Colección de citas famosas - Colección de versos - Modismos sobre portar un arma

Modismos sobre portar un arma

Los labios son como espadas, los labios como lanzas. El debate se describe como feroz y agudo, como un enfrentamiento entre espadas y pistolas.

Una persona originalmente significa luchar sola. Acción metafórica sin ayuda.

Espada, lanza, alabarda, alabarda: un arma antigua que combina una lanza y una lanza en un solo cuerpo y que puede usarse para golpear de forma recta y horizontal. Cuatro armas cortantes y punzantes de uso común en la antigüedad. También se utiliza para referirse a las armas en general.

Armas cargadas y munición real: llevar consigo. Con un arma cargada. Describe estar armado hasta los dientes y listo para luchar.

Sostener un palo y una pistola se usa para describir palabras que son espinosas e involucran a otros.

Afilando el arma en el último momento. Es hora de la guerra. Una metáfora de apresurarse a prepararse en el último momento.

Un disparo en la espalda es una metáfora de diversos ataques abiertos y encubiertos.

Es fácil esconderse de un arma abierta, pero difícil defenderse de un ataque abierto.

Cambiar escopetas por cañones describe una gran mejora en la situación o las condiciones.

Trabajar solo significa ir solo a la batalla. Ahora, metafóricamente, nadie está ayudando.

Las balas están lloviendo, los cañones de las armas son como bosques, y las balas están lloviendo. Describe los feroces combates.

La lengua es como espada y los labios como lanzas. Describe un debate feroz, una retórica aguda, ojo por ojo y falta de voluntad para ceder unos a otros.

Una finta describe un ataque fingido para retirarse.

La punta plateada parece plata, pero en realidad está hecha de soldadura. La metáfora parece buena, pero en realidad es inútil.

Golpear a alguien por la espalda es una metáfora de todo tipo de ataques públicos y calumnias encubiertas.

Estar solo significa estar solo o actuar solo.

La lluvia cae y los cañones permanecen como un bosque. Describe los feroces combates.