Colección de citas famosas - Colección de versos - La idea de volver al centro pastoral y mis sentimientos ante cada poema

La idea de volver al centro pastoral y mis sentimientos ante cada poema

"Regresar al jardín" fue escrito por Tao Yuanming y contiene cinco poemas. El poeta describió el paisaje pastoral natural y hermoso y la vida agrícola simple y sencilla, expresó el estado de ánimo feliz de abandonar su posición oficial y regresar a la naturaleza; Toda la historia está integrada, mostrando la belleza de la tranquilidad y la armonía. En los escritos del poeta, el paisaje pastoral es hermoso y natural, y el poeta que deambula entre él es indiferente, tranquilo y elevado. Esta situación constituye el mayor interés del idílico paisaje chino antiguo. ?

Apreciación de la poesía

Guitian Yuanju Qiyi

Resuena de principio a fin y, al mismo tiempo, es una nota clave, que revela el tema principal de "Regresar". al Jardín". Pero este eco y dirección no se sienten forzados en absoluto. Todo el poema, desde el intenso aburrimiento de la vida oficial hasta el hermoso paisaje pastoral y la alegría de la nueva vida, revela naturalmente un sentimiento de alivio.

Guitian Yuanju Qi Er

Esta es la segunda parte de "Regreso al jardín", que pretende escribir sobre la tranquilidad de la vida pastoral. Primero escribe "silencio" desde el frente. Al vivir en una aldea remota, hay poca comunicación y entretenimiento mundanos, y pocos invitados vienen de visita. Precisamente porque no hay gente común que te moleste, "mantienes la puerta cerrada durante el día y piensas en la habitación vacía". La puerta entreabierta y el dormitorio silencioso aíslan el ruido y las distracciones mundanas a lo lejos. Sin embargo, cuando Chaimen está abierto al mundo exterior, el poeta suele hablar de Sangma con sus vecinos. Pero en opinión del poeta, lo que interactúa con los simples agricultores no son "asuntos de personal" seculares; la palabra "Sangma" tampoco es una "palabra variada". En comparación con la burocracia llena de astucia e hipocresía, aquí hay un mundo nuevo. ——Este es el "movimiento" externo y la "tranquilidad" interna. La vida en el campo también tiene sus alegrías y sus tristezas. "Los días de la morera y del cáñamo son largos y mi tierra es vasta", lo cual es gratificante al mismo tiempo, "siempre tengo miedo de las heladas, como la hierba". Sin embargo, este tipo de alegría y miedo no son "terrenales". pensamientos". Por el contrario, este tipo de simple alegría y miedo significa que el trabajo rural hace que el corazón del poeta sea claro y puro, y sus sentimientos se vuelven puros. ——Esto es utilizar el "movimiento" del corazón para demostrar aún más la "tranquilidad" del corazón. El poeta puede hablar de frente o de costado, permitiendo a los lectores experimentar la tranquilidad del campo y su propio estado de ánimo. Yuan Hao le preguntó a Zeng: "¿Es este hombre un poema? ​​Lo escribió directamente en su pecho". El poeta describió un mundo pacífico y puro en este anhelo.

