Hay un árbol extraño con chino clásico en el palacio.
Hay un hermoso árbol en el jardín.
Hay árboles extraños en el patio con preciosas hojas verdes.
Si trepas a un poste y pierdes tu gloria, la dejarás atrás.
Mangas llenas de fragancia, el camino queda lejos.
Esto es caro, pero la sensación es diferente a aquella vez.
Traducción
Hay un hermoso árbol en el jardín, lleno de hojas verdes y flores densas, que parece particularmente primaveral.
Subí a la rama, cogí el ramo de flores más bonito y quise regalárselo a mis familiares que me extrañan día y noche.
La fragancia de las flores llena mis mangas, pero el cielo está lejos y nadie puede enviárselo a mis familiares.
No es que esta flor sea preciosa, es que he estado ausente demasiado tiempo y quiero expresar mi nostalgia a través de esta flor.
2. Apreciación de frases célebres sobre árboles extraños en el palacio: "Las mangas son fragantes" es la frase más loable. En primer lugar, los pensamientos y sentimientos de la heroína están completamente integrados en este momento, lo cual es una manifestación externa de su corazón interior; en segundo lugar, el resultado del refinamiento de la frase del autor es refrescante; Aprecie el efecto expresivo de la palabra "debería".
En la superficie, significa que las flores están llenas y esparcidas por todas partes; de hecho, las emociones de la heroína son tan ricas que se desbordan y los "cofres y mangas" ya no pueden contenerlas. En ese momento, la heroína, frente a las exuberantes flores, pensó en su amada lejana y estaba ansiosa por expresar su amor, por lo que se compadeció de las flores y las elogió con "xiangxiu" para expresar sus profundos sentimientos. Por tanto, este poema es una expresión externa de sentimientos internos, que brotan del corazón del personaje. Expresa las emociones de los personajes de manera vívida y vívida, con una apariencia superficial y un significado profundo. Es el "ojo poético" de todo el poema.
Hay árboles extraños en el jardín. Hay árboles extraños en el jardín.
Si trepas a un poste y pierdes tu gloria, la dejarás atrás. Las mangas están llenas de fragancia y el camino está muy lejos.
Esto es caro, pero la sensación es diferente a aquella vez. Hay un gran árbol en el jardín. Hay un hermoso árbol en el jardín, lleno de hojas verdes y flores exuberantes, que luce particularmente primaveral.
Subí a la rama, cogí el ramo de flores más bonito y quise regalárselo a mis familiares que me extrañan día y noche. La fragancia de las flores desborda mis mangas, pero el cielo está lejos y nadie puede enviárselo a mis familiares.
No es que esta flor sea preciosa, es que he estado ausente demasiado tiempo y quiero expresar mi nostalgia a través de esta flor. Información ampliada Antecedentes de la creación "Hay árboles extraños en el jardín" es un poema que siempre estará en mi corazón. Refleja la memoria de una mujer y es uno de los diecinueve poemas antiguos.
Hay diferentes opiniones sobre el trasfondo de "Diecinueve poemas antiguos". Yuwen Suoan cree que la poesía china temprana es una especie de copia y no hay pruebas concluyentes que demuestren que la "poesía arcaica" sea anterior al período Jian'an.
Mu Zhai propuso diecinueve poemas antiguos, que son una parte importante de la poesía de Jian'an. La mayoría de estos poemas fueron escritos por Cao Zhi. La anotación de Li Shan en "Poemas seleccionados de Zhao Wenming" una vez lo explicó muy claramente: "No conozco al autor del poema antiguo".
Esta también ha sido la opinión dominante desde el siglo XX, creyendo que que fue escrito en la dinastía Han del Este. La gente de hoy examina exhaustivamente las tendencias emocionales, la vida social y las habilidades artísticas especializadas reflejadas en "Diecinueve poemas antiguos". En general, se cree que estos diecinueve poemas deberían fecharse varias décadas antes de finales de la dinastía Han, cuando se establecieron Dixian y Jian'an.
En cuanto al tiempo de creación específico de "Hay un árbol extraño en el patio", es difícil de confirmar. Aprecie este poema en su totalidad. Trata sobre el profundo anhelo de una mujer por su marido lejano.
De los árboles y las hojas, de las hojas y las flores, de las flores y de recoger, de recoger y enviar, de enviar y pensar. Hay ocho oraciones en todo el poema, que se dividen en dos niveles, siendo cada cuatro oraciones un nivel.
Los dos primeros poemas, "Si subes a la barra y rompes su gloria, piensa en ello". Representa esta imagen: En el patio de primavera, hay un hermoso árbol, cubierto de hojas verdes. , floreciendo Las flores están densamente empaquetadas y se ven particularmente vibrantes.
Esta es una descripción del entorno, un escenario lleno de primavera. Sin embargo, la palabra "en el patio" en la primera oración implica que el paisaje aquí no está en la naturaleza, sino en un tocador, que es un poema que expresa nostalgia en "Forever in My Heart".
