Poemas con características confusas
1. Nuestro equipo entra al palacio al amanecer y deja atrás el fragante incienso real al anochecer. Tang Cen Shen envió una carta al censor Du Fu en su oficina en el patio izquierdo
2. Se convirtió en un compañero de viaje y se llevó el pájaro del anochecer a casa. Hogar de Wei Fu en la montaña Songshan
3. Bajo la lluvia del atardecer, los llamas y lentamente caes en un estanque frío. "Dos poemas del ganso solitario (Parte 2)" de Cuitu de la dinastía Tang
4 Lavando ropa junto al lago en el sur al amanecer, había una gran dama en el palacio del norte esa noche. "Oda a los poemas occidentales" de Wei
5. Caminando por las Montañas Azules por la noche, la luz de la luna es mi escolta a casa. Caminando por la montaña Zhongnan hasta "La buena almohada y el buen cuenco de Hu Qi" de Li Bai de la dinastía Tang
6 Las flores en el pabellón están cayendo levemente y la lluvia en la ciudad primaveral es temporalmente fría. "Acompañando al Príncipe para encontrar a Kong Zhengjun" de Tang Wei y Wu Ying
7 Hay miles de puestas de sol y Hong Bin vuela por segunda vez. "Parque nocturno Qiujiang" de Liu Yuxi de la dinastía Tang
8. La luna brilla al anochecer y Xiao Jia y los dos tigres están juntos. "Una generación quedará embarazada" de Liu Changqing de la dinastía Tang
9. Regresa a las viejas montañas en primavera y migra para disfrutar del nuevo año. "Regresando a la montaña" de Yang Shidao de la dinastía Tang
10 Observa el agua que fluye hacia el este y contempla la puesta de sol. Canción de la bendición de Ming Qian mañana
11. Dirígete hacia Dongmenying y dirígete al puente Heyang al anochecer. "Cinco poemas detrás del terraplén" de Du Fu de la dinastía Tang
12, la brisa fresca sopla sobre la cerca de hibisco y la lluvia cae sobre las ramas de las langostas al anochecer. Tang Bai Juyi respondió a la villa de principios de otoño de Liu Jie.
13. La corte imperial es la casa de campo, y el palacio del emperador se establece al anochecer. "Los poemas del prodigio" de Wang Zhu de la dinastía Song
14, me pidieron que cruzara la línea y trajera el agua al anochecer. El viaje de un huérfano, anónimo en la dinastía Han
15, la mañana son flores de nubes, la tarde es leña. Ocho poemas de madera de Bai Juyi de la dinastía Tang
16. ¿Qué significan los insectos del otoño que no desaparecen y el pájaro del anochecer? "Moving the Frame" de Du Fu de la dinastía Tang
17, Salón Chao Ji Zhangjin, alojándose en Xu Shi Road al anochecer. Ocho poemas épicos escritos por Zuo Si en las dinastías Wei y Jin
18 Come de la orilla del mar por la mañana y vive entre los juncos al anochecer. Pescador de Tang·Cen Shen
19, al hotel le preocupa que la noche sea fría y el río esté frío al anochecer. "El enviado a la capital envía a mi hermano en el solsticio de invierno" de la dinastía Tang Du Mu
20 Los sauces cubren la playa y los pájaros de arena vuelan de oeste a este. "Abandonar el templo y cruzar la puerta del dragón" de Liu Cang de la dinastía Tang
21, escuchar música en la corte y ver el mercado del vino al anochecer. "Fu Qin Yin" de Tang Weizhuang
22 Nadie preguntó sobre los tesoros de Corea, pero solo se insertó Chai Jin al anochecer. "Fu Qin Yin" de Weizhuang de la dinastía Tang
23 La lluvia está húmeda y la bandera aún no está seca, el humo es blanco y el sol está frío. "El gran maestro del sello rompe la victoria inmortal de seis canciones" de Tang·Cen Shen