La canción de amor del viento otoñal de Xunyin en chino~
Autumn Wind Love Song
Letra/Música かぐら
Uta Megurine Ruka (Guruyin Ruka)
二人歩いた小道ひとり歩いています
futari arui ta komichi hitori arui teimasu
Vagando solo por el camino donde tú y yo una vez caminamos juntos
风に揺れる叶の音ひとり歌を口ずさみます
kaze ni yure ru ha no oto hitori utawo kuchi zusamimasu
Escucho el sonido del viento otoñal que sopla las hojas y canto en voz baja
Temari flor色あせるやうに
temari hana iro aseruyauni
La edelweiss parece estar marchitándose
この思い无え死く前に
kono omoi kie iku mae ni
Antes de que este anhelo desaparezca
手毬歌歌う贵女の声をこの pechoに声かせて
temari uta utau anata no koe wokono mune ni hibika sete
Deja que tu voz cantando la edelweiss resuene en mi corazón
Mai chiru ochiba ha, hirahirato
Las hojas que caen bailan y se dispersan tranquilamente
Verde y rojo, つがいのMAPLE marchito らしが, 连れ去るひとひら
ao to kurenai, tsugaino kaete kogarashi ga , tsure saru hitohira
Una hoja entrelazada con rojo y verde desaparece con el viento
见上げた空には片Shigure
miage ta sora niha katashigure
Mirando la lluvia p>
风が木々を揺らして、交わりを歌えば
kaze ga kigi wo yura mierda, majiwari wo utae ba
Cuando el viento sopla las ramas y las hojas y canten el uno al otro
La voz cantante de la chica noble, el sonido del cofre es alto y claro
anata no utagoe ga, mune no oku ni hibii tekimasu
Tu el canto resuena en lo profundo de mi corazón
言えない情はその chestに
ie nai koha sono mune ni
Quiero transmitirte mi indescriptible anhelo
合えないhurtを重ねたね
ie nai kizu wo kasane tane
Incluso si no puede, el dolor curativo sigue superponiéndose
热えない爱よ叶うなら
kie nai ai yo kanau nara
Solo para darme cuenta del amor que nunca podrá olvidarse
mai chiru hitohira, hirahirato
Ima mo kuchi zusamu temari uta
Todavía canto la canción de Edelweiss<
/p>
chant い, chant え, chant う思いを
uta i, uta e, uta u omoi wo
Consumir los pensamientos que se cantan repetidamente
この歌に隠して, Sode Shigure
kono uta ni kakushi te, sode shigure
Escondida en esta canción, la lluvia moja las mangas
Llorando かないで, Yanshang げて,
naka naide, kao age te
Por favor, no llores y mira hacia arriba
この空で, あなたを, 见ているわ
kono sora de , anatawo , mite iruwa
Este cielo siempre te protegerá
色まり死く、木々のように红く
soma ri iku, kigi noyouni akaku
Como hojas caídas teñidas de rojo
この pecho に arce esparcido, ひとひら
kono mune ni chiru kaete, hitohira
Esta hoja que cae tranquilamente en mi corazón
木 seca らしにAbrazo かれ Dormir りたい
kogarashi ni daka re nemuri tai
Quiero dormir con el viento frío
心に三らす红Shigure
mune ni chira su kurenai shigure
Mi corazón está lleno de sangre Lágrimas y lluvia
风は歌う, 秋风情歌う
kaze ha utau, akikaze renka
La brisa canta la canción de amor del viento otoñal
Shigureはいつしか, flor del viento に
shigure haitsushika, kazabana ni
Las ráfagas de lluvia eventualmente se condensarán en nieve cristalina
风にBLOW かれ desaparece える思いは
kaze ni fuka re kie ru omoi
El anhelo que no se ha disipado a pesar del viento es
privado を濡らしてゆく、爱しぐれ
ha watashi wo nura shiteyuku, koishi gure
La lluvia de anhelo que empapa este cuerpo