Definición del modismo "Abre la puerta y roba al ladrón"
Abre la puerta y roba al ladrón.
Definición idiomática: abre la puerta e invita al ladrón a pasar. Es una metáfora de presentar gente mala y provocar desastres.
El modismo proviene de "Tres Reinos, Wu Zhi, biografía de Sun Quan" de Chen Jinshou: "En esta situación, los traidores luchan entre sí y los caminos están llenos de lobos. Quieren llorar a sus familiares". , pero se preocupan por su etiqueta. Todavía abren la puerta para robar a los ladrones, pero no pueden gobernar con benevolencia." ”
Ortografía simplificada del modismo: kmyd
Palabras idiomáticas: 4. palabras
Color emocional: La persona que abre la puerta es un término despectivo.
Estructura idiomática: acción continua
Era idiomática: tiempos antiguos
Nivel de uso: comúnmente utilizado
Ejemplos idiomáticos: capturar una ciudad , se debe seguir la ley militar; además, el gobernador Yang me envió a vigilar. Soy tu aprendiz, soy un ladrón. ¿No es adulterio? (Capítulo 3 de "Margen de agua" de Chen)
Sinónimos: buscar problemas, atraer al lobo a la casa.
Gramática idiomática: verbos de enlace; usados como sujetos, predicados y atributos; una metáfora para presentar gente mala y provocar desastres.
Traducción al inglés:
Abrir la puerta a los ladrones; dejar entrar a los malos conducirá al desastre
Interpretación de modismos basada en la evaluación de la situación
Evalúa la situación, sh nshídu.
Interpretación: título: libertad condicional. Observar y analizar la situación actual; estimar cambios en la situación.
Cita: "Wanli Ye Bian" de Shen Ming Defu: "Liu Yuhua intentó terminar la ceremonia; evaluar la situación; ir directo al grano".
Tono afirmativo: grado; No puedo pronunciar "du".
Reconocimiento de formas: potencial; incapaz de escribir "cosas"
Significado cercano: una medida de los sentimientos y habilidades de una persona.
Antónimo: Tallar un barco para hacer una espada, apegándose a las reglas.
Uso: Se utiliza como cumplido. Se utiliza para obtener información sobre una situación. Generalmente utilizado como predicado y objeto.
Estructura: combinación.
Ejemplo: Un excelente comandante; debemos partir de la situación objetiva; revisar el plan de combate de manera oportuna.
Traducción al inglés: Depende de la situación
Interpretación del modismo "alta moral y prestigio"
(refiriéndose a personas mayores) con alto carácter moral y alto prestigio
Zhu Yin: dé gāo wàng zhòng
Historia idiomática: Fu Bi, un erudito de una familia pobre de la dinastía Song del Norte, se embarcó en una carrera oficial a la edad de 26 e hizo todo lo posible para servir a la corte. Siempre puso los intereses de la corte y del pueblo en primer lugar, sirvió como primer ministro de Renzong, Yingzong y Zongshen sucesivamente, y logró logros sobresalientes en el manejo de la diplomacia, la defensa fronteriza y el alivio a las víctimas. Sima Guang lo elogió como "el ministro de tercera generación, con alta moral y gran respeto".
Fuente: Yuan Zhen, porque satirizó al gran funcionario, diciendo que había crecido y que lo habían tomado en serio desde entonces. Lo habían abofeteado cien veces. Tanto los grupos internos como los externos deberían respetarlo tanto como fuera posible. Las biografías de los tres hijos de Jin Shu y Wen Jian
Explicación: Virtud: carácter moral; Esperanza: prestigio. Alto carácter moral y gran reputación.
Uso: como predicado y atributivo; usado para elogiar a los ancianos
Palabras similares: popular, viejo, virtuoso.
Antónimo: Rata sin nombre
Epílogo: Elige una talla, elige una libra.
Chino: beofnoblecharaterandhighprisdice
Ejemplos de modismos:
1. Entre los pintores contemporáneos del este de Guangdong, hay un anciano muy respetado, el Sr. Wang. Lanruo.
2. En la reunión, varios representantes médicos muy respetados y conocedores vieron que estaba demasiado delgado y me pidieron que fuera a ver a un médico después de la reunión.
3. El camarada Ye Jianying es digno de ser un revolucionario de la generación anterior de Nedved.
4. En medio de la tribuna, se encuentran dos respetados ancianos milenarios: Estaño de pelo rojizo y Cobre de cara roja.
Es profundamente respetado y amado por todo el partido, todo el ejército y la gente de todos los grupos étnicos del país.
Explicación del modismo faltante
Desaparecer sin previo aviso
Pierre Fizzi
Wubi: gndn significa desaparecido.
(1) Propagarse rápidamente; propagarse como la pólvora: describir la rápida propagación o propagación.
Resultó que la noticia de que "Liang Yongsheng estaba causando problemas en la ciudad de Huangjia" se extendió como la pólvora por las aldeas a ambos lados del canal. ——"Blade" de Guo Chengqing
(2) [Desaparición repentina]: es una metáfora de la desaparición repentina de las cosas.
Antes de que entendiera lo que estaba pasando, los palitos de masa frita desaparecieron. ——Lao She es "Cuatro generaciones bajo un mismo techo"
Descripción detallada
(1). Describe la rápida operación o propagación.
El texto principal "Guan Zi Jie": "Aquellos que vuelan sin alas tienen voz; aquellos que son sólidos sin raíces también están enamorados."
Dinastía Qing Gong Zizhen " Zun Yin": "Cien Los tesoros y talentos se han ido, y el palacio está en la capital".
Capítulo 10 del primer volumen de "La historia de la espada" de Guo Chengqing: " Resulta que la noticia de que "Liang Yongsheng está causando problemas en la ciudad de Huangjia" se extendió como la pólvora, se extendió por las aldeas a ambos lados del canal".
(2). Metáfora de la repentina desaparición de. cosas.
Capítulo 26 de "La leyenda de Duanyan" de Su: "Cuando Yu y Fa Nin llegaron a Shanghai, se dieron cuenta de que faltaba el billete que había entre ellos.
"
Lao She's "Cuatro generaciones bajo un mismo techo" 92: "Antes de que entendiera lo que estaba pasando, los palitos de masa fritos con sésamo desaparecieron.
”