Citar historias o palabras de libros antiguos
"Jinse" de Li Shangyin
"Jinse" de Li Shangyin
Quiero saber por qué mi Jinse tiene cincuenta cuerdas, cada cuerda Hay un intervalo de juventud en todo.
El sabio Zhuangzi soñó despierto, las mariposas lo hechizaron y el corazón primaveral del emperador se llenó con el grito del cuco.
La sirena derrama sus lágrimas nacaradas sobre el mar verde luna, y los campos azules soplan sus esmeraldas al sol.
Un momento que se suponía que iba a durar para siempre llegó y desapareció antes de que me diera cuenta.
Alusión:
"El sabio Zhuangzi soñó durante el día, las mariposas hechizadas, el corazón primaveral del emperador enloquecido. La sirena derramó lágrimas como perlas sobre el mar verde luna, y los campos azules soplaron al sol sus esmeraldas." Cada una de las cuatro frases en el medio utiliza una alusión. La tercera frase utiliza la historia de Zhuang Sheng soñando con mariposas en "Zhuangzi: La teoría del todo". Se dice que Zhuang Sheng, también conocido como Zhuangzi, un filósofo del período de los Estados Combatientes, soñó que se transformaba en una mariposa y volaba libremente, pero cuando despertaba no podía reconocer a su mariposa. La cuarta frase utiliza la historia del cuco que llora sangre en "Huayang Guozhi", poniendo su esperanza en que el emperador Du Yu, el rey del antiguo Shu, murió y su alma se convirtió en un cuco. Cada primavera lloraba tristemente hasta sangrar. La quinta frase utiliza la historia de la sirena del mar Caspio (sirena mítica) en la historia natural. Cuenta la leyenda que las perlas se transformaban a partir de las lágrimas de los tiburones en el mar. "Nuevo libro de Tang: biografía de Di Xu Renjie" utiliza la metáfora de "una perla en el mar" como metáfora de los talentos enterrados. La sexta frase proviene de "Buscando dioses" escrito por Gan Bao durante las dinastías del Sur y del Norte. Se dice que durante el período de primavera y otoño, Yuzi, la hija menor de Fu Chai, rey de Wu, se enamoró de Han Zhong y quiso casarse con él, pero fracasó y murió de depresión. Han Zhong regresó de estudiar en el extranjero y fue a expresar sus condolencias a su tumba. De repente, Okja mostró su verdadera cara, le dio una perla a Han Zhong y cantó para él. Han Feng quería abrazarla, pero Yuzi desapareció como humo ligero. Dai Shulun, de la dinastía Tang, describió la pintura poética como "el cielo azul es cálido y el día es cálido, y el jade está lleno de humo" (ver "Ji Pu Shu" de Sikong Tu). Cada una de las cuatro alusiones tiene una imagen, lo que implica la dolorosa reflexión del autor sobre su amor, carrera, ideales y objetivos en esta vida. El sabio Zhuangzi soñó durante el día y fue hechizado por mariposas, y sus aspiraciones eran vacías; el corazón primaveral del emperador Wang se llenó de cucos y su desilusión se hizo añicos. La exquisita perla de mar que originalmente era un raro tesoro ahora es sólo una “lágrima de perla” iluminada por la brillante luna, abandonada sola en el mar el objetivo que uno persigue es como los campos azules exhalando su jade al sol, se puede ver; pero no antes de que sea urgente.
Antecedentes:
Li Shangyin es una persona muy emocional. Se dice que conoció a una sacerdote taoísta en "Beloved" en sus primeros años, y pudo haber tenido otras experiencias amorosas, pero ninguna de ellas llegó a buen término después del matrimonio, él y su esposa tuvieron una gran relación, pero su esposa; Murió a la edad de 39 años. Por eso, en su corazón, el dolor que le provoca el amor también es sumamente profundo.
