Un poema de amor que describe la vida en común.
Versos que describen el amor mutuo
1. Tomar la mano del niño, hablar con el niño.
Toma la mano de tu hijo y duerme con él.
Tomar tu mano y envejecer juntos.
Tomado de tu mano, ¿qué más puedo pedir? 2. Sólo tengo una sombra sobre el mundo humano, ¿cómo podemos vivir juntos pero morir de manera diferente? 3. Tomados de la mano y mirando a los ojos llorosos, me quedé sin palabras y ahogado.
4. Si ves a una mujer hermosa, nunca la olvidarás. Si no la ves por un día, la extrañarás como loco.
5. El mismo sonido es como un tambor y un arpa, y la rima es como un arpa.
6. Deseo tener a la persona de mi corazón y permanecer juntos para siempre.
7. Queridos amigos, los amo muchísimo, así que si ustedes son queridos para mí, si yo no soy querido para ustedes, ¿quién lo será para ustedes?
8. Érase una vez todo era difícil de superar, excepto Wushan.
Mirando perezosamente hacia Huacong, estoy medio destinado a practicar el taoísmo y medio destinado a ser rey.
9. No hay coloridas alas de fénix volando en el cuerpo, pero hay una clara comprensión en el corazón.
10. Como marido y mujer, no hay duda sobre el amor.
11. El acuerdo entre la vida y la muerte es amplio, según explica Zicheng.
Tomar tu mano y envejecer juntos.
12. La ropa es cada vez más ancha, pero no me arrepiento en absoluto, me siento demacrada por la belleza.
13. Cuando no hay fin del mundo, sólo hay amor infinito.
14. Conociendo mi intención y sintiendo tu lástima, ¡tengo que pedirle a Dios este sentimiento! 15. Las personas con la misma voz se responden entre sí, y las personas con el mismo corazón se entienden.
16. Las ramas crecen del suelo y las flores de loto crecen del agua.
17. El paso del tiempo debe ser una época de buenos tiempos y buenos momentos.
Aunque haya miles de estilos, ¿quién puede decírtelos? 18. Es difícil decir adiós cuando nos encontramos. El viento del este es impotente y las flores están marchitas.
19. Las perlas de Huanjun derraman lágrimas y desearían haberse conocido antes de casarse.
20. El marido y la mujer son amables, pero si no son sinceros, se divorciarán.
Poemas sobre el amor mutuo de toda la vida de dos personas
1. La ropa se hace cada vez más amplia, pero nunca se arrepentirán.
-Traducción de "Feng Qiwu" de Liu Yong: Estoy cada vez más delgado y no me arrepiento, por ti estoy dispuesto a estar demacrado.
2. El acuerdo entre la vida y la muerte es amplio, según explica Zicheng.
Tomar tu mano y envejecer juntos.
-Traducción anónima de “El Libro de las Canciones Beifeng Toca el Tambor”: Nunca seremos separados por la vida y la muerte, ya hemos hecho un juramento.
Déjame tomar tu mano y viviremos y moriremos juntos en el campo de batalla.
3. Si el amor dura mucho tiempo, ¿cómo va a durar día y noche?
-Traducción de "Magpie Bridge Immortal" de Qin Guan: Mientras nuestro amor dure hasta la muerte, no hay necesidad de codiciar la felicidad del otro.
4. ¿Cuándo nos conoceremos cuando nos extrañemos? Es vergonzoso estar a estas alturas de la noche.
-Traducción de "Tres Cinco Siete Palabras" de Li Bai: Los amigos esperan conocerse, pero no saben cuándo, en este momento, en esta noche, los sueños de mal de amor son difíciles de llegar. por.
5. Si ves a una mujer hermosa, nunca la olvidarás. Si no la ves por un día, la extrañarás como loco.
-Traducción anónima de "Phoenix Qiu Huang Qin Song": Hay una mujer guapa, vi su apariencia y no puedo olvidarla.
Después de no verla durante un día, sentí que me estaba volviendo loco con sus pensamientos.
6. Érase una vez todo era difícil de superar, excepto Wushan.
-Traducción de "Cinco poemas sobre Li Si" de Yuan Zhen: Una vez que he estado en el mar, no me importa el agua en otros lugares excepto Wushan, no llamo a las nubes en ningún lado; más nubes.
7. Las flores rojas que caen no son cosas desalmadas, se convierten en barro primaveral para proteger las flores.
-Traducción de "Poemas varios de Ji Hai" de Gong Zizhen: Cuando renuncio y regreso a casa, soy como una flor caída que cae de una rama, pero no es algo despiadado. el suelo de la primavera y todavía puede crecer desempeñando un papel en la crianza de la próxima generación.
8. La despedida desolada es la misma en los dos últimos, y la más abrumadora es la luz de la luna.
-Traducción de "Poppy Beauty" de Nalan Xingde: En mis brazos, tu cuerpo tiembla levemente, limpiando suavemente las lágrimas de cristal que gotean, lo que hace que la gente sienta una lástima infinita.