Entonces apareció Sifu: "Sube a la barra y rompe su gloria, dejándote en tus pensamientos". Frente a esta escena de flores florecientes, Sifu no pudo evitar trepar a la rama y romperse al máximo. hermoso ramo de flores, a los familiares que la extrañan día y noche.
Enviar amor con flores revela el tema del poema: extrañar a la persona que viaja lejos. En los poemas antiguos, el mal de amor de las mujeres a menudo comienza con el cambio de estaciones.
Debido a que las mujeres antiguas estaban severamente sujetas a la ética feudal, sus círculos de vida eran muy estrechos. A diferencia de muchos hombres, los cambios en el entorno y las dificultades del viaje pueden causar ondas emocionales; rodeado de Todo es siempre tan aburrido, carece de cambios y hace que la gente se sienta entumecida. Sólo los cambios de clima y estaciones les resultan más sensibles, porque indica que su preciosa juventud está pasando, y todavía no tienen cabeza cuando extrañan a sus parientes lejanos.
Las primeras cuatro frases de este poema son muy sencillas y muestran una escena que la gente suele ver en su vida diaria. Pero esta escena se combina con temas específicos de pensar en las mujeres y mirar hacia el futuro, formando una concepción artística profunda y despertando muchas asociaciones entre los lectores: Esta mujer ha añorado a su marido en soledad durante mucho tiempo.
Quizás durante todo el invierno ha estado esperando cada día la llegada de la primavera, porque esa primavera vibrante siempre trae alegría y esperanza a las personas. En ese momento, la persona que extrañas día y noche puede regresar y pasar un rato feliz juntos. Se reunían bajo el árbol en flor, tomados de la mano y hablando entre ellos.
Sin embargo, las ramas y las hojas son escasas y el árbol está lleno de flores. Ella todavía está sola debajo del árbol, lo que hace que la gente se sienta infinitamente decepcionada. Además, si solo ve este árbol de vez en cuando, de repente puede causarle sorpresa y emoción: ¡el tiempo vuela tan rápido! ¡Ha pasado un año más en un abrir y cerrar de ojos! Sin embargo, este árbol nació en su jardín. Observó las hojas crecer pieza por pieza, del amarillo ganso al verde, cubriendo gradualmente la corona, observó las flores florecer una tras otra y las estrellas gradualmente se volvieron más hermosas;
Los problemas en su corazón se fueron acumulando uno por uno, y el dolor creciente se volvió aún más insoportable. En ese momento, naturalmente doblaría una flor y se la daría a sus parientes lejanos.
Porque esta flor encarna su tristeza y esperanza, y le confía su profundo amor. Quizás, señaló que esta flor puede quitar algo del dolor del mal de amor y calmar temporalmente el corazón con altibajos de pensamientos; quizás, esperaba que las flores en manos de familiares en su ciudad natal pudieran tocar el corazón de una persona; vagabundo lejos y le instamos a regresar lo antes posible.
En definitiva, en estos cuatro poemas breves, hay muchas cosas que el poeta no escribió. Pase de la quinta oración al segundo nivel.
La frase "las mangas están llenas de fragancia" está estrechamente relacionada con las dos frases anteriores "subir la barra para perder su gloria, debes pensar en ello", y simultáneamente representa la preciosidad de las flores y La expresión de los personajes. Este tipo de flor es una flor de "árbol extraño" con una fragancia particularmente rica y fragante, que es diferente de las flores silvestres comunes. Se puede ver que es más apropiado expresar amor puro y expresar anhelo profundo.
En cuanto a la expresión del personaje, aunque el poeta no la escribió claramente, la palabra "ying" implica que el protagonista estuvo de pie durante mucho tiempo sosteniendo una rama de flor en su mano. Resulta que ella "subió la barra y perdió su gloria" porque había estado pensando durante mucho tiempo y no pudo evitarlo. Pero cuando rompí la flor, de repente pensé que el cielo estaba muy lejos y esta flor podía. No se lo entregaré a mis familiares pase lo que pase.
En la antigüedad, el transporte era incómodo y la comunicación muy difícil, sin mencionar que era una flor que se marchitaba con facilidad. En ese momento, simplemente sostuvo las flores con fuerza y permaneció debajo del árbol durante mucho tiempo, dejando que la fragancia llenara sus mangas, impotente.
Parecía haberse olvidado del tiempo y de todo lo que la rodeaba, y estaba profundamente inmersa en la contemplación de las flores. Las dos simples palabras "La fragancia llena las mangas, el camino es largo y largo" describen una imagen clara y vívida y despiertan la imaginación del lector: ¿Qué está pensando esta mujer? ¿Está recordando su felicidad pasada? Debido a que este maravilloso árbol nació en su jardín, es posible que la pareja haya pasado muchas horas felices bajo este árbol en flor en el pasado.
Cuando las hojas están en flor, ella.