Colección de citas famosas - Colección de versos - Chino clásico con la palabra "Rong"

Chino clásico con la palabra "Rong"

1. El poema con la palabra "rong" es 1. Cuando llueve en el río Xiangjiang en otoño, las nubes en el río Tan Yongzhi encierran el alma del sueño y Liu Kun baila junto al río por la noche.

El viento otoñal se extiende por todo el país, Muyu Village. La nostalgia es insoportable, Tangyou, ¿quién quiere valorar a Wang y Sun mientras viaja?

Los pescadores no se preguntan cuando se encuentran, y la flauta regresa a la puerta de la isla. 2. El terraplén verde de Pei Di en el muelle de Xinyi estaba cubierto de hierba primaveral, y Wang y Sun se lo guardaron para ellos. Hay magnolias, un caos de color e hibiscos. 3. Diecinueve poemas antiguos: Anónimo Han estaba recogiendo hibiscos junto al río y había muchas hierbas fragantes en las orquídeas.

¿Quién tiene ganas de irse? Pensando lejos. Mirando retrospectivamente a mi ciudad natal, el camino ha sido largo e ilimitado.

Salir solo de casa acabará con tu vida en pena. 4. Xie Lingyun visitó Nanting, se convirtió en una noche clara y las nubes regresaron hacia el oeste. El denso bosque es brillante y los picos distantes están ocultos.

Después de un largo sueño, el hotel tiene vistas a las afueras. El eupatorium fue eliminado gradualmente y el hibisco comenzó más tarde.

No estoy cansado de la juventud, he visto moverse a Zhu Ming. Suspirando, las estrellas se vuelven grises.

El cebo venenoso cesa y el descenso es repentino. Después de la muerte, espere el agua de otoño y descanse en el antiguo acantilado de Weir en el lugar escénico.

¿Quién me interesa, quién es inteligente? Fiesta sólo la conciencia. 5. En memoria de Bai Juyi, estuvo en Jiangnan, seguido de Wugong.

Una copa de vino Wu con hojas primaverales de bambú, el bebé Wu bailando con hibiscos y emborrachándose. Nos vemos tarde o temprano. 6. Estilo antiguo Li Bai fue a la montaña Lianhua en el oeste para mirar las estrellas.

Sujetando una flor de hibisco blanco con ambas manos, acurrucada formando una bola. Con ropas coloridas, elegantes nubes flotan en lo alto del cielo.

Subí al escenario de Yunhongcai y me incliné ante Wei Shuqing. Síguelos con ansiedad y lleva a Hongyan a Zixuan.

Sin darse cuenta, la llanura de Luoyang se llenó de soldados de la Rebelión de Anshi. Los cadáveres están cubiertos de sangre y los traidores les dan la espalda.

2. La traducción original del texto antiguo "Rong": Cuando Rong era joven, la sala de lectura era una habitación orientada al oeste.

Recuéstate y lee, y recuéstate y piensa; si lo piensas bien, podrás moverte por la habitación en círculos. En la habitación en la que estaba sumergido el gobernante había una depresión.

Cada par de zapatos está lleno de dificultades. Es largo y seguro.

Un día, su padre llegó a la casa. Gu sonrió y dijo: "¿Cómo podemos gobernar un país y traer la paz al mundo si no podemos administrar una habitación?" alisar el suelo. Rong quedó sorprendido cuando regresó a su tierra natal. Si la tierra se elevara repentinamente y él mirara hacia abajo con calma, sería plana.

Ha vuelto. Después de mucho tiempo, déjalo ir.

¡Oye! ¡La gente que está estudiando es muy incómoda! Si pisas el suelo sin seguir la depresión, la depresión se volverá plana durante mucho tiempo y te sentirás incómodo durante mucho tiempo. Por lo tanto, lo más importante que debe aprender un caballero es empezar con cuidado.

Nota: [1] Yanghuitang: el nombre de la casa de Liu Rong está en Xiangxiang, Hunan. 【2】 Inmersión (qρn invasión): expandirse gradualmente.

【3】Chino: golpear, penetrar profundamente en las personas. Liu Rong (1816-1873) fue un escritor de la dinastía Qing.

"Rong" es un "Rong". El nombre de cortesía es Meng Rong y el apodo es Xia Xian.

Natural de Xiangxiang, Hunan. Todos los estudiantes nacen.

Una vez sirvió como Ying Yong en un municipio y fue a Jiangxi desde Zeng Guofan para luchar con el ejército Taiping. En el primer año de Tongzhi (1862), se desempeñó como enviado principal de Sichuan. Ese mismo año, Shi Da dirigió su ejército a Sichuan y se le ordenó supervisar la batalla contra el antiguo enemigo.

Shi Dong fue derrotado y desertó al campamento del ejército Qing. Envió a Schier a Chengdu y lo torturó hasta la muerte. Al año siguiente fue ascendido a gobernador de Shaanxi y supervisó los asuntos militares de Shaanxi.

