Colección de citas famosas - Colección de versos - Ayuda a escribir un poema tibetano sobre el amor de Chen Chen por Puzhe o el amor de Chen por Puzhe.

Ayuda a escribir un poema tibetano sobre el amor de Chen Chen por Puzhe o el amor de Chen por Puzhe.

He estado triste todo el día, mi hija se casa lejos.

Hoy viajará como novia, montando una canoa río arriba.

Tu hermana ha perdido a todas sus madres desde que era niña. Soy doblemente amable y gentil.

Mi hermana fue criada por su hermana desde pequeña. Hoy se despidieron con lágrimas.

Ante esta situación, me siento muy frustrada. Es raro que una universitaria se quede.

Te faltan las lecciones de tu madre de infancia, y el servicio de tu suegra me preocupa.

Afortunadamente, confiar en tu familia para tener un buen hogar, confianza y compasión no te vendrá mal.

Siempre he sostenido que los pobres son felices, y la dote puede ser muy equilibrada.

Mira tu piedad filial y el respeto por tus mayores. Todos tus modales y comportamiento deben ajustarse a la tendencia.

Nos vamos esta mañana y no sé cuándo podremos verte.

Cuando regresas a casa, tu tristeza puede desahogarse y las emociones de la despedida estallan.

Cuando regresé a casa y vi a mi hija solitaria, lágrimas de tristeza rodaron por la cinta.

Torre de la Grulla Amarilla - La despedida de Meng Haoran camino a Yangzhou

Li Bai

El viejo amigo se despide de la Torre de la Grulla Amarilla y se dirige a Yangzhou en Marcha con fuegos artificiales.

Navegación solitaria, sombra lejana, cielo azul, sólo el río Yangtsé fluye en el cielo.

Li Bai admiraba sinceramente a Meng Haoran. En primer lugar, admiro su carácter. Esto se puede probar con un mensaje de texto a Meng Haoran:

Tu reputación se ha elevado al cielo, maestro, te saludo desde el corazón

Ahora elegiste pinos y nubes; , Bai Cabello gris, la importancia de renunciar a los sombreros y carros en la juventud rubicunda

Demonio de las flores, eres sordo al emperador, intoxicado con la luna, sabio en los sueños

Gaoshan, Cómo anhelo alcanzarte tan inocentemente.

En segundo lugar, admiro las habilidades poéticas de Meng Haoran, "You Jingsi Guan Hui Wang Baiyun" de Meng Zuo:

Cuando regresé a casa desde el valle al mediodía, ya estaba inconsciente.

Mirando hacia atrás por el camino de montaña, vi vacas y ovejas.

El leñador no puede ver la hierba, y el gusano no puede ver la hierba.

Hengmen todavía estaba de pie frente a su marido.

Un breve pero agradable encuentro con mi cuñado "me encuentro por casualidad, sólo para despedirme"

Yi Li

Después de estos diez años de sufrimiento cansado, he crecido. Ahora somos viejos y estamos reunidos.

Luego, cuando escuché tu nombre, recordé tu rostro joven. Cuando escuché tu apellido por primera vez, pensé que eras un extraño.

Lo contamos una y otra vez. de nuevo Espera hasta que suene la campana por la tarde, contando todo lo sucedido con la marea

Dejando el otoño entre nosotros, un pico tras otro, mañana emprenderás un viaje a Yueyang

Cosas Dice así: Li Yi y su prima se conocieron en un viaje, y ambos se sorprendieron cuando les preguntaron sobre su nombre y apellido. Pero si se escribe en este orden, la oleada poética quedará oscurecida por la narrativa mediocre. El poeta pone delante de él "después de estos diez años agotadores de desgarramiento, nos volveremos a encontrar cuando seamos mayores", lo que refleja cuán profundamente lo conmovió y también puede despertar la simpatía de los lectores por los sufrimientos de la vida. La frase "pedir el apellido" es muy sutil: me "sorprendió" cuando la vi por primera vez, pero ya tenía una suposición en mi corazón, así que "pregunté" el nombre de la otra persona, si consideramos este pareado como una frase mutua En palabras de Wen, la escena de “pedir ayuda a Taiwán” en ese momento era como la que es ahora. Y cuando la otra persona dijo su nombre, no pudo evitar mirar a su prima, lo que le trajo una serie de recuerdos. Después hablamos durante mucho tiempo y el vínculo familiar era muy fuerte. A medida que pasa el tiempo, habrá cada vez menos. Los lectores los llenarán de sus propias experiencias de vida, los sorprenderán y suspirarán. Sin embargo, antes de que la alegría pudiera expresarse plenamente, el corazón del poeta ya estaba torturado por la separación al día siguiente. Pensó que todavía estaría solo en Baling Road. Después de caminar por una montaña tras otra, estaba muy deprimido.

Envía a Du Shaofu a Shuchuan.

Wang Bo

Atravesando el muro que rodea el distrito de Qin San se encuentra el esperado Wu Jin.

Los dos funcionarios íbamos en direcciones opuestas y nos despedimos con tristeza.

Los amigos lejanos acercan tierras lejanas.

¿Por qué te demoras en la bifurcación del camino, niño * * * sosteniendo una toalla?

De hecho, la clase de eruditos y burócratas de la dinastía Tang consideraba que poder "presentar a los emperadores a Yao y Shun" y servir como "maestros de los emperadores" era la realización del valor más elevado de la vida.