La frustración política y la tristeza de una experiencia de vida irreconciliable y no correspondida a menudo envolvían a Li Shangyin en un estado de ánimo sentimental y deprimido. Para aliviar su dolor, Li Shangyin, quien originalmente se dedicó al budismo, formó una relación más profunda con el budismo. El llamado "Han pasado tres años y he perdido a mi familia". Sólo cuando vivas una vida pacífica y te sientas infeliz estarás dispuesto a servir al Buda. "Estoy dispuesto a tocar el timbre y barrer el piso para los viajeros" ("Prefacio a la colección de Fan Nanyi"). Este tono emocional afectó profundamente su gusto estético, haciendo que el contenido de sus poemas se orientara más hacia la experiencia interior y gradualmente. formó un estilo de tristeza, elegancia y poesía. Jinse es un estilo de poesía muy representativo que es sofisticado, confuso, abstracto, confuso y adaptativo.
Nombre de Yongyu Lejingkou Gu Beiting. : Yongyu Lejingkou. Gu Beiguan Nostalgia
Sobre el autor:
Xin Qiji (1140-1207) nació en Licheng (ahora Jinan, Shandong). El estilo es sombrío, trágico y fuerte. Es conocido como el "Dragón de Ci" y es el autor de "Jiaxuan Long and Short Sentences" junto con Su Shi. >Yongyu Lejingkou Gu Beiting Nostalgia (1)
A lo largo de los siglos, los héroes se han ido, pero Sun Zhongmou está allí, y el viento y la lluvia siempre se llevan la hierba y los árboles, los callejones comunes y los esclavos humanitarios. Una vez vivió trece años ⑥, mirando al medio, todavía recuerdo la carretera de Yangzhou. ¡Hay un tambor de la Sociedad Cuervo debajo del Templo Heli! >[ Notas]
1. Jingkou: Ciudad de Zhenjiang, provincia de Jiangsu, llamada así por su proximidad a la montaña Jingxian y el estuario del río Yangtze
(2) Sun Zhongmou: Sun Quan, el Fue nombrado rey de Wu durante el período de los Tres Reinos. Se llama Zhongmou y una vez fue la capital de Jingkou.
③ Enviar esclavos: el título póstumo de Emperador Wu de la Dinastía Song del Sur. >
4. Tres frases: "Con reminiscencias del pasado": Liu Yu entrenó dos veces al ejército de Jin en la Expedición al Norte y recuperó Luoyang y Chang'an.
⑤ Frase "Yuanjia": Yuanjia. es el nombre del reinado de Liu Zai. /p>
⑥ Frase de "cuarenta y tres años": el autor regresó al sur en el año 32 de Shaoxing, emperador Gaozong de la dinastía Song (1162), y fue exactamente cuarenta y tres años cuando escribió este poema.
⑦ Templo Beili: Wei Tuoba también era conocido como Beaver. Una vez construyó un palacio en la montaña Guabu en la orilla norte del río Yangtze y lo convirtió en un. Templo budista.
8. Cuervo divino: se refiere al cuervo que come los sacrificios en el templo. Shegu: el sonido de los tambores durante los sacrificios.
⑨. Lian Po: un famoso soldado del estado de Zhao durante el Período de los Reinos Combatientes.
[Agradecimiento]
En el primer año del reinado del emperador Ningzong en la dinastía Song (1205), cuando Xin Qiji se desempeñaba como prefecto de Zhenjiang en Jingkou, tenía sesenta años. Cinco años. Subió a Gu Beiting y lamentó su decepción por no poder servir al país. Escribió esta obra maestra con esperanza y nostalgia por el pasado. Esta palabra está bien elegida, con múltiples temas de nostalgia, mundanidad y expresividad. El país ha pasado por los siglos y es imposible volver a encontrar al héroe del pasado, y el tono es extraordinario. Al principio, me sentí lírico. Pensé en dos figuras históricas famosas, Sun Quan y Liu Yu, por lo que vi ante mis ojos, expresando mi anhelo por sus hazañas heroicas. A continuación, el usuario que se burló hoy (Zhou Han) se apresuró tanto como Liu Yilong y quiso enviar tropas a la Expedición del Norte, lo cual es realmente preocupante. A medida que se acerca su vejez, la corte imperial ya no lo reutiliza y no puede evitar suspirar. Entre ellos, "Hay cuervos y tambores debajo del templo de los castores" es lo más doloroso de escribir en el norte.
