Colección de citas famosas - Colección de versos - Apreciación del segundo poema épico de Zuo Si

Apreciación del segundo poema épico de Zuo Si

"Recitar la historia" es un tema antiguo que expresa los sentimientos cantando cosas antiguas. Tomando "Oda a la Epopeya" como título del poema, "Oda a la Historia" se vio por primera vez en Ban Zhou de la dinastía Han del Este. Declaraba directamente hechos históricos y carecía de sabor poético. Fue calificado como "literalmente sin texto". Chuirong ("Prefacio a la poesía"). "Oda a la Épica" de Zuo Si realmente abrió el campo artístico de "Oda a la Épica", que no solo heredó a sus predecesoras, sino que también introdujo innovaciones, integrándolas. El poeta de Aqing, He Chao, comentó sobre la "Oda a la historia" de Zuo Si: "Aquellos que cantan la historia incluyen biografías sin adornos. Este es el estilo correcto. Tienen demasiada confianza, pero el comentario de He Chao señaló que el de Zuo Si". "Oda a la Historia" tiene una Personalidad única, sus logros están muy por delante.

El contenido del poema "Oda a la Historia" de Zuo Si trata principalmente sobre la paz interior de los literatos, así como el desprecio y la resistencia hacia la nobleza gobernante en ese momento. En la dinastía Jin occidental de Zuo Sixheng, tras el final de la dinastía Han oriental, reapareció el poder de la nobleza. El emperador Wen de Wei Cao Pi estableció un sistema Zhongzheng de nueve niveles. Debido a que Zhongzheng estaba en manos de la nobleza, se formó una situación en la que "las familias de alto rango no tienen pobreza y las familias de bajo rango no tienen poder" ("Libro"). ¿De Jin?" La situación actual de Liu Yichuan. Es difícil para un humilde erudito civil ingresar al centro político. Zuo Si era muy pobre. Aunque su hermana fue seleccionada como princesa en el palacio, tuvo que mudarse a Kioto y fue nombrada como La secretaria de Lang, pero no fue reutilizada. Son ocho grupos de poemas escritos en "Historia"

Disfrutemos ahora del segundo poema de "Oda a la Historia"

La parte inferior del. El barranco sombrío está suelto y las plántulas se dejan en la montaña, de una pulgada de diámetro, un tallo, a la sombra de estos treinta metros. Las pinzas del mundo son altas y hermosas. Debido al terreno, Zhang Jin nació en Lao Shang. , Feng Gong no es Wei y la cabeza blanca no se mueve.

El poema "Las pinzas en el mundo son altas y los hombres guapos son bajos" revela la irracionalidad social de "la clase alta no tiene". La pobreza y la clase baja no tienen una facción poderosa". El poeta hizo un profundo estudio del "sistema familiar" que causó esta irracionalidad social. La crítica expresa insatisfacción, disgusto e impotencia. He Chao de la dinastía Qing comentó: "El poema de Zuo Taichong sobre Cantar la historia es melancólico. Su plan es muy bueno, pero su trabajo es difícil. Es injusto pedirle a la generación anterior que cante." ("Yimen Reading Secretary") usa esta frase para comentar el tema de este poema. /p>

El poema completo tiene 12 líneas, cada línea está dividida en tres niveles.

Las primeras cuatro oraciones del poema revelan aún más la razón de este fenómeno natural irrazonable al describir el fenómeno irrazonable de. Pinos densos y frondosos que crecen en el fondo de los barrancos y retoños cansados ​​y débiles que crecen en lo alto de las montañas.

Los dos primeros poemas “Pino en el fondo del barranco, dejando plantones en el suelo. montaña" son descripciones de la apariencia "melancólica" de "los pinos en el fondo del barranco". "" se refiere a los pinos que crecen en el fondo del barranco, que es una metáfora de los eruditos pobres con grandes talentos. "El divorcio " se refiere a la apatía y la depresión. "Plántulas de montaña" se refiere a los pequeños retoños que crecen en la cima de la montaña, lo cual es una metáfora de la nobleza con grandes talentos y un estatus poco común. El poema es inteligente Las palabras locativas "abajo" y " up" se utilizan para formar un contraste entre el terreno de crecimiento de los pinos y los árboles jóvenes, lo cual es una metáfora de la disparidad entre los talentos humildes y la nobleza altamente talentosa en la sociedad. Los modificadores "melancolía" y "separación". el tono de los elogios y críticas del poeta. La expresión emocional está oculta y la ironía está implícita.

Las líneas tercera y cuarta del poema "toman una pulgada como tallo y cien pies como sombra". La razón de los fenómenos irracionales en la naturaleza descritos en las dos primeras oraciones es "allí", es decir, "las plántulas en la montaña", "diámetro", "yin", "cai", esto. "Pino Jiandi". "Pies blancos" significa ramas largas con pies blancos. "Peel" significa ramas. La idea general es que los árboles jóvenes que crecen en la cima de las montañas usan sus propias ramas de una pulgada de diámetro para bloquear el pino grande. árboles con ramas de cientos de pies de largo que crecen en el fondo del barranco, las necesidades de los grandes pinos son atendidas por los pequeños retoños.

En la superficie, las necesidades de los grandes pinos son atendidas. Al describir fenómenos naturales, los poetas los utilizan esencialmente para metaforizar fenómenos irrazonables en el mundo e implicar un contenido social específico. El contraste entre lo alto y lo bajo, lo alto y lo bajo, es sutil pero vívido. La expresión emocional se oculta pero no se muestra, acumulando poder para la creciente catarsis emocional que se encuentra debajo. Cuando los lectores lean esto por primera vez, también tendrán dudas: dado que la naturaleza es así, ¿qué pasará con la sociedad humana?

El segundo nivel incluye las frases quinta a octava del poema.

El poeta enumeró ejemplos tanto positivos como negativos y, a través de la comparación, mostró el contenido específico de "el mundo es tan grande, el hombre hermoso ha caído". El poeta se adhiere al título de "Oda a la historia", "primero expresa sus propias opiniones y las prueba con hechos" (Volumen 1 de "Apreciación de los poemas antiguos de Zhang Yuying en la dinastía Qing"), exponiendo y criticando sin piedad los fenómenos sociales irracionales. .

El uso de metáforas, contrastes, alusiones y otras técnicas artísticas en este poema es vívido y vivido. La expresión emocional del poeta de lo oculto a lo visible ha recibido buenos efectos artísticos. El canto de historia de Zuo Si es en realidad canto de historia, que es una fusión perfecta de canto de historia y canto de historia. Se puede decir que "crean un todo y duran miles de años". (Volumen 11 de "Poemas antiguos seleccionados de Caiji Tang" de Chen Ruoming) Tuvo una profunda influencia en la creación de poemas de "historia de los himnos" por parte de generaciones posteriores de literatos.