Guitian Yuanju Qisan

Planté frijoles al pie de la montaña Nanshan y las malas hierbas del campo estaban cubiertas de guisantes. Explica el lugar de trabajo: Nanshan; los frutos del trabajo: la hierba está llena de hierba y los frijoles son escasos, comparando "abundancia" y "escasez", describe las características de la pobreza en el trabajo y las dificultades del trabajo. Levántate temprano por la mañana para quitar las malas hierbas y regresa con una azada cuando cae la noche bajo la luz de la luna. Explica las horas de trabajo: un día entero; escribe sobre las dificultades del trabajo. "Moon Lotus Returns Home" trata sobre el poeta que regresa del trabajo solo, pero acompañado de la luna brillante. Bajo la luna, el poeta caminó con una azada sobre la hierba hasta la cintura. La hermosa canción "Regresando a los campos bajo la luna" implica que esta dificultad es felicidad a los ojos del autor. El sendero estaba cubierto de vegetación y mi ropa estaba mojada por el rocío de la noche. Escribió sobre las dificultades del trabajo, allanando el camino para que el siguiente artículo escribiera sobre "la ropa no es lo suficientemente apreciada". No es una pena mojarte la ropa, pero espero que no lo hagas en contra de tu voluntad. Señale el punto principal: estoy escribiendo sobre las dificultades del trabajo, pero estas dificultades son felicidad en opinión del autor, porque anhelo la vida rural, no me rindo por cinco cubos de arroz y no quiero seguir a la multitud. , lo que implica el amor y el respeto del autor por la vida rural. La crítica a la sucia sociedad oficial encarna las cualidades espirituales del autor de ser noble, arrogante, contento con la pobreza e indiferente a la fama y la riqueza. El lenguaje de este poema es muy sencillo y natural. "Beans Planted in Shannan" y "Dew on My Clothes" se produjeron de manera informal y sin ningún adorno. Este poema natural y simple integra la concepción artística de todo el poema, convirtiendo el lenguaje hablado en poesía, unificando armoniosamente el lenguaje hablado simple y la suave belleza de la poesía, formando las características artísticas de belleza simple y suave de Shi Tao. Los poemas de Tao son sencillos e interesantes. El interés de los poemas de Tao proviene de la pincelada a mano alzada. “Volviendo a casa con una azada lunar”, aunque el poeta que regresa del trabajo está solo, le acompaña la brillante luna. Bajo la luz de la luna, el poeta lleva una azada al hombro y camina sobre la hierba hasta la cintura. Volviendo a la agricultura en una noche de luna, ¡qué hermosa escena! Está lleno del humor alegre y del orgullo solitario del poeta. El lenguaje sencillo de "Cultivar frijoles bajo la montaña Nanshan" y la hermosa frase de "La luna trae flores de loto a casa" es verdadera y la segunda es falsa; Todo el poema es suave y perfecto con la complementación de la simplicidad y la realidad.

Apreciación general

Este poema describe vívidamente la vida y los sentimientos del poeta después de su jubilación, expresa el estado de ánimo feliz y la diversión rural del autor después de renunciar a su cargo y, por lo tanto, expresa su amor por la vida rural. y la alegría de los trabajadores. Al mismo tiempo, también implica una sensación de disgusto por la vida oscura y corrupta en la burocracia.

Muestra que el autor no está dispuesto a seguir a la multitud y está dispuesto a soportar las dificultades de la vida en el campo para mantener su integridad y sus nobles sentimientos. De hecho, el autor Tao Yuanming escribió una vez que Guiyuan Tianju era su antigua residencia ideal.

Los cinco poemas de "Regreso al Jardín" son un todo orgánico indivisible. La razón de esto no es sólo porque estos cinco poemas describen la rica y satisfactoria vida aislada del poeta en términos de resignación, reuniones de familiares y amigos, disfrutar del trabajo agrícola, visitar a viejos amigos, beber por las noches, etc., sino más importante aún, en En cuanto a los sentimientos expresados, recorren este grupo de poemas con un interés natural y a mano alzada. Aunque hay turbulencias y giros emocionales en el poema, los colores brillantes de la alegría y la filosofía se reflejan en todas partes.

Algunos comentaristas están felices de elogiar la "no adherencia" de Yuan Ming en su pecho. De hecho, todavía hay "adhesión". En otras palabras, Yuan Ming escribió "Ci from Home" cuando renunció. ¿No hay un dicho que dice: "Una persona está deprimida y triste"? En otras palabras, siempre hay un rastro de melancolía en su corazón. Un alma verdaderamente pura no nace (aunque el poeta declara repetidamente que es "cada vez más bueno y su naturaleza ama a Qiu Shan"), pero gradualmente se aclara en el proceso de filtrar constantemente las impurezas de los pensamientos.

Así como una persona no está dispuesta a tocar el dolor oculto en su corazón, el poeta tampoco está dispuesto a mencionar la sucia burocracia de la que acaba de ser sacado en "Regreso al jardín". Es una pena que "accidentalmente caí en la red de polvo". Y "caminar durante treinta años" se refiere al momento en que renuncié a mi trabajo a la edad de veintinueve años y "fui a la escuela para convertirme en funcionario" hasta la edad de 465, 438+0 años cuando "¿qué tal ¿Llevando cincuenta cubos de arroz de regreso a la aldea? Sin embargo, hoy finalmente cumplí mi deseo y me sentí aliviado en ese momento.