Por lo tanto, incluso si son funcionarios, todavía tienen que ser funcionarios de Beijing y se sentirán perdidos si están afuera. Tanto el donante como el receptor de este poema tienen este "complejo de amor por Beijing", por lo que se muestran reacios a abandonar Chang'an y son enviados a otra parte. Al observar la dirección en la que van a trabajar, se sienten particularmente etéreos. El donante consoló al donante, señalando específicamente que "nuestros dos funcionarios están en el camino correcto" y esperando su destino. Como tenemos el mismo destino, podemos compartir cualquier dolor. Pero, después de todo, los eruditos de principios de la dinastía Tang tenían antecedentes optimistas, por lo que rápidamente pudieron deshacerse de sus tristes emociones y gritar las heroicas palabras: "Sin embargo, China mantiene nuestra amistad y el cielo sigue siendo nuestro vecino". Parece que lo vemos agitar su mano con firmeza, cortando todos los problemas que tiene delante.

Este poema es el más estándar. Una o dos frases abandonan el lugar de la despedida, tres o cuatro frases transmiten la tristeza de la despedida, cinco o seis frases eliminan la tristeza de la despedida y se vuelven optimistas, siete u ocho frases deben combinarse con "usar el método equivocado". , seguido de "el niño * * * toca la toalla", la tercera frase y "inacción" se combinan de manera muy maravillosa.

Xiang Si

Wang Wei

Cuando lleguen esos frutos rojos en primavera, tus ramas del sur se sonrojarán

Como símbolo de nuestra Amor, por favor llévame un abrazo a casa.

Wang Wei está en Chang'an y su amigo está en Lingnan. ¿Cómo afrontar el “amor por Beijing” de un amigo? Dijiste que lo extrañabas mucho y no importaba que dijeras que mejoraría en el futuro, así que solo podías rascarte las botas. Se sentía desequilibrado: ¿Cómo podían otros quedarse en Chang'an mientras yo tenía tanta mala suerte? Para consolarlo, tuve que encontrar una nueva manera de decir: "No creas que te sientes incómodo. No soy necesariamente mejor que tú en Chang'an. Ahora estoy esperando tu consuelo. Envíame mi amor". ! "La otra parte lo ha visto y puede aliviar parte del desequilibrio psicológico.

Envía a Yuan Ershi a Anxi

Wang Wei

Weicheng está lluvioso y polvoriento y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce.

Te aconsejo que bebas más vino y salgas a Yangguan sin ningún motivo.

El poema de despedida debería ser adecuado para. Para los amigos, si los sentimientos son superficiales y la delicadeza única de la amistad no se puede escribir, el poema fracasará. Pero si se trata de una amistad ordinaria, no es apropiado escribir esta situación como algo prolongado y prolongado. Pathos. Parece que Yuan'er y Wang Wei no son amigos cercanos. De hecho, la tarea es gloriosa, pero nunca debe desanimarse. El poema de Wang Wei también debe mostrar una solicitud de nostalgia apropiada. palabras, pero fue capaz de convertir estas palabras educadas en imágenes novedosas y únicas. Este es el secreto de su éxito en este poema "Cuando llueve en Weicheng, la casa de huéspedes está verde y los sauces son nuevos". Mira, Dios sabe que estás en el camino y ha enviado gente para rociarte con agua. Todo es brillante y fresco, y tu viaje debe ser placentero. "Te aconsejo que bebas más vino y vayas al oeste, a Yangguan, sin ningún motivo. " Dijo: Hace mucho que no nos vemos. ¡Tomemos otra copa! Todo el poema es un poco triste y lleno de bendiciones. No solo queremos ver su tristeza, sino también su luz.

Adiós a Xin Jian en el Pabellón del Loto

Wang Changling

La lluvia fría entra al río por la noche y entro a Wu para ver las montañas aisladas de Fujian y Chu.

Mis familiares y amigos en Luoyang, es como preguntarnos unos a otros sobre un trozo de hielo en una olla de jade.

Hay un dicho famoso en "Nine Bian" de Song Yu: "Cuando viajas lejos, puedes volver a casa cuando estás cerca del agua y escalar montañas". La tristeza especial de quienes regresan a casa. La nostalgia es el tema eterno en la sociedad agrícola; la nostalgia es el dolor en el corazón de todos los vagabundos. La noche confusa y el estado de ánimo errante se complementan en "Adiós a Fujian en el Festival de Pingming". El lugar no le resulta familiar, las personas que conoce son diferentes a él y todavía quiere volver a casa. ! Podemos imaginar su expresión en este momento: No sabemos lo indefenso que está ante una soledad incomparable. ¿Por qué quería "conectarse con Wu"? No sabemos cuánto tiempo permanecerá en Wu. pero tenemos que creer que nada puede destruir su espíritu de anhelo de santidad, porque luego pronunció una frase: "Como se preguntan familiares y amigos en Luoyang, la vasija de jade tiene un trozo de hielo. "¡Cuánto se parece a la imagen de Bin Hu Xinyu! Brillante y cristalina, elegante y noble, ¡qué línea tan clara ha trazado con el mundo mortal!

Sin título

La conocí ella hace mucho tiempo Pero desde que nos separamos el tiempo se ha hecho más largo, se ha levantado el viento del este y las flores han florecido

Los gusanos de seda en primavera seguirán tejiendo hasta morir, y las velas. drenará las mechas todas las noches. p>

Por la mañana, vio cómo su cabello cambiaba en el espejo, pero afrontó valientemente la fría luz de la luna con su canción vespertina.

No hay muchos caminos hacia Pengshan, ¡oh, pájaro azul, escucha! -¡Tráeme lo que dijo! .