Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Cuáles son algunos modismos que describen "el fuego de artillería es tan feroz que se dispara directamente hacia el cielo, lo que indica que la batalla es feroz"?

¿Cuáles son algunos modismos que describen "el fuego de artillería es tan feroz que se dispara directamente hacia el cielo, lo que indica que la batalla es feroz"?

Hubo mucho fuego de artillería.

Pinyin: [pào huǒ lián tiān]

Interpretación: fuego de artillería: las llamas producidas tras la explosión de los proyectiles de artillería en el campo de batalla. Liantian: conectado con el cielo; Describe la conexión de las armas y el fuego con el cielo; la guerra fue feroz.

Fuente: "El estado de las personas extrañas presenciadas en veinte años" de Wu Qin Ren Jian: "Luego dijo: 'Eso es todo después de estas dos o tres actuaciones; además, el fuego de artillería continuó; visité al enemigo en persona; "Por supuesto, huiré."

Una nube de humo flotó sobre (el campo de batalla).

Pinyin: [xiāo yān mí màn]?

Comentario: El fuego de artillería en el campo de batalla llenó todo el espacio.

Fuente: Capítulo 1 del Volumen 5 de “The Ordinary World” de Lu Yao.

Sangre y carne volaron en todas direcciones

Pinyin: [Xuèròu héng f i]?

Definición: Describe la trágica situación de los muertos y heridos cuando ocurren explosiones y otros desastres.

Fuente: Capítulo 8 de "El rugido del león" de Chen Qingtianhua: "Había varios funcionarios de prisiones, como lobos, cada uno sosteniendo una caña de bambú, golpeándolos hasta que su carne y sangre volaron por todas partes, y murieron". después de golpear durante cuatro horas."

Una lluvia de balas - feroz fuego de artillería

Pinyin: [qi ā ng lí n dà n y encarnación]

Interpretación: El eje del arma es como un bosque y las balas son como una lluvia de bosque. Describe los feroces combates.

Fuente: Capítulo 2 de "Flores de primavera" de Feng Deying: "Los días de las balas y la guerra acaban de comenzar, pero Jiang Shuishan siente que acaban de comenzar, pero han pasado más de cuatro años en un instante. ."

Las guerras están en todas partes.风飞

Pinyin: [fēng huǒ lián tiān]?

Interpretación: Describe la guerra en todas partes.

Fuente: "Diez notas de Cai Zhonglang·Wai Shi·Han Shu" de Han Caiyong: "En ese momento, Xianbei invadió repetidamente la llanura de Yunzhong Wu. En enero, estallaron incendios de faros y se levantó polvo.