Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Qué muestra la traducción de Zuo Qian al languan a su sobrino Sun Xiang? fondo de escritura

¿Qué muestra la traducción de Zuo Qian al languan a su sobrino Sun Xiang? fondo de escritura

Se mudó a la izquierda a Languan para mostrárselo a su sobrino Xiang Xiang

Han Yu

Se envió una carta a Jiuzhongtian por la mañana y fue degradado a Chaoyang Road ocho. mil por la tarde.

Si quieres eliminar las cosas malas por el bien de la salvia, estás dispuesto a valorar los años que te quedan.

¿Dónde está la familia Qinling de Yun Heng? La nieve abraza el azul y el caballo deja de avanzar.

Sé que viniste de lejos con un propósito, para recibirme junto al río Gumiasma.

Notas

Dinastía Mid-Tang

Autor Han Yu

Siete versos de personajes

Seleccionados de "Mr. "Colección" de Chang Li

Significado de las palabras y de las oraciones

Zuo Qian fue degradado

El sello aquí se refiere a la carta de protesta. Una letra: se refiere a la "Advertencia de dar la bienvenida a la mesa de huesos de Buda" de Han Yu. Chaozou: Envía una carta de protesta por la mañana.

El palacio del Emperador Jiuchongtian se refiere aquí al emperador.

Chaoyang es ahora Chaoan, Guangdong. Uno es "estado".

El camino está lejos. Ocho mil no es un número exacto.

Si quieres eliminar las cosas dañinas para el sabio, estás dispuesto a pasar tu decadencia y apreciar los años que te quedan. Si quieres eliminar las cosas dañinas para el emperador, ¿cómo puedes envidiar la vida restante? ¿por el envejecimiento? Desventajas: desventajas políticas, en referencia a la cuestión de acoger los huesos de Buda. Ken: ¿Cómo puedes estar de acuerdo? Decaimiento: Débil y enfermo. Aprecia los años que te quedan: Aprecia tu vida en tus últimos años.

Las Montañas Qinling son las Montañas Zhongnan, también conocidas como Montañas Nanshan y Montañas Taiyi.

El paso Languan Lantian se encuentra ahora en el sureste del condado de Lantian, provincia de Shaanxi.

La nieve abraza el paso azul y el caballo deja de avanzar. La fuerte nieve bloquea el camino y el camino que tenemos por delante es difícil y peligroso. Apoyo, bloqueo.

Tú, tú, te refieres a Han Xiang. Ying Youyi: Debes saber que mi partida traerá mala suerte y mala suerte.

Hao Shuo Wu Gu Mia Jiang Bian quiere decir que morirá en Chaozhou y le explicará su funeral a Han Xiang. Miasma Riverside: La orilla del río llena de miasma se refiere a Chaozhou, que fue degradada.

Traducción

Se envió una protesta al emperador por la mañana, pero por la noche fue degradado al lejano Chaoyang.

Si quieres deshacerte de las cosas dañinas para el emperador, ¿cómo puedes envidiar el resto de la vida debido al envejecimiento?

Las nubes se elevan sobre las montañas Nanshan, ¿dónde está mi hogar? Pase inmediatamente el paso azul, fuertes nevadas bloquean el camino y el camino es difícil y peligroso.

Sabía que tendrías algunos planes cuando vinieras hasta el final, así que por casualidad recogiste mis huesos junto al río Miasang.

"Moviéndose hacia la izquierda a Languan para mostrarle a mi sobrino Xiang" es un poema de siete caracteres escrito por Han Yu, un famoso escritor de la dinastía Tang, cuando estaba siendo degradado a Chaozhou. la ira interior del autor y las emociones sentimentales de un futuro incierto.

Antecedentes del escrito

En el primer mes del decimocuarto año de Yuanhe, el emperador Xianzong de la dinastía Tang ordenó a los eunucos que trajeran un hueso de un dedo del llamado Buda Sakyamuni al interior del templo. palacio para el culto desde la Torre del Templo Famen en la prefectura de Fengxiang y enviado a varios templos, pidiendo a los funcionarios y a la gente que ofrecieran incienso y culto. Han Yu vio este comportamiento de creer en el budismo y escribió un artículo "Sobre la mesa de huesos de Buda". Convenció a Tang Xianzong para que lo detuviera, señalando que la creencia en el budismo no era beneficiosa para el país y que los emperadores que creían en el budismo desde la dinastía Han del Este duraron poco. Como resultado, Tang Xianzong se ofendió y Han Yu. casi fue ejecutado. Después de que Pei Du y otros intercedieron, Han Yu finalmente fue degradado a gobernador de Chaozhou y pidió ser entronizado de inmediato. Chaozhou está situada en el este de Guangdong, a 13.000 kilómetros de Chang'an, la entonces capital. Han Yu estaba solo y se apresuró a emprender el camino. Cuando llegó al Paso Lantian, su sobrino nieto Han Xiang se apresuró a acompañar al anciano solitario. Luego, Han Yu escribió este poema, una canción triste para llorar, y se lo dio a su sobrino nieto Han Xiang.