Después de ser derrotado por el Ejército de Distorsión Occidental de Zhang Zongyu, fue despedido y regresó a casa. Es autor de la "Colección de poemas y poemas de Yang Huitang", "Si Geng Yi Lu Yi", etc.

Liu Rong, un escritor de la dinastía Qing, estudió en una habitación en el lado oeste del Salón Yanghui cuando era joven. Se concentró en ello y levantó la cabeza para pensar cuando encontró algo que no entendía. Cuando no pudo pensar en una respuesta, caminó por la habitación.

Hay un bache en esta casa. Liu Rong siempre tropieza cada vez que pasa. Al principio se sintió incómodo, pero con el tiempo se acostumbró. Volver allí es tan seguro como caminar por el suelo.

El padre de Liu Rong notó los baches en el piso de la casa y le dijo a Liu Rong con una sonrisa: "Ni siquiera puedes administrar una casa, ¿cómo puedes administrar un país?". el sirviente para cuidar el país. Después de que su padre se fue, Liu Rong comenzó a caminar por la casa nuevamente, leyendo y pensando, y volvió al bache original. Sintió un golpe repentino en el suelo. Se sorprendió. Cuando bajó la cabeza, vio que el suelo era plano. Para muchos genios caminaba con torpeza y poco a poco se fue acostumbrando.

Liu Rong no pudo evitar suspirar: "¡El Centro de Sabiduría es fantástico!... Así que la clave para el aprendizaje de un caballero es ser cauteloso (significa que cuando una persona está aprendiendo, el Los hábitos en la etapa inicial son muy importantes.

Cuando un caballero estudia, es importante tratar con precaución la etapa inicial de formación de hábitos. )

3. Traduce y copia el antiguo poema chino "Rong".

Texto original:

Cuando Rong era joven, había una habitación al oeste del estudio y sala de salud. Recuéstate y lee, recuéstate y piensa; si lo piensas bien, podrás moverte por la habitación en círculos. En la habitación en la que estaba sumergido el gobernante había una depresión. Cada par de zapatos está lleno de dificultades. Es largo y seguro. Un día, su padre llegó a la casa y Gu sonrió y dijo: "¿Cómo podemos gobernar un país y traer la paz al mundo si no podemos gestionar una habitación?". Le dijo al niño que alisara la tierra. Rong quedó sorprendido cuando regresó a su tierra natal. Si la tierra se elevara repentinamente y él mirara hacia abajo con calma, sería plana. Ha vuelto. Después de mucho tiempo, déjalo ir. ¡Ey! ¡La gente que está estudiando es muy incómoda! Si pisas el suelo sin seguir la depresión, la depresión se volverá plana durante mucho tiempo y te sentirás incómodo durante mucho tiempo. Por lo tanto, lo más importante que debe aprender un caballero es empezar con cuidado.

Notas:

[1] Yanghuitang: El nombre de la casa de Liu Rong está en Xiangxiang, Hunan.

【2】Inmersión (qρn invasión): Ampliar gradualmente.

【3】Chino: golpear, penetrar profundamente en las personas.

Liu Rong (1816-1873) fue un escritor de la dinastía Qing. "Rong" es un "Rong". El nombre de cortesía es Meng Rong y el apodo es Xia Xian. Originario de Xiangxiang, Hunan. Todos los estudiantes nacen. Una vez sirvió como Ying Yong en un municipio y fue a Jiangxi desde Zeng Guofan para luchar con el ejército Taiping. En el primer año de Tongzhi (1862), se desempeñó como enviado principal de Sichuan. Ese mismo año, Shi Da dirigió su ejército a Sichuan y se le ordenó supervisar la batalla contra el antiguo enemigo. Shi Dong fue derrotado y desertó al campamento del ejército Qing. Envió a Schier a Chengdu y lo torturó hasta la muerte. Al año siguiente fue ascendido a gobernador de Shaanxi y supervisó los asuntos militares de Shaanxi. Después de ser derrotado por el Ejército de Distorsión Occidental de Zhang Zongyu, fue despedido y regresó a casa. Es autor de la "Colección de poemas y poemas de Yang Huitang", "Si Geng Yi Lu Yi", etc.

Liu Rong, un escritor de la dinastía Qing, estudió en una habitación en el lado oeste del Salón Yanghui cuando era joven. Se concentró en ello y levantó la cabeza para pensar cuando encontró algo que no entendía. Cuando no pudo pensar en una respuesta, caminó por la habitación.

Hay un bache en esta casa. Liu Rong siempre tropieza cada vez que pasa. Al principio se sintió incómodo, pero con el tiempo se acostumbró. Volver allí es tan seguro como caminar por el suelo.

El padre de Liu Rong notó los baches en el piso de la casa y le dijo a Liu Rong con una sonrisa: "Ni siquiera puedes administrar una casa, ¿cómo puedes administrar un país?". el sirviente para cuidar el país.