"Hay más de diez acres de casas cuadradas y ocho o nueve casas con techo de paja". Hay un profundo sentimiento de "Amo a mi familia". "En los aleros traseros de los sauces, a la sombra de los olmos, frente al estanque de Li Tao". Bajo los aleros, los sauces se balanceaban, creando sombras. La brisa calmó la ansiedad del poeta. En este momento, la belleza de las flores de durazno y ciruelo está llena de complejidad, lo que despierta un poco de alegría en el corazón del poeta. El poeta está comunicando sus sentimientos a la planta ignorante. Mirando a mi alrededor, el humo de la cocina se disipaba en la oscuridad y escuché atentamente y oí vagamente los ladridos de los perros y el canto de los gallos. Frente a mí, muchos documentos y archivos desaparecieron, reemplazados por el querido "Qinqin" y "diferentes libros". Ji Kang citó "hay muchas cosas en el mundo y muchos casos atrasados" y "los asientos están llenos de invitados, el ruido es fuerte y hay muchos trucos en el lugar ruidoso" ("Rompiendo la diplomacia con Shan Juyuan") como las razones para convertirse en funcionario. Aquí, el poeta parece haber utilizado la palabra "polvoriento" de forma intencionada o no. Nos dijo que la "red de polvo" con la que tuvimos que lidiar en el pasado había desaparecido y no volvería a estar allí. En este sentido, ciertamente hay una sensación de "espacio vacío", pero hay verdad en ello. Él ha comenzado una vida completamente arreglada y controlada por él mismo.

"Después de permanecer en una jaula durante mucho tiempo, volví a la naturaleza". "Nine-Nine" y "Thirty Years" se reflejan entre sí, "Mysterious Dragon" y "Dust Net" se reflejan entre sí. , y "Sexo" y "Xing" contrastan entre sí, y la palabra "gui" señala la alegría de "regresar con alma". Sí, la burocracia lo había desgastado durante la mitad de su vida y empañado su "castidad", pero hoy, después de todas las dificultades, el poeta finalmente recibió una gratificante compensación. Fueron los vítores más sinceros del poeta los que finalmente se liberaron de la jaula, regresaron a la montaña como un pájaro, ganaron la libertad y se despidieron de la vida oficial. Esta frase es el broche de oro y hace eco del comienzo. Expresa la noble ambición del poeta y su descontento con la oscura realidad.

Todo el poema (1) es principalmente lírico, con descripciones de paisajes pastorales y autometáforas de "captura de pájaros" y "peces de estanque", lo que expresa plenamente el amor del poeta por la vida pastoral libre y sencilla. y su desprecio por los sentimientos feos sobre la vida oficial. Las escenas se mezclan, el lenguaje es sencillo y sin pretensiones y el enfrentamiento es muy natural. El lector no sólo puede ver el campo, las casas, los olmos, los melocotoneros y los ciruelos, oler los ladridos de los perros y los gallos, sino también ver a un poeta libre y tranquilo cantando "He estado mucho tiempo en una jaula, vuelve a la naturaleza". en este tranquilo paisaje pastoral "La voz de mi corazón".

"Hay poca gente en el desierto y pocas ruedas en los callejones traseros". Creo que estas dos frases deberían invertirse: "Vengo a la naturaleza en busca de personas raras y vivo". en un callejón para escapar de Reward "Tienes que saber que esto no es una narrativa objetiva, sino una elección subjetiva. El poeta se retiró de la burocracia al "desierto", y del "desierto" a los "callejones", "ocultando el paisaje durante el día", sentado en la habitación, "pensando en el vino". Debemos tomar precauciones en todos los niveles. Es posible que no estemos lejos del mundo, que no podamos separarnos de nuestros amigos y que no podamos abandonar las preocupaciones comunes. ¿Es el poeta demasiado solitario y un poco inhumano? No, el poeta parece querer disipar esta ilusión y revelarnos su propia vida y su mundo espiritual:

"A veces, el mercado está lleno de gente, vestida de hierba, caminando de un lado a otro". No tiene "tres caminos", pero tiene sus propios contactos frecuentes. “Nos encontramos sin decir palabra y el camino hacia Sangma es largo.

"Tienen un tema favorito.

La vida en el campo es sencilla e incluso pobre, tranquila e incluso solitaria. Sin embargo, es este entorno el que permite a las personas adquirir el mismo idioma y desarrollar sentimientos sencillos y sinceros. “Es interesante escuchar a más personas de corazón puro. "("Migración") El poeta vive una vida de pobreza a toda costa, y sus hijos son "jóvenes y hambrientos" ("Shu y Yanzi y otros"). Es este verdadero amor entre el cielo y la tierra lo que persigue con diligencia.

