Un poema con características norteñas
La ciudad junto al río es tan hermosa como en la pintura, y las montañas están anocheciendo. Subí al Xie. Edificio Tiao para contemplar el cielo despejado.
Entre los dos ríos, un lago y el otro parecen un espejo brillante; los dos puentes sobre el río parecen arcoíris cayendo del cielo.
Los pomelos en el bosque de naranjos se reflejan en el humo frío del humo de la cocina; el otoño no tiene límites, y los árboles fénix también parecen viejos.
Además de mí, ¿quién pensaría en la Torre Norte y el viento otoñal, señorita Xie?
Comentario: La ciudad junto al río es tan hermosa como en la imagen. Es demasiado tarde para la montaña. Subí a la Torre Xie Tiao y miré el cielo despejado. Entre los dos ríos, un estanque de agua clara es como un espejo; los dos puentes sobre el río son como arco iris que caen del cielo.
Los campos de naranjos y pomelos se esconden entre el humo frío; el otoño no tiene límites y los sicómoros ya están envejeciendo. Además de mí, ¿quién más estaría dispuesto a venir al edificio Xie Tiao Bei para conocer a Xiao Sa Qiufeng y al señor y la señorita Xie?
2. "Northern Binding" escrito por Sikong Shu a sus amigos después de la rebelión en la dinastía Tang:
Durante la guerra, huí al sur contigo. estable, pero estabas solo en casa.
Ha sacado todo el pelo blanco de su cabeza, y en la patria de la posguerra sólo se pueden ver colinas verdes.
Xiao y su grupo tuvieron que pasar por muchos campamentos en ruinas, y la noche sólo pudo cubrir el valle desolado.
Los pájaros y la hierba amarilla del desierto acompañarán tu pena.
Interpretación: Durante la guerra, huí al sur contigo, pero cuando la situación se estabilizó, regresaste solo a casa en el norte. A los exiliados les ha crecido pelo blanco y después de la guerra sólo se pueden ver colinas verdes en su ciudad natal. Xiaoxing tiene que pasar por muchos campamentos en mal estado y solo puede dormir bajo el viejo y desolado cielo estrellado por la noche. Los pájaros y la hierba amarilla en el desierto acompañarán tu tristeza, tristeza por todas partes.
3. "Beishan" de Wang Anshi de la dinastía Song;
Beishan es clorótico y se eleva horizontalmente, conduciendo de regreso al estanque.
Contando las flores caídas porque llevo mucho tiempo sentado, ya es tarde para encontrar la hierba.
Interpretación: Beishan refleja un verde intenso en el estanque, y el agua del manantial se eleva silenciosamente; los barrancos rectos y los estanques sinuosos son todos brillantes. Me senté en el campo por mucho tiempo, sintiéndome despreocupada, contando cuidadosamente los pétalos que caían; cuando regresé, lentamente busqué pasto y no regresé a casa hasta muy tarde.
4. Gao Shi de la dinastía Tang regresó de Jibei;
Gama Cassiopeia corrió hacia Jibei y el viento del norte aulló.
Mirando desde el paso de montaña, solo hay un vasto valle. Después de abandonar el valle, vi a Hu Tian conduciendo de repente.
Cinco generales profundizarán y sólo la mitad de las antiguas tropas regresarán.
¿Quién podrá tener lástima de mí, una persona frustrada que no tiene más remedio que empuñar una espada e ir sola a la batalla?
Interpretación: Montando a caballo y galopando hacia el norte de Jiyumen, el viento del norte aulló y Aśvaghoṣa gritó. El paso Wangyuan era solo un vasto océano, pero Hu Tian se abrió repentinamente cuando salió del cañón. Los cinco generales se adentraron profundamente en las zonas ocupadas por el enemigo, pero sólo la mitad del antiguo ejército regresó. ¿Quién más puede tener lástima de mí, una persona frustrada que quiere volver sola con una espada larga?
5. "Torre Norte Jincheng" de Tang Gaoshi:
Desde la Torre Norte, mirando hacia el oeste, el cielo está alto, las nubes están claras y el agua fluye. cerca de las montañas. El paisaje es mejor que un cuadro.
El turbulento Okami, el agua que corre es como una flecha de flechas; la parte superior de la muralla de la ciudad se dobla y la luna es como un arco de Xuan.
Colgando la caña de pescar, no pude evitar envidiar el destino de Jiang Taigong. Aunque entendía profundamente las leyes de los cambios de personal, no estaba en lo más profundo de la mente del anciano que llenaba el mundo. .
Quiero saber qué pasó en la zona fronteriza, pero sé que en esa frontera aún resuena el sonido de una flauta estridente.
Explicación: Mirando hacia el oeste desde la torre norte, se puede ver el cielo despejado y la gran corriente de agua junto a los continuos picos de las montañas. El paisaje es mejor que un rollo de imagen. El turbulento pantano de las hadas, el agua que corre es como una flecha de la cuerda; una luna creciente cuelga en lo alto de la cima de la ciudad, como un arco colgante.
Cuando dejé la caña de pescar, no pude evitar admirar el destino de Jiang Taigong. Después de comprender profundamente las reglas de los cambios de personal, no pude evitar extrañar a este anciano que era independiente del mundo. Quiero saber qué pasó en la zona fronteriza, pero sé que la voz lastimera del pueblo Qiang todavía resuena al otro lado de la frontera.