Después de que su padre se fue, Liu Rong comenzó a caminar por la casa nuevamente, leyendo y pensando, y volvió al bache original. Sintió un golpe repentino en el suelo. Se sorprendió. Cuando bajó la cabeza, vio que el suelo era plano. Para muchos genios caminaba con torpeza y poco a poco se fue acostumbrando.

Liu Rong no pudo evitar suspirar: "¡El Centro de Sabiduría es genial!.... Por lo tanto, el valor del aprendizaje de un caballero es ser cauteloso".

( significa que cuando una persona estudia sola, los hábitos en la etapa inicial son muy importantes. Cuando un caballero lee, es importante tratar la formación de hábitos en la etapa inicial con precaución)

4. sobre la traducción al chino clásico. Cuando Liu Rong era joven, estudió en una casa al oeste del Salón Yanghui. Baja la cabeza para estudiar en serio y levanta la cabeza para meditar. Después de pensarlo, todavía no entiendo algo. A menudo te levantas y caminas por la habitación. Había un agujero en el suelo de la casa, de aproximadamente un pie de diámetro, que crecía cada día. Al principio me tropezaba y casi me caía cada vez que daba un paso en el aire; con el tiempo te vas acostumbrando.

Un día, mi padre entró en la habitación y vio la depresión aquí. Sonrió y dijo: "Si no limpias una casa, ¿cómo podrás gobernar este mundo y este país?". Le dijo al niño que llenara la depresión con tierra superior. Más tarde, cuando Rong volvió a pisar la depresión llena, casi tropezó y se sobresaltó, como si el suelo se hinchara de repente. Mirando hacia abajo, el suelo es plano. Después de un tiempo, me acostumbré.

¡Ay! ¡Los hábitos tienen una gran influencia en las personas! Los pies que están acostumbrados a pisar terreno plano ya no se adaptarán a las depresiones hundidas después de esperar mucho tiempo, pisar las depresiones se sentirá como pisar un terreno plano, por lo que llevará mucho tiempo llenar las depresiones y; restáurelos a su apariencia original antes de pisarlos. Obstaculizará sus pies y se sentirá antinatural. Por eso, al principio de un caballero, es muy importante estudiar mucho.

-

Gracias por su adopción

5. Cuando había pocas preguntas y respuestas sobre este artículo chino clásico, el escritor de la dinastía Qing Liu Rong (1816). -1873) En una habitación al oeste de la Sala de Lectura y Salud. "Rong" es un "Rong". El nombre de cortesía es Meng Rong y el apodo es Xia Xian. Originario de Xiangxiang, Hunan. Todos los estudiantes nacen. Una vez sirvió como Ying Yong en un municipio y fue a Jiangxi desde Zeng Guofan para luchar con el ejército Taiping.

En el primer año de Tongzhi (1862), se desempeñó como enviado principal de Sichuan. Ese mismo año, Shi Da dirigió su ejército a Sichuan y se le ordenó supervisar la batalla contra el antiguo enemigo. Shi Dong fue derrotado y desertó al campamento del ejército Qing. Envió a Sil a Chengdu y lo torturó hasta la muerte. Al año siguiente fue ascendido a gobernador de Shaanxi y supervisó los asuntos militares de Shaanxi. Después de ser derrotado por el Ejército de Distorsión Occidental de Zhang Zongyu, fue despedido y regresó a casa. Es autor de la "Colección de poemas de Yang Huitang", "Reminiscencias de Si Geng Yi Lu", etc.

Liu Rong, un escritor de la dinastía Qing, estudió en una habitación en el lado oeste del Salón Yanghui cuando era joven. Se concentró en ello y levantó la cabeza para pensar cuando encontró algo que no entendía. Cuando no pudo pensar en una respuesta, caminó por la habitación.

Hay un bache en esta casa. Liu Rong siempre tropieza cada vez que pasa. Al principio se sintió incómodo, pero con el tiempo se acostumbró. Volver allí es tan seguro como caminar por el suelo.

El padre de Liu Rong notó los baches en el piso de la casa y le dijo a Liu Rong con una sonrisa: "Ni siquiera puedes administrar una casa, ¿cómo puedes administrar un país?". los sirvientes para llenar el agujero.

Después de que su padre se fue, Liu Rong comenzó a caminar por la casa nuevamente, leyendo y pensando, y volvió al bache original. Sintió un golpe repentino en el suelo. Se sorprendió. Cuando bajó la cabeza, vio que el suelo era plano. Para muchos genios caminaba con torpeza y poco a poco se fue acostumbrando.

Liu Rong no pudo evitar suspirar: "¡El Centro de Sabiduría es genial!.... Por lo tanto, el valor del aprendizaje de un caballero es ser cauteloso".

( significa que cuando una persona estudia sola, los hábitos en la etapa inicial son muy importantes. Cuando un caballero estudia, es importante tratar la formación de hábitos en la etapa inicial con precaución)