Una nueva vida comienza con la vergüenza de quedar atrapado en el mar oficial mientras ara los campos. Quizás sea por las limitaciones físicas de los funcionarios y la disminución de la aptitud física. Durante el período de separación del campo, los conocimientos agrícolas son algo escasos y el cultivo es pobre. Lo que se revela aquí es un sentimiento de vergüenza y de autoaliento "Por la mañana, estaba ocupado lidiando con los desechos y la suciedad. el hogar del loto. "Solo desde la perspectiva del tiempo, también podemos ver la perseverancia y diligencia del poeta. Eliminó la" suciedad "y otros pensamientos de su corazón. Después de quitar la maleza, me sentí aliviado. Se puede ver que sigo siendo el mismo. "La persona que nace para amar las montañas de otoño" sigue siendo la persona que está dispuesta a ser agricultor y puede serlo. Al regresar de la azada por la noche, sintiéndose orgulloso y levantando la cabeza, la luna brillante está en el cielo, y el poeta es como un soldado victorioso. Hay trabajo duro, pero es este trabajo duro el que le dio una gran satisfacción espiritual. El "deseo" es el deseo de vivir en reclusión y trabajar duro. > Los poemas cuarto y quinto son en realidad. Los anteriores son dos partes de un poema. El poeta visitó a sus viejos amigos con gran ambición e incluso un poco de alarde. Seguía riendo y buscando la manera de recordar el pasado. sus viejos amigos, charló con ellos, tomó unas copas... Sin embargo, lo que vio frente a él fue la escena ruinosa de "los pozos y las estufas quedaron atrás, las moreras y los bambúes estaban podridos", pero qué. Lo que escuchó fue la triste noticia de que su viejo amigo "murió y nunca se recuperó". El poeta, que siempre ha sido erudito, no puede evitar caer en la profunda tristeza de que "la vida es como una ilusión, pero al final está vacía". /p>

Así, en el quinto poema, "Estoy melancólico y enojado, pero mis sobrinos todavía me siguen, pero el poeta no quiere". Hablar demasiado es como un ganso solitario que deambula "solo"; el rudo Li Zhenbo, un arbusto en el camino tiraba de su ropa. ¿De qué "se arrepiente" el poeta? Lo que lamenta es la inevitable ilusión de la vida, y lo que le molesta es su propia ignorancia. Si abandona temprano la burocracia y pasa más tiempo con viejos amigos, en realidad retrasará en gran medida la llegada de esta tragedia.

Entonces, ¿cómo se deshizo el poeta de este sentimiento de pérdida? "El arroyo de la montaña es claro y poco profundo, y es suficiente para encontrarme".

Tal vez sea porque de la tristeza de visitar a familiares y amigos, tal vez sea porque debido a las penurias y cansancio del viaje, el poeta se sentó un rato junto al arroyo. Esta corriente era cristalina y sin obstáculos. Cuando se sumergió en el agua, de repente un frescor fluyó por su cuerpo, lo que también lo hizo despertar de sus complicados pensamientos. Parecía haber regresado a la realidad de su triste sueño. ¿Estoy de vuelta? "Si eres consciente del pasado, no protestes. Si sabes lo que va a pasar, puedes seguir adelante. Sin embargo, la vida es corta". No me queda mucho tiempo precioso. Estuve muerto en mi vida anterior y no tenía muchos "amigos".

Desde la perspectiva de "mi vino recién elaborado acerca al pollo al juego", el poeta obviamente borró las desagradables nubes que flotaban en su corazón. El vino es más hermoso cuando es añejo, y la palabra "vino recién elaborado" muestra que a la familia no le queda dinero, y también señala el afán del poeta por "beber" en este momento. Esto no puede evitar recordarme la interesante respuesta del artículo "La biografía del general Meng Fujun de las regiones occidentales" escrita por el poeta: "(Huan) Wenchang preguntó a Jun (): '¿Qué tiene de bueno el vino? Me encanta.' Jun respondió con una sonrisa: 'Gong "Si le preguntamos a Yuan Ming en este momento: "¿Qué tiene de bueno el vino? Me encanta", creo que definitivamente nos responderá: "Pero el vino no es interesante". Sí, este "gusto del vino" es demasiado rico y misterioso: elimina el cansancio del día del poeta; alivia la tristeza de los amigos que visitan; hace que el poeta sienta el verdadero interés de la vida; vuelve a ser optimista; Es rico en filosofía; también profundiza en la comprensión y los sentimientos de las canciones del poeta Vecino. Tanto el anfitrión como el invitado estaban muy contentos y alzaban la voz con frecuencia; al caer la tarde, el poeta encendía leña al azar y aprendía una especie de “gira nocturna a la luz de las velas”. La atmósfera de los fuegos artificiales en la sala no solo no hace que la gente se sienta mal, sino que agrega una atmósfera cálida y amigable. Cómo es la vida expresando dolor, qué suspiros viejos y marchitos, todo se funde silenciosamente en la comprensión del verdadero significado de la vida en un instante.

