Contrato de construcción

En la sociedad real, todos estamos directa o indirectamente relacionados con el acuerdo, y el acuerdo juega un papel positivo en el desempeño de los asuntos de ambas partes. ¿Cómo debe redactarse adecuadamente el acuerdo? Los siguientes son 10 acuerdos de construcción de viviendas que he recopilado cuidadosamente para su referencia. Espero que puedan ayudar a los amigos necesitados. Acuerdo de Construcción de Vivienda Parte 1

Parte A: (en adelante, Parte A)

Parte B: (en adelante, Parte B)

Parte A está en Duyun Shale Frente a la fábrica de ladrillos, se construye una casa privada detrás del edificio de dormitorios de Jianfeng. Después de una negociación mutua entre las dos partes, la Parte B contrató la mano de obra pero no los materiales, y se llegó al siguiente acuerdo. La situación específica es la siguiente:

1. La Parte A proporciona todos los materiales de construcción, conecta el agua y la electricidad de la construcción al sitio de construcción y es responsable de las facturas de agua y electricidad.

2. La Parte B es responsable de las herramientas de mano de obra requeridas durante la construcción. Incluyendo mezclador, vibrador, máquina cortadora, plantilla, chapa de hierro, madera superior, pala, martillo, cuchillo, etc.

3. Requisitos técnicos: ① La superficie de la losa se vertirá nivelada y plana, con un espesor de 10-12 cm, sin fugas de refuerzos, sin panales, sin grietas y sin fugas de agua. ② Los ladrillos están colocados horizontal y uniformemente, y los ángulos verticales están a la altura del estándar. ③ Las líneas de los ángulos yin y yang de la pared encalada son claras, la lechada de cemento en las paredes interior y exterior es clara y la superficie de la pared es lisa; y plano, sin grietas ni grietas. ④Guardar materiales.

4. El proyecto incluye trabajos por contrato a gran escala para el proyecto principal, proyecto de andamios, proyecto de muros internos y externos, etc. Cada metro cuadrado se construirá y entregará mediante una suma global en RMB (en letras mayúsculas), y el período del proyecto será de unos días a partir de la fecha de la firma de este acuerdo (excluidos los días de lluvia).

5. La Parte B construirá de acuerdo con los planos y requisitos proporcionados por la Parte A para garantizar que la calidad del proyecto esté calificada. Si hay un problema de calidad que requiere retrabajo, la Parte B será responsable del tiempo de mano de obra y los materiales dañados.

6. La Parte B debe gestionar estrictamente, estandarizar la construcción, la construcción civilizada, la construcción ética y no desechar materiales, en su caso. La parte A tiene derecho a deducir del pago del tiempo de trabajo el doble del precio de los materiales desperdiciados.

7. La Parte B debe prestar estricta atención a la seguridad de la construcción. La Parte B es totalmente responsable de los problemas de seguridad de la construcción y la Parte A no asume ninguna responsabilidad.

8. Método de pago: se pagarán 10.000 yuanes (en mayúsculas) después de cada capa. El saldo se pagará en función del área de construcción real después de pasar la inspección de aceptación, pero la Parte A debe reservar temporalmente RMB (en letras mayúsculas) de la tarifa por tiempo de mano de obra de la Parte B como depósito de calidad del proyecto. El pago se realizará a la Parte B solo después de que expire la garantía anual y no haya problemas técnicos con el proyecto.

9. Si hay problemas de calidad que deben repararse durante el período de garantía, la Parte B debe realizar el mantenimiento de manera inmediata e incondicional. Este es un problema de calidad con factores no técnicos. será proporcionado por la Parte A. Este es un problema de calidad con factores técnicos. La Parte B será responsable de los materiales y la mano de obra necesarios para la reparación. Si la reparación no se realiza a tiempo, la Parte A pedirá a otra persona que la repare y el costo se pagará con el depósito de garantía de calidad de la Parte B.

10. Los términos anteriores serán acatados por la Parte A y la Parte B.

11. Este acuerdo se realiza por duplicado. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia, que será efectiva a partir de la fecha de la firma.

Parte A: Parte B:

Acuerdo de Construcción de Vivienda 2

Parte A: XXX

Parte B :XXX

 X mes XX día, 20xx año

Hay cuatro hermanos del departamento ××× en el Distrito 1, Gexin Road, ×× Ciudad **1 **2**3**4 Padres ××× y ×××*** poseen bienes inmuebles, pero debido a la insuficiencia de fondos para la expansión (los cuatro pisos delanteros y los cinco pisos traseros cubren un área de 280 metros cuadrados), todavía hay un déficit de aproximadamente 1,2 millones de yuanes. Ahora los dos hermanos **2 y **3 están dispuestos a contribuir con 500.000 yuanes cada uno, pero todavía quedan unos 200.000 yuanes. Los padres y hermanos encontrarán otra forma de recaudarlos.

En principio, cada uno de los cuatro hermanos aportó una media de 500.000 yuanes para participar en la construcción de la casa. Sin embargo, algunos de los hermanos se encontraban en verdaderas dificultades y no podían proporcionar fondos para participar en la construcción. Construcción de la casa, con el fin de proteger los derechos e intereses de los hermanos que invirtieron y evitar futuras disputas entre los hermanos. Existe un conflicto por la distribución de la propiedad de la casa Los padres y los cuatro hermanos **1 **. 2**3**4 ahora han firmado el siguiente acuerdo:

1. Una vez que la casa esté terminada y lista para su uso, se sorteará inmediatamente para determinar los derechos de los cuatro hermanos. conseguir el piso de la casa, los cuatro hermanos deben aceptar el hecho sin ninguna objeción

2. Los dos hermanos (**2, **3) que financiaron la construcción de la casa pueden En Hershey, Puedes disfrutar del