Modismos con poco vocabulario
1. sin un centavo: sin un centavo, un modismo chino significa sin un centavo y sin nada. Describe muy pobre, de "Yuan". "Historias extrañas de un estudio chino" de Pu Songling de la dinastía Qing Soy viejo y pobre, ¿quién se atreve a pedir dinero prestado? Capítulo 24 de "Tres héroes y cinco justicias" de Shi Yukun en la dinastía Qing Más tarde, cuando ya no pudo hacerlo, vendió sus antiguas pertenencias y otros artículos a otros, demolió la casa y vendió los bienes con descuento. dejando sólo tres cabañas con techo de paja.
2. Pobreza y pobreza: Pobreza y pobreza, un modismo chino, significa vivir en pobreza, depresión y depresión. De "La biografía de Yu, los diez reyes del período de primavera y otoño", Wu Renchen escribió miles de poemas en su vida durante la dinastía Qing. El pueblo Shu gritaba que, aunque era pobre, su fe se mantenía sin cambios, estaba enfermo en sus últimos años y era autosuficiente. Zhang San ha estado desempleado durante mucho tiempo y no tiene familiares ni amigos en quienes confiar. Su vida fue muy pobre.
3. Lengua suelta: un modismo chino que significa que muchas palabras son amargas, malas y repugnantes. Proviene de "Un sueño de mansiones rojas". En conjunto, puede usarse como un atributo o un objeto, con un significado despectivo. Me temo que probablemente creo que se trata de una mala charla del autor y una invención aleatoria para ridiculizar a las personas con las que no está satisfecho.
4. Odiar la pobreza y amar la riqueza: el modismo chino significa que los gustos y aversiones de las personas se basan en la riqueza. A juzgar por el capítulo 42 de "El regreso de Pei Du" y "Tres héroes y cinco justicias de la dinastía Yuan", todo se debe a que eres demasiado pobre para amar a los ricos. Se sospecha que el capítulo quincuagésimo octavo de "Flores en el espejo", escrito por Li Ruzhen en la dinastía Qing, es ingrato, no agrada a los pobres y ama a los ricos.