“La felicidad viene con amargura, y la tarde es corta, y ha vuelto al cielo. Un nuevo día ha comenzado, y la nueva vida que acaba de comenzar no es tan brillante como el sol naciente”. . Estas dos frases son el punto culminante de todo el poema, el tema principal del movimiento y el sonido más fuerte de la vida.

Mirando los cinco poemas, finalmente puedes obtener una compensación por la inmunda burocracia; vives en la pobreza, pero tienes el cariño de familiares y amigos; trabajas duro en la agricultura, pero tu alma está satisfecha; tu vida es corta, pero tienes una comprensión profunda del verdadero significado de la vida. ¿Cuál es la verdad? De esta manera, el poeta absorbió toda la vida de reclusión, no, toda la alegría de vivir, en sus vastos poemas. Este es un resumen de alto nivel y una profunda revelación. Es en este sentido que, completamente opuesto a la sucia realidad, "Regreso al jardín" logra una concepción artística perfecta y armoniosa y abre un mundo espiritual "vasto y elegante".

La vida del poeta no es un camino tranquilo, ni su corazón es un mundo pacífico donde todas las contradicciones han sido eliminadas. El valor del poeta es que en el mundo pastoral ideal, opuesto a la sociedad clandestina, finalmente encontró la dignidad de su personalidad, el afecto de sus amigos, sin estatus, sin relaciones interpersonales entre ricos y pobres, sin intrigas y mutuos. lucha. Esta es una expresión concentrada de la connotación ideológica de Shi Tao y la fuente del estilo simple, simple, fresco y natural de Shi Tao.

Pintó una escena corriente. Casas con techo de paja, olmos y sauces, melocotones y ciruelas, la naturaleza salvaje de Nanshan, los ladridos de los perros y los cantos de los gallos pueden resultar desagradables a los ojos de los nobles literatos aristocráticos, pero el poeta encontró la belleza en la simplicidad, la armonía y el interés natural. en ellos.

Expresó sus verdaderos sentimientos. No lo disfrutó con el estado de ánimo del apreciador de indagar sobre la causa raíz, pensar desde la perspectiva de los demás y alejarse temporalmente, pero lo observó y elogió con una especie de pensamiento rural. Por eso sus sentimientos son persistentes, vigorosos, amplios y centrados. Todo lo que lo rodea es un compañero silencioso en su vida, que abre el * * * sonido en su corazón.

Explicó la verdad. Lo que entiende es lo que pone en práctica. Es honesto y franco, no está aislado del mundo; es tranquilo y sencillo. Nunca se lució ni tuvo que esconderse. También es difícil abandonar el campo sin admirar lo elevado, este "sexo" también es difícil; estoy dispuesto a trabajar duro para que mi corazón esté "dispuesto" a evitar hacer amigos sólo para abandonar el "polvo de los sueños"; vida triste, porque extraña esta vida corta pero plena. "Me divierto escribiendo artículos, lo que demuestra mi ambición." (Biografía del Sr. Wu Liu) Escribí mi corazón, y eso fue suficiente.

Eligió la palabra "fácil".

"Hay más de diez acres de casas cuadradas y ocho o nueve casas con techo de paja." Una vez que los aburridos números se integran en el poema, quedan dotados de una vitalidad infinita. En general, contar no es un hábito real de los aldeanos; especialmente muestra el estado de ánimo relajado del poeta después de renunciar a su cargo.

"El pueblo es cálido y lejano, y todavía hay humo en el mercado de Yiyi". El pueblo en la distancia está borroso, pero el poeta se quedó allí y miró fijamente durante mucho tiempo, sin ver el humo. y el vasto cielo. La cercanía psicológica con el poeta coincide con el espacioso estado de ánimo después de la liberación. Wang Wei también admira esta concepción artística. El poema "Mensaje de despedida de Wangchuan a Pei Di" dice: "El sol poniente permanece en el ferry y el viento de la noche sopla desde la habitación. Es una lástima que la observación deliberada no sea tan buena como los sentimientos involuntarios de Yuan Ming". Las palabras que consideras no son tan buenas como las de Yuan Ming.

