¿Cuáles son los poemas antiguos que describen "años"?
1. "Poemas varios"
Dinastías Wei y Jin: Tao Yuanming
La vida no tiene raíces, flota como polvo en el camino.
Esparcidos y llevados por el viento, esto ya no es así.
Somos hermanos, ¡por qué deberíamos estar unidos de carne y hueso!
Diviértete y diviértete, pelea y bebe con tus vecinos.
Nunca más volverán los años buenos, y nunca más volverá la mañana
Animate a tiempo, el tiempo no espera a nadie.
Traducción:
La vida en este mundo es como un árbol sin raíces, una flor sin pedículo y como el polvo que el viento lleva en el camino.
La vida se lleva el viento, la vida ha pasado por muchas dificultades y las personas ya no son lo que eran originalmente.
Todos los que vienen a este mundo deben ser hermanos, entonces ¿por qué deberíamos preocuparnos por la carne y la sangre?
Cuando te encuentres con algo agradable, debes divertirte. Si tomas vino, invita a tus vecinos a beber juntos.
Una vez que los hermosos años de la juventud hayan pasado, nunca más volverán, y nunca verás el segundo amanecer en un día.
Debes animarte a trabajar duro cuando eres joven y fuerte. El tiempo pasa y no espera a los demás.
2. "Fomentando el aprendizaje"
Dinastía Tang: Yan Zhenqing
Es la hora de que los hombres estudien cuando las luces se encienden a las tres y las gallinas. son a las cinco.
Las personas de pelo negro no saben estudiar temprano y las personas de pelo blanco se arrepienten de haber estudiado tarde.
Traducción:
El mejor momento para que los niños estudien es entre la medianoche y la hora en que canta el gallo.
Los jóvenes no saben levantarse temprano y estudiar con diligencia. Cuando seas viejo, será demasiado tarde para arrepentirte de no haber estudiado lo suficiente.
3. "Man Jiang Hong·Escribiendo sentimientos"
Dinastía Song: Yue Fei
Estaba tan enojado que se apoyó contra la barandilla y la lluvia brumosa. interrumpido. Mirando hacia arriba, mirando al cielo y rugiendo, con fuertes sentimientos. Treinta años de fama y polvo, trece mil kilómetros de nubes y luna. ¡No esperes más! ¡La cabeza del joven se pondrá gris y estará muy triste!
La vergüenza de Jingkang aún no ha terminado. El odio de los ministros, ¿cuándo será destruido? Conduciendo un coche largo, cruzando la brecha en la montaña Helan. La ambición es comer la carne de los hunos cuando tienen hambre y beber la sangre de los hunos cuando tienen sed. Esperando empezar de nuevo, limpiar las viejas montañas y ríos y mirar al cielo.
Traducción:
Estaba tan enojado que se me erizaron los pelos y se me salió el sombrero. Subiendo alto y apoyándome solo en la barandilla, vi que el viento y la lluvia repentinos acababan de cesar. Mirando al cielo, no puedo evitar gritarle al cielo, lleno del corazón de servir al país.
Aunque ha adquirido cierta fama en los últimos treinta años, es tan insignificante como el polvo. Ha viajado 8.000 millas de norte a sur y ha pasado por muchas vidas turbulentas. Buenos hombres, debéis aprovechar el tiempo para hacer contribuciones al país, y no desperdiciar vuestra juventud en vano y esperar a que vuestra vejez sea miserable.
La vergüenza del incidente de Jingkang no ha desaparecido hasta el día de hoy. ¿Cuándo se borrará el resentimiento de ser súbdito del país? Conduciré un carro para atacar la montaña Helan, e incluso la montaña Helan será arrasada.
Estoy lleno de ideales elevados. Cuando tenga hambre durante la guerra, comeré la carne del enemigo, y cuando hable y río, beberé la sangre del enemigo. ¡Cuando recupere las viejas montañas y ríos, informaré la noticia de la victoria al país con las buenas noticias!
4. "Long Song Xing"
Dinastía Han: Anónimo
Los girasoles en el jardín verde esperan que el sol se ponga bajo el rocío de la mañana.
Budze en primavera aporta brillo a todas las cosas.
A menudo tengo miedo de que cuando llegue el festival de otoño, las flores y hojas amarillas se marchiten.
Del oriente al mar, ¿cuándo volverán los ríos al occidente?
Si un joven no trabaja duro, el viejo será miserable.
Traducción:
Los girasoles en el jardín son exuberantes y verdes, y el rocío cristalino espera que brille el sol.
La primavera trae sol y lluvia a la tierra, haciendo que todas las cosas vivan y sean prósperas.
Muchas veces tengo miedo de que llegue el frío del otoño, y las hojas se pongan amarillas y la hierba se marchite.
Miles de ríos corren hacia el este hacia el mar. ¿Cuándo podrán regresar al oeste nuevamente?
Si no trabajas duro cuando eres joven y fuerte, de nada servirá estar triste cuando seas viejo.
5. "Recogiendo moras: hace diez años, respeté a mi visitante"
Dinastía Song: Ouyang Xiu
Hace diez años, respeté a mi visitante, La luna estaba blanca, el viento era claro y yo estaba preocupado. Envejecer es sorprendentemente rápido.
Aunque he cambiado de opinión, probaré la copa de oro. Escuchar canciones viejas otra vez. Como el sonido de la borrachera en aquel entonces.
Traducción:
Hace diez años, fui invitado a un banquete. La brisa primaveral trae un futuro brillante.
Ahora los amigos se van uno tras otro y el dolor y la enfermedad están matando a la gente. Pensando en el pasado, siento que el tiempo pasa muy rápido.
Aunque mi cabello en las sienes se ha vuelto blanco, mi corazón no ha cambiado y todavía sostengo la copa de vino frente al banquete. Cuando escucho la música antigua nuevamente, siento que me suena familiar, como cuando la escuché estando borracho.