Un poema limpio

"El entierro de las flores" fue escrito por Lin Daiyu, el protagonista de "El sueño de las mansiones rojas" de Cao Xueqin en la dinastía Qing. El texto completo es el siguiente:

Cuando las flores se marchitan y vuelan por todas partes, ¿quién se compadece de la fragancia roja? La gasa flota suavemente en el pabellón de primavera y los amentos caídos tocan ligeramente la cortina bordada.

Detrás de las cortinas, mi hija apreciaba el paisaje primaveral, lleno de tristeza y sin ningún lugar donde expresar sus sentimientos. Sacó las flores de la cortina bordada con las manos y soportó la caída de las flores.

Las vainas del olmo de sauce provienen de la paja del trigo, sin importar las flores de melocotón o los sauces que vuelan. El año que viene se podrán regalar melocotones y ciruelas. ¿A quién conoces para el tocador del próximo año?

Se ha construido el nido de incienso de marzo, ¡Liang Jianyan es demasiado despiadado! Aunque podrás picotear flores y plumas el próximo año, no será fácil para la gente ir a un nido vacío.

360 días al año, el viento y las espadas se reprimen entre sí, ¿cuánto tiempo puede estar soleado? Una vez deambulado, es difícil de encontrar.

Bloom fue fácil de encontrar, pero asfixió al hombre que enterró las flores frente a las escaleras. Sólo derramó lágrimas sobre las flores y sangre sobre las ramas.

El cuco se queda mudo al anochecer, y la azada vuelve a tapar la pesada puerta. La gente empezó a dormir mientras las luces azules brillaban en las paredes, pero las ventanas no estaban calientes.

¿Criticar a los esclavos es el doble de malo que hacer daño a las personas? Mitad por lástima, mitad por enfado. Lian Chun de repente se aleja de los problemas y luego se aleja del silencio.

Anoche sonó una canción triste fuera de la cancha. ¿Sabías que era el alma de una flor o de un pájaro? El alma de una flor o de un pájaro siempre es difícil de retener, y el pájaro se avergüenza de no tener palabras.

Que al esclavo le crezcan alas y vuele hasta el final del cielo con las flores. Después de todo, ¿dónde está Xiangshan?

No hay forma de ocultar el viento. Es mejor estar limpio que atrapado en una zanja.

Hoy morí y fui enterrado. No sé cuándo morirá el esclavo. El esclavo que enterró las flores sonrió hoy, pero ¿a quién conocía cuando estaba enterrando al esclavo?

Veamos caer poco a poco las flores de la primavera, que es la época en la que la belleza muere de vejez. No hay canciones tristes para mí, ¡no sé qué está pasando!

Traducción:

La flor se ha marchitado y marchito, y el viento la hace girar por todo el cielo. El color rojo brillante se ha desvanecido y el olor ha desaparecido. ¿Quién simpatiza con ello? La suave seda de araña parece romperse y conectarse nuevamente, flotando entre los árboles en primavera. Los amentos esparcidos por todo el cielo llegaban con el viento y las cortinas bordadas colgaban por todas partes. La chica del tocador se arrepiente mucho de la primavera pasada. Llena de melancolía, sin lugar para la tristeza.

Pasando las flores con una azada de hierro, levanté la cortina y caminé hacia el jardín. El jardín está lleno de flores. ¿Cómo podría soportar caminar sobre ellos? Amentos frívolos, dinero superficial, sólo saben lucir su belleza. Independientemente de si las flores de durazno caen o las de ciruelo vuelan. La tierra volverá el año que viene y los melocotoneros y ciruelos volverán a brotar. ¿Pero quién quedará en el tocador del próximo año?

En marzo del Año Nuevo, las golondrinas recogen flores y se acaba de construir el nido del pájaro lleno de la fragancia de las flores. Liang Jianyan, ¡cuántas flores se desperdician, qué despiadado! Cuando las flores florezcan el próximo año, aún podrás tener flores y plantas en tus manos. ¿Cómo puedes esperar que el maestro esté muerto, que el viejo nido haya caído y que solo quede Liang Kong? Hay 360 días en un año, ¡qué día! El viento frío es como un cuchillo y la escarcha es como una espada, destruyendo sin piedad las flores.

¿Cuánto tiempo pueden durar el brillante sol primaveral y las hermosas flores? Una vez arrastrado por el fuerte viento, no hay dónde mirar. Es fácil ver las flores cuando están en flor, pero difícil de encontrar cuando están en declive. De pie frente a los escalones, estaba lleno de preocupaciones por la persona que enterró las flores. Sosteniendo una azada para flores en la mano, lloró en silencio. Las lágrimas se derramaron sobre las ramas vacías, que estaban manchadas de sangre.

El cuco gritó en silencio sus lágrimas de sangre, y llegó el triste crepúsculo. Llevé la azada de flores a casa y cerré bien la puerta del tocador; una luz fría brillaba en la pared y acababa de entrar en la tierra de los sueños. La ligera lluvia primaveral golpeó la reja de la ventana y la colcha de la cama todavía estaba fría. La gente se pregunta qué me pone tan triste hoy. La mitad de ellos aprecia el hermoso paisaje primaveral y la otra mitad resiente el paso de la primavera.

Me alegro de que la primavera haya llegado de repente, pero me frustra que se haya ido tan rápido. La primavera llegó al mundo silenciosamente y se fue sin decir una palabra. Anoche, oleadas de cantos tristes llegaron desde algún lugar fuera del hospital. Me pregunto si es el alma de la flor o el alma del pájaro.

