Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Cuáles son los poemas que contienen la palabra "Qiao"?

¿Cuáles son los poemas que contienen la palabra "Qiao"?

El viento del este no le sienta bien a Zhou Lang, y el resorte del pájaro de bronce encierra profundamente a Erqiao

De: Chibi

Dinastía Tang: Du Mu

Apagado La alabarda se ha hundido en la arena y el hierro no se ha vendido. Será pulido y lavado para reconocer la antigua dinastía.

El viento del este no le sienta bien a Zhou Lang y Tongquechun encierra profundamente a Erqiao.

Hay pinos en la montaña y hay un dragón nadando en el cielo. No se ve a Zichong, pero sí a un niño astuto.

De: Fusu está en la montaña

p>

Pre-Qin: Anónimo

p>

Hay fusu en las montañas y flores de loto en el cielo. Si no ves a Zidu, verás la locura.

Hay pinos en las montañas y hay dragones nadando en el cielo. En lugar de Zichong, puedes ver a un niño astuto.

Recordando la época en que Gong Jin era joven, Xiao Qiao se casó por primera vez y lucía majestuoso y guapo.

De: "Niannujiao·Chibi Nostalgia" de Su Shi de la dinastía Song

El gran río corre hacia el este. Después de todos sus viajes, es una figura romántica a través de los siglos.

En el lado oeste de la fortaleza, el camino humano es Chibi, Zhou Lang de los Tres Reinos.

Las rocas atravesaron el cielo, las olas tormentosas golpearon la orilla y se acumularon miles de montones de nieve.

El país es pintoresco y hay muchos héroes al mismo tiempo.

Pienso en la época de Gong Jin, cuando Xiao Qiao se casó por primera vez y lucía majestuoso y guapo.

Abanicos de plumas y pañuelos de seda, mientras hablaban y reían, las barcas y remos desaparecían entre cenizas. (Qianglu 1: Captores forzados)

Mi patria vaga en mi mente, debería reírme de mí si soy sentimental y naceré antes de tiempo.

La vida es como un sueño, una estatua regresa a la luna.

Traducción y anotaciones

1. Traducción

Una alabarda de hierro rota (arma antigua) se hundió en la arena del fondo del agua y no ha sido erosionada. Lo pulí y lavé y descubrí que era un remanente de la Batalla de Chibi.

Si Dongfeng no le brindaba comodidad a Zhou Yu, Cao Cao probablemente ganaría y Er Qiao sería encarcelado en Tongque Terrace.

Notas

⑴Zheji: una alabarda rota. Alabarda, arma antigua.

⑵Pin: pérdida.

⑶: lo recogerá.

⑷ Pulir y lavar: pulir y limpiar.

⑸ Reconocer la dinastía anterior: Reconocer la alabarda como una reliquia de la época en la que Soochow derrotó a Cao Cao.

⑹Dongfeng: se refiere a una batalla durante el período de los Tres Reinos: la quema de Red Cliff.

⑺Zhou Lang: Se refiere a Zhou Yu, cuyo nombre de cortesía es Gongjin. Era famoso por su talento cuando era joven y era similar a Zhou Lang. Más tarde se desempeñó como comandante en jefe del ejército de Wu. Participó en la Batalla de Chibi y fue una figura importante en la batalla.

⑻ Pájaro de Bronce: Terraza Tongque, una torre construida por Cao Cao en el actual condado de Linzhang, provincia de Hebei. Hay un gran pájaro de bronce en el techo, y en la torre vivían concubinas y muchachas cantantes. Fue el lugar de entretenimiento de Cao Cao en sus últimos años.

⑼Er Qiao: Las dos hijas del duque Qiao de la dinastía Wu del Este. Una se casó con el ex líder Sun Ce (hermano de Sun Quan) y se llamó Da Qiao. La otra se casó con el comandante militar Zhou Yu y fue. llamado Xiao Qiao. Juntos fueron llamados "Er Qiao".

2. Traducción

Hay frondosos árboles fusu en la montaña y hermosas flores de loto en el estanque. No vi al bello hombre de Zidu, pero te conocí a ti, un poco fanático.

Hay pinos verdes altos y altos en la montaña, y hay racimos de castañas de agua en el estanque. No vi a Zichong como un buen hombre, pero te conocí, un niño astuto.

Notas

① Fusu: el nombre del árbol. Una cosa sobre las moreras.

②鰰 (xíxi): depresión. Hua: Igual que "flor".

③Zidu: Un hombre hermoso en la antigüedad.

④Loco: persona arrogante. Y (jūju): partícula. Se dice que es torpe y contundente.

⑤ Puente: Conexión a "Qiao", alto.

⑥Youlong: nombre de las plantas acuáticas. Es decir, hierba oriental, raíz oriental acuática y polígono rojo.

⑦Zichong: El nombre de un buen hombre en la antigüedad.

⑧Chico astuto: Un chico guapo.

3. Traducción

El gran río fluye hacia el este, y las enormes olas arrasan con todos los héroes de los siglos.

Al oeste de la antigua fortaleza, la gente dice que está el Acantilado Rojo donde Zhou Yu luchó ferozmente en los Tres Reinos.

Los empinados muros de piedra se elevaban hacia el cielo y las atronadoras olas chocaban contra la orilla del río. Las olas se agitaban como millones de montones de nieve blanca.

Las majestuosas montañas y ríos son tan hermosos como imágenes, y muchos héroes surgieron al mismo tiempo.

Con reminiscencias de la época en que Zhou Yu estaba tan orgulloso de su juventud, y la belleza incomparable Xiao Qiao acababa de casarse con él, y era tan heroico y heroico.

Con abanicos de plumas y pañuelos de seda en la cabeza, mientras hablaban y reían, los poderosos buques de guerra del enemigo fueron reducidos a cenizas.

Estoy deambulando por el campo de batalla de aquellos años. Es ridículo que sea tan sentimental y mi cabeza se llene de canas prematuramente.

La vida es como un sueño, sirvamos una copa de vino para rendir homenaje a la luna brillante en el río.