sus esposas e hijos han sido separados.
49. Debido a que sentí algo después de ver la luna, casualmente escribí un poema para registrar mis sentimientos y se los envié al hermano mayor en el pontón, al séptimo hermano en el buceo y al decimoquinto hermano en el. el río Wujiang También están los hermanos y hermanas Fuli y Xiayi.
50. En un año de desastre, la fortuna familiar se agota y los hermanos se dispersan.
51. Después de la guerra, el campo quedó desierto y la gente huyó a tierras extranjeras.
52. La sombra colgante es como un ganso solitario, a la deriva sin dejar rastro, como un alero otoñal con las raíces rotas.
53. Tienes que llorar cuando miras la luna brillante, y sentirás la misma nostalgia toda la noche.