Ya sea el alma de una flor o el espíritu de un pájaro, es igualmente difícil retenerlos. Pregúntale al pájaro, el pájaro calla; pregúntale a la flor, la flor inclina tímidamente la cabeza. Realmente desearía poder tener alas ahora. Sigue las flores voladoras y vuela hasta el final de ese día.

Incluso si volamos hasta el fin del mundo, ¿dónde está la tumba del alma donde están enterradas las fragantes flores?

Es mejor utilizar este bonito sobre para sujetar tus delicados huesos. Luego amontona un montón de tierra limpia y entierra tu romance incomparable. Que tu noble cuerpo nazca limpio y muera limpio. No dejes que se ensucie un poco y te abandonen en esa zanja sucia. Hua'er, moriste hoy, estoy aquí para enterrarte. ¿Quién sabe cuándo murió de repente este pobre hombre como yo?

Hoy enterré flores y la gente se rió de mí por estar enamorado. ¿Quién me enterrará después de mi muerte? Si no me crees, mira los colores primaverales que se desvanecen, las flores caen lentamente. Ese fue el momento en que la chica del tocador murió de vejez. Una vez que desaparezca la primavera, la niña será blanca como la seda. ¡Las flores se marchitan y la gente muere, las flores y la gente no se conocen!

Datos ampliados:

Al mirar las flores que caían por todo el cielo, Daiyu se sintió triste, no solo por el marchitamiento de las flores, sino también por su propia experiencia de vida y destino. Entonces Daiyu sostenía una pequeña azada y una bolsita exquisita en su mano. Recogió con cuidado los pétalos arrastrados por el viento, los puso en la bolsita uno por uno y luego los enterró en un lugar apartado, que se convirtió en una tumba de flores.

Este movimiento puede parecer absurdo para la mayoría de las personas, pero es un fiel reflejo del corazón de Lin Daiyu. Sólo Jia Baoyu la entiende. ¿Por qué Lin Daiyu quería ser enterrado con flores? El entierro con flores de Lin Daiyu se originó a partir de un pequeño incidente. Un día, Lin Daiyu fue a visitar a Jia Baoyu. En ese momento, Qingwen y Bibi acababan de terminar su pelea. Qingwen escuchó el golpe en la puerta y dijo enojado: "¿Quién es usted? ¡El Sr. Zhong le dijo que no dejara entrar a nadie!"

En ese momento, la risa de Xue Baochai salió de la habitación. Lin Daiyu fue rechazado. Al escuchar esto, se quedó paralizada en la puerta. Quería preguntar en voz alta, pero tenía miedo de que la interrumpieran. Sintió que parecía una joven, pero en realidad era solo una transeúnte. Sin padres ni hermanos biológicos, Baoyu hablaba y reía con su hermanita, lo que la entristecía mucho.

A pesar de la fría noche de primavera, lloré a escondidas en un rincón solo. El segundo día del Día del Miscanto, otras jóvenes y doncellas preparan regalos para este día con la esperanza de un buen augurio. Hicieron guirnaldas con pétalos de flores o ramas de sauce, o las ataron con hilos de colores, lo cual era muy animado.

Baoyu no pudo encontrar a Daiyu y supo que se había ido a otra parte. Caminó solo hasta la tumba de flores, pero escuchó gemidos y lloró amargamente. Sintió curiosidad y miró más de cerca. Resultó que era Daiyu quien cantaba "Poema de la muerte" y lloraba al mismo tiempo. Una canción "Burial of Flowers" expresa el trágico destino de Daiyu.

Los pétalos de este cielo fueron arrastrados por el viento y flotaron por todas partes. Algunos pétalos cayeron al foso y fueron pisoteados por las aguas residuales. Nadie sintió lástima por ellos. Muy triste. Al recordar las flores de tiempos normales, la fragancia se desbordaba en comparación con las flores marchitas de hoy, es aún más conmovedora. Esta hermosa flor es como la hermosa y pura niña del Grand View Garden, tarde o temprano declinará o incluso será miserable.

Lo que entristece aún más a Daiyu es que las flores de durazno y ciruelo se han marchitado. Volverán a florecer el año que viene, pero no sabe dónde estarán en el futuro. Los 360 días del año, el viento, la escarcha, la espada y la sombra se fuerzan entre sí, y la tortura de la vida y las emociones no pueden escapar a la tragedia de Liang Kongchao.

Lin Daiyu sabe que hay idas y venidas en la vida. Dado que debemos romper, es mejor no juntarnos para no estar más tristes cuando rompamos. Por lo tanto, está feliz de que haya llegado la primavera, pero está aún más resentida porque la primavera ha pasado sin piedad.

Lin Daiyu es una persona pura y transparente de corazón. No podía soportar que la flor se contaminara con un rastro de tierra y fuera abandonada sin piedad en una zanja sucia, así que recogió los pétalos y los enterró. Cuando los pétalos se marchitan, alguien los entierra, pero una vez que se marchitan, ¿quién podrá enterrarlos?

Daiyu finalmente suspiró, una vez que la primavera desaparezca, las niñas morirán, las flores se marchitarán y la gente morirá. En realidad es una canción sobre flores que caen y gente que muere. "Burial of Flowers" no es sólo una descripción trágica de la experiencia de vida de Daiyu, sino que también refleja a todas las mujeres en Grand View Garden. Cao Xueqin simpatizaba con estas hermosas jóvenes, pero no pudo resistir la devoración despiadada de esta sociedad oscura.

Enciclopedia Baidu-Letra de Funeral