"Las montañas, ríos y arroyos son claros y poco profundos, y te sentirás satisfecho cuando los encuentres". Debido al paisaje, el significado entre líneas cambia con las palabras, revelando en secreto los cambios sutiles. en el estado de ánimo. El maestro artesano llevaba una libra sin marcas de hacha y era digno de la reputación de "nubes en movimiento y agua que fluye".

"Estaba bebiendo mi vino recién hecho y un pollo atrajo la caza más cercana." ¡Qué vívido es este "truco"! Quédate en casa, haz señas a través de las paredes y no te sorprendas si conoces la canción de tu vecino. Por el contrario, creo que "Prepárame pollo y arroz, viejo amigo, y me entretendrás en tu granja" (Meng Haoran "Pasando por la aldea de ancianos") es muy complicado.

¿Qué tal recoger crisantemos debajo de la valla oriental?

La metáfora de "los pájaros aman el viejo bosque, los peces en el estanque extrañan la antigua fuente" es muy inteligente y apropiada. "Si el sol de morera es largo, mi sol terrestre es ancho. Siempre tengo miedo de las heladas y de que la hierba se esparza". "Los frijoles se plantan en Shannan y la hierba está llena de brotes de frijol por la mañana". con basura e inmundicia, y llevar flores de loto a casa. "La vida parece ilusoria, pero al final es vacía". Esta frase tiene un encanto natural, como un proverbio, casi igual que el lenguaje hablado.

La "Práctica de caligrafía Wen Xin Diao Long" de Liu Xie decía: "Desde la dinastía Jin, el uso de caracteres ha sido simple y fácil de adaptar a los tiempos. Sin embargo, quien lo adopte tendrá dificultades". aquellos que verdaderamente practican Yi Zi y logran una transformación, ¡sólo profunda y clara!

Los paisajes constantes, los sentimientos verdaderos, la sabiduría y las palabras fáciles son los intereses artísticos de Yuan Ming, y este es el retrato artístico de la vida de Yuan Ming.

Otro: (1) El comienzo del poema dice que cuando era joven, tenía un carácter que no estaba adaptado al mundo secular y nació con un amor por los paisajes naturales. "Tropezar en el polvo" significa mucho arrepentimiento. Comparar la "red de polvo" con la burocracia muestra el desprecio y el disgusto del poeta por la sucia burocracia.

Tanto el “pájaro enjaulado” como el “pez de estanque” son animales que han perdido su libertad. Tao Yuanming usó una metáfora de sí mismo para mostrar que extraña la hermosa naturaleza al igual que los pájaros aman regresar al bosque y los peces extrañan su ciudad natal. Regresar a la naturaleza significa recuperar la libertad. Entonces, ¿cómo ganarse la vida? "Southern Reclamation" puede compensar los errores anteriores y "volver al jardín". Lo que sigue es una escena pastoral tranquila y natural. Aunque Tao Yuanming ha vivido al pie de la montaña Lushan desde que era un niño y está muy familiarizado con las montañas y los ríos aquí, esta vez se liberó de los grilletes de la burocracia y regresó al mundo libre para siempre desde la red de polvo, por lo que tiene una sensación especial de alegría y frescura. Mirando hacia atrás y hacia adelante, miró las casas cuadradas, las casas con techo de paja, los olmos, los sauces, los melocotones y las ciruelas, los pueblos, el humo de la cocina e incluso los ladridos de perros y gallos en los profundos callejones. Todos eran paisajes pastorales y constituían el. verdadero interés en la mente del poeta.

"Calidez", visión vaga; "Yiyi", humo ligero que se eleva. En este silencio diluido, sumado a algunos cuervos, se muestra cada vez más la tranquilidad y el ocio de la vida pastoril.

Al final de las cuatro frases, el corazón está escrito por el paisaje. La "habitación vacía" corresponde al "hogar", que hace referencia tanto a la habitación pausada y tranquila como al estado despreocupado del poeta. mente. Las dos últimas líneas del poema, "Estuve encerrado en una jaula durante mucho tiempo, pero volví a la naturaleza" hacen eco del comienzo del poema. La personalidad que se muestra aquí no es ni un ermitaño en una villa ni un granjero en el campo. Los eruditos-burócratas abdicados tenían una vida material superior, pero los agricultores en los campos de azada carecían de la vida espiritual de Tao Yuanming. Por lo tanto, Tao Yuanming era un poeta y filósofo que realmente podía apreciar la belleza de la naturaleza y obtener tranquilidad gracias al trabajo duro.

"Regreso a la naturaleza" es el tema central de este poema. Es el ideal de vida del poeta y el tema principal de este conjunto de poemas pastorales paisajísticos.