Ahora, la belleza del recuerdo se ha convertido en la desolación tras la separación.
9. Parece que estas estrellas no son como anoche, para quienes el viento y el rocío pusieron el sol de medianoche.
-Traducción de "Uno de los dos poemas Qihuai" de Huang Jingren: Las estrellas frente a mí ya no son las estrellas de anoche. ¿Para quién estuve en el viento y el rocío toda la noche? 10. No hay coloridas alas voladoras de fénix en el cuerpo, pero hay una clara comprensión en el corazón.
-Traducción de Li Shangyin de "Sin título": No hay coloridas alas de fénix en el cuerpo y no pueden volar juntas; pero en el corazón, son como una consonante y sus emociones están estrechamente conectadas.
/p>
En lugar de elogiar a Yao en lugar de a Jie, es mejor olvidarse de ambos y cambiar la forma
" Mojado significa mojarse; Mo significa escupir.
El agua del manantial se ha secado. Para salvar la vida, los dos peces escupen espuma para humedecerse mutuamente.
Es una metáfora de una familia en una situación difícil, que utiliza sus escasas fuerzas para ayudarse mutuamente y alargar sus vidas.
La historia de "ayudarnos unos a otros".
Durante el Período de los Reinos Combatientes, la familia de Zhuangzi era pobre y a menudo tenía demasiado para comer. Su esposa le pidió que saliera a pedir comida prestada, por lo que fue al Marqués de Jianhe a pedir comida prestada.
El marqués de Jianhe prometió tomarla prestada nuevamente en otoño, pero Zhuangzi dijo que era un agua lejana que no podía saciar su sed cerca, así que se fue a casa.
Su esposa le pidió que se lo prestara en otro lugar. Él dijo que si quería vivir juntos como una carpa cruciana en celo, sería mejor "olvidar ambas cosas y cambiarlas".
La esposa no tuvo más remedio que llorar en secreto. Después de recibir la carta de divorcio, pronto se casó con un hombre rico y vivió una vida feliz.
Dos peces quedaron atrapados en la rutina. Para sobrevivir, los dos pequeños peces se alimentaban mutuamente con la humedad de la boca.
Una escena así puede resultar conmovedora, pero un entorno de vida así no es normal e incluso indefenso.
Para los peces, la situación ideal es que el agua del mar finalmente se desborde, y los dos peces finalmente regresen a su propio mundo. Al final, se olvidarán en el mundo.
Vive feliz en tu lugar más adecuado, olvídate del otro y olvídate de ese periodo de apoyo mutuo.
El pez que sabe olvidar puede ser el más feliz.
¿Y si hay un pez que no se puede olvidar? Lo mismo puede ser cierto para las personas y las relaciones.
Ayudarse unos a otros, a veces es necesario por supervivencia o por impotencia.
"Dejarnos ayudar unos a otros", puede ser conmovedor; mientras que "olvidarnos en el mundo" es un estado de ánimo, que puede requerir un estado de ánimo abierto e indiferente.
Poder olvidar y rendirse también es una forma de felicidad.
Hemos amado profundamente a algunas personas.
Cuando ames, trata los días y las noches como si duraran para siempre, trata el momento de afecto como si hubieras sido amado durante toda la vida, luego haz una promesa y luego espera tomar tu mano y vivir felices para siempre.
Entonces todo desapareció y finalmente comprendimos que la eternidad es algo raro y lo misteriosa y frágil que es la felicidad.
Tal vez el amor no tiene nada que ver con la felicidad, tal vez la felicidad suprema en esta vida no tiene nada que ver con la persona más profunda de mi corazón, tal vez algún día en el futuro, tomemos la mano de alguien y veamos a través de ello. el paisaje poco a poco y poco a poco a lo largo de nuestra vida.
En realidad, la promesa no es nada, y no es nada si falta. Todo tiene su propio destino.
Aprendemos a tomarlo a la ligera, aprendemos a no forzarlo, aprendemos a ocultarlo profundamente, a enterrarte profundamente y a esconderte donde el humo y el polvo del tiempo no pueden llegar.
Por qué en una tarde lluviosa, en una noche tranquila, todavía apareces y desapareces de mi corazón; desapareces y desapareces, no te lo pueden quitar ni borrar.
Una vez te amé tanto; una vez pensé que tú eras el motivo de la felicidad.
Ahora, mira hacia atrás y piensa en nuestro pasado.
¿Cuál fue el apoyo mutuo que alguna vez pensamos que teníamos? ¿Qué tan fácil es ayudarse unos a otros? Puede haber dos emociones en el mundo que puedan llamarse amor, una es ayudarse mutuamente y la otra es olvidarse unos de otros en el mundo.
"Cuando la primavera se seca, los peces y los peces quedan en la tierra. Es mejor olvidarse en los ríos y lagos que olvidarse en los ríos y lagos
". p>