Traducción de Wang Changshan de la actuación del emperador Shen Xuan
1. Traducción
Este poema menciona por primera vez la "actuación del Rey Changshan", mostrando el afecto de Zhang Xuanhe por el control y la orientación política de Li Longji. . La posterior "venta de incienso, oro y verduras" implica que Li Longji estaba obsesionado con una vida de placer e ignoraba el papel del emperador.
"Diez años sin órdenes" revela el hecho de Li Longji. Los siguientes "Wandering in Miles of Households" y "Dreams Become a River" satirizaron a Li Longji por ser adicto a una vida aburrida y no prestar atención al sufrimiento de la gente.
Finalmente, "La música de las hadas flota a través de las nubes y el agua, y el hada Yaolin baila ligeramente" es una sátira, crítica y advertencia del estado final desesperado de Li Longji.
2. Introducción a los antecedentes
El "Shenxuan" interpretado por el rey Changshan fue escrito por Li Bai, un poeta de la dinastía Tang. Este poema fue escrito originalmente para el emperador Li Longji, pero el emperador pensó que era demasiado malo y fue despreciado. Este poema refleja el trasfondo político y cultural de finales de la dinastía Tang. Entre ellos, "Changshan Wangyan" se refiere a Zhang Xuanhe en ese momento, y "Shenxuan Emperor" representa la adicción de Li Longji al placer y al placer.
3. Texto original
El rey Changshan interpretó al emperador Shen Xuan, quien se volvió adicto después de vender a Cui Jin. No he recibido un solo pedido en diez años y escuché que Osaka está en todo el mundo. Deambulas por miles de hogares, soñando con desembocar en arroyos claros y cientos de manantiales. La música de las hadas flota sobre el agua y las hadas Yaolin bailan.
4. Análisis de la traducción
La traducción de este poema es relativamente rigurosa y correcta, con pocos cambios. Vale la pena señalar que se debe evitar que las palabras "Zisa", "Qingxi" y "Yaolin" en el poema original se traduzcan directamente a Zichu, Qingxi y Meilin fuera de la Gran Muralla.
Por lo tanto, algunos traductores a menudo expresan sus propios sentimientos y refinan palabras suaves, cómodas y hermosas para reemplazar estas formas del lenguaje original.
5. El significado de la poesía
Este poema describe la corrupción de los burócratas y aristócratas a finales de la dinastía Tang, el declive de la política y las dificultades de la vida de las personas. Pidió al emperador que hiciera frente a la gran causa, prestara atención al bienestar del pueblo y aprovechara la oportunidad para gobernar.
En este sentido, las generaciones posteriores también se llenan de elogios y elogios hacia este poema. La gente considera los poemas que describen la adicción de Li Longji y la indulgencia e incompetencia de Zhang Xuanhe como símbolos específicos del declive de la cultura política a finales de la dinastía Tang.