El poema de Yu Kun

1. El autor de Ink Plum Blossoms, Xiyan Lake, el árbol principal de la familia de Wu Ying en la dinastía Wang Mian, florece con débiles rastros de tinta.

No alabes el color, solo deja que el aire se llene de cielo y tierra. Hay un ciruelo en el lago Xiyan, cerca de mi casa, y las flores del ciruelo en plena floración están cubiertas con débiles marcas de tinta.

No necesita que otros elogien su hermoso color, solo necesita la fragancia de las flores del ciruelo para impregnar el cielo y la tierra.

En segundo lugar, la Torre Deng Yueyang fue escrita por Du Fu. Siempre he oído hablar del lago Dongting en la dinastía Tang, y ahora finalmente subí a esta torre.

La inmensidad del lago desgarró a Wu Chu, como si el sol, la luna y las estrellas flotaran en el agua. No hay noticias de mis amigos y familiares. Estoy viejo, enfermo y a la deriva en un barco.

La Batalla de la Puerta Norte de la Ciudad comenzó de nuevo y lloré mientras la miraba a través de las rejas. Hace unos días escuché que el lago Dongting es majestuoso y hoy finalmente pude escalar la Torre Yueyang.

El vasto lago desgarró a Wu Chu, como si el sol, la luna y las estrellas flotaran en el agua. No hay noticias de familiares ni amigos. Estoy viejo y enfermo, y estoy a la deriva en un barco solitario.

La guerra en la frontera norte estalló nuevamente. Me apoyé en la barandilla y lloré mientras miraba.

3. En la víspera de Año Nuevo, el autor Wen Tianxiang miró al cielo en la dinastía Song y pasaron los años; el final del camino era ventoso y lluvioso, y el lado pobre estaba lleno de hielo; y nieve.

La vida desaparece con los años y el cuerpo se olvida; no existe tal cosa como matar a Su Meng, y la noche aún es temprana y la lámpara está encendida. Aunque las montañas y los ríos son vastos, el tiempo ha pasado.

Es una lástima que mi causa de resistir la invasión mongola y defender la patria haya fracasado. Desafortunadamente, fui capturado y escoltado a Yanjing (hoy Beijing), donde viví la vida de un prisionero.