[Traducción]
Siempre existirán grandes ríos y montañas, pero héroes como Sun Quan no se encuentran por ningún lado. El escenario de canto, las escenas bulliciosas y los actos heroicos de ese momento fueron arrastrados por el viento y la lluvia de la historia y desaparecieron con el paso del tiempo. El sol poniente brilla sobre las calles solitarias y desoladas, que, según la gente, alguna vez fueron lugares donde vivían los esclavos. Recordando esa época, Liu Yu dirigió a sus tropas en la Expedición al Norte con armas afiladas, equipo bien equipado y un impulso parecido al de un tigre, expulsó a los enemigos atrincherados en las Llanuras Centrales de regreso al norte.
El emperador Wen de la dinastía Song del Sur (hijo de Liu Yu) realizó una expedición al norte durante el período Yuanjia. Quería sellar al lobo en Xushan nuevamente y lograr grandes logros. Como resultado del compromiso apresurado, finalmente sólo miró a su perseguidor y entró en pánico. Han pasado cuarenta y tres años. Mirando hacia el norte, todavía recuerdo las hogueras por todas partes en Yangzhou. Es difícil recordar el pasado. ¡Frente al Templo de los Castores del Emperador Houwei en el área ocupada, el humo del cigarrillo llenó el aire con el sonido del canto de los gallos y los tambores Sheri! Quién preguntaría: Qian es bastante mayor, ¿cómo está su apetito?
Esto es lo que hizo Xin Qiji cuando tenía sesenta y seis años en el primer año del año (1205), cuando era prefecto de Zhenjiang, y subió a Gu Beiting en Jingkou. Frente a los espléndidos ríos y montañas, el poeta recordó el pasado y expresó sus preocupaciones y enojo por las ambiciones no realizadas y la falta de relevancia. Todo el poema está lleno de la gloria del patriotismo.
Extrañé a Sun Quan y Liu Yu en la última parte. Sun Quan se sentó en el sureste y luchó contra enemigos poderosos; el emperador Wu Ge era un caballo de hierro y realizó grandes hazañas militares, recuperando territorio perdido y anexando miles de kilómetros. Los elogios a las figuras históricas eran también la expectativa de los señores de la guerra de la dinastía Song del Sur y el ridículo y la condena de los cortesanos.
El siguiente vídeo cita los hechos históricos de la aventurera Expedición al Norte de Liu Yilong en las Dinastías del Sur, que resultó en una gran derrota, y aconseja a las Dinastías del Norte que aprendan las lecciones de la historia y no actúen precipitadamente. Luego, con los cambios en la situación anti-oro en los últimos 43 años, muestra que la determinación del poeta de recuperar las Llanuras Centrales permanece sin cambios. Al final de las tres frases, se comparó con Lian Po, expresó el fuerte deseo del poeta de servir al país y lamentó que la dinastía Song no pudiera emplear gente.
Todo el poema es heroico y triste, lleno de significado y cariño. El uso de palabras naturales y alusiones se adhiere estrechamente al tema, lo que realza la persuasión y la belleza artística de la obra. Yang Shen dijo en "Ci Pin": "Las nuevas palabras deben basarse en" Ying Yu Yue "de Gu Beiting de Jingkou", lo cual es una evaluación justa.
Esta palabra utiliza cinco alusiones.
Sun Zhongmou: conmemora al héroe y expresa el ideal de recuperar el territorio perdido.
Enviar esclavos: recordar a los antiguos y mostrar determinación en la Expedición al Norte.
Templo Heli - La comparación entre el pasado y el presente es insoportable.
Yuan Jia no tiene ninguna intención, y el lobo vive en Xu, utilizando el pasado para satirizar el presente, criticando y resumiendo todo el poema.
Integridad: sentimientos espontáneos y nunca olvidarse de servir al país.