Colección de citas famosas - Colección de versos - Con el viento soplando, le pregunté a Shan Jitong si todavía recordaba lo que significaba este poema en aquel entonces.

Con el viento soplando, le pregunté a Shan Jitong si todavía recordaba lo que significaba este poema en aquel entonces.

El significado de este poema es: A pesar del viento, todavía tengo que hacer cosas y tengo que ser muy hábil. Pregunté sobre algunas cosas, pero no lo recuerdo.

Del poema de Yuan Guanyun "La caída de las flores de ciruelo - Tranquilidad": Tomando el viento como lección, preguntando a las montañas no recuerdan el año. El Sanqu de Guan Yunshi era el más elegante en ese momento y su canto resonó en el cielo. Tenía una buena relación con Haiyan Yangzi, o hizo una cierta contribución a la difusión del "acento Haiyan".

Datos ampliados

Guan Yunshi nació en una familia de agregados militares y tuvo destacadas habilidades en artes marciales desde la infancia. Más tarde, abandonó el ejército y se unió al ejército y aceptó la cultura Han. Es bueno en caligrafía y tiene su propio estilo. También hay algunos logros en poesía, especialmente en Sanqu. En su vida y obra podemos ver la penetración mutua de las culturas de varios grupos étnicos en la dinastía Yuan. Ascendió al trono con su hijo y su carrera oficial fue bastante fluida, pero tenía ambiciones de vivir en el mundo y era generoso y de mente abierta. Una vez hubo un poema "Lu Hua Bei" que se cambió por el "Lu Hua Bei" del pescador, que alguna vez fue una buena historia en el mundo literario.

Sanqu de Guan Yunshi describe principalmente la vida en las montañas y los bosques y la relación entre hombres y mujeres. El estilo de sus obras es básicamente atrevido y desenfrenado, y se le da bien ser elegante y guapo. La formación de su estilo está relacionada con sus antecedentes familiares como agregado militar en las regiones occidentales y, al mismo tiempo, se contagió de los delicados colores de la literatura de Jiangnan.