Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿La Universidad de Estudios Extranjeros de Guangdong es 985 o 211?

¿La Universidad de Estudios Extranjeros de Guangdong es 985 o 211?

Tampoco.

Según el sitio web oficial de la Universidad de Estudios Extranjeros de Guangdong, la Universidad de Estudios Extranjeros de Guangdong tiene una gran reputación y ventajas en calidad de enseñanza, investigación académica, etc., pero no figura como "985" o "211" Para los colegios y universidades, esto está relacionado con la asignación y el posicionamiento de los recursos de educación superior del país. Los proyectos "985" y "211" fueron establecidos por el gobierno chino para mejorar la construcción disciplinaria y el personal docente de varios colegios. y universidades y mejorar las condiciones de funcionamiento de las escuelas.

La Universidad de Estudios Extranjeros de Guangdong no ha cumplido con los estándares relevantes y no ha sido incluida en planes relevantes en algunos aspectos, pero esto no afecta el estatus y la influencia de la Universidad de Estudios Extranjeros de Guangdong en el sector educativo. Sigue siendo una excelente institución que atrae a muchos estudiantes a venir a estudiar.

上篇: ¿Puedo ver a un médico chino y tomar medicina china si ya he consultado y tomado medicina occidental? 下篇: Modismos que describen a las personas tacañasSer frívolo e inactivo significa ser frívolo y tener mala conducta. Traicionar al país por la gloria, confabularse con el enemigo, traicionar los derechos e intereses del país y buscar riqueza personal. Engañarse a uno mismo: engañarse. Haz cosas malas que vayan en contra de tu conciencia. Vende tu cuerpo para venderte a alguien con poder. Es una metáfora de perder la personalidad y estar dispuesto a ser una herramienta de las fuerzas del mal. Engañarse a uno mismo es hacer cosas malas que van en contra de la conciencia. Cuando alguien caía en una trampa, no extendía la mano para salvarlo, sino que lo empujaba hacia abajo y le arrojaba piedras. Es una metáfora de atrapar a las personas cuando están en peligro. Ver ganancia y olvidar la justicia: intereses; la justicia: la moral. Cuando ves egoísmo, culpas a los demás sin importar la moralidad y culpas a los demás por tus propios desastres. Desvergonzado: cara. Se refiere a una persona de piel dura y desvergonzada. Es una metáfora de ganar fama y fortuna, volar como una mosca y ser desvergonzado como un perro. Descaradamente barato, fresco: menos. El viejo dedo es deshonesto y descarado. Ahora significa ser descarado. Historia de Journey to the West: Zhu Bajie usa un rastrillo como arma y, a menudo, se da vuelta para golpear a sus oponentes con acrobacias. Cuando haces algo mal, no sólo rechazas las críticas de los demás, sino que también criticas a la otra persona. Comer dentro y escoger cosas es una metáfora de que una parte se beneficia mientras sirve en secreto a la otra, aprovechándose de los peligros de los demás y lucrando con ellos. Come y gatea afuera. Acepta los beneficios de este aspecto, pero trabaja en ese aspecto. Esto también significa decirle a la otra persona cómo estás. Despreciable, desvergonzado, despreciable: hace referencia al mal carácter y comportamiento. Mala conducta, sin importar la vergüenza y la crueldad: bondad; rectitud: moralidad. No hables de benevolencia, justicia y moralidad. Describir a una persona como mala, mala y cruel significa que los demás la menosprecian. Sin vergüenza, sin vergüenza. Quiere decir descarado. Una flecha en la oscuridad duele, una flecha en la oscuridad duele. Es una metáfora de lastimar a alguien en secreto por algún medio. Muy egoísta, sólo para beneficio personal. El interés propio se refiere al egoísmo personal. Es una metáfora de perseguir la fama y la riqueza por cualquier medio, volar como una mosca y ser desvergonzado como un perro. Pasear con perros solía significar que los humanos son unos descarados y que los cerdos y los perros no son tan buenos como los demás. Schadenfreude: felicidad. Se refiere a una persona que carece de bondad y se alegra cuando otros sufren un desastre. Las personas deberían ser como los perros, es decir, las personas son descaradas y no son tan buenas como los cerdos o los perros. Cuando una persona cae en un pozo, en lugar de intentar salvarlo, arroja piedras al pozo. Especialmente descarado: excelente. El más descarado describe la desvergüenza hasta el extremo. Arrastrar a alguien significa obligarlo a hacer algo que no quiere hacer. Tirar una piedra a un pozo es tirar una piedra a un pozo. Robar se refiere al hurto menor al matar a su esposa. Durante el período de primavera y otoño, Wu Qi mató a su esposa para ganarse la confianza y la reutilización de Lu. Es una metáfora de que, en busca de fama y fortuna, uno no duda en hacer cosas que destruyen a la humanidad. Pensamientos egoístas, pensamientos de beneficio personal. Shuzu: Teoría Shushu; Canon: se refiere a instituciones y hechos históricos. Al hablar de instituciones y hechos históricos, olvido los deberes de mis antepasados. Una metáfora del olvido. También es una metáfora del desconocimiento de la propia historia. Aunque el rostro de la bestia es humano, el corazón es tan feroz como el de una bestia. Describe a una persona que es cruel y despreciable. El ladrón es su padre y el enemigo es su padre. Es una metáfora de estar dispuesto a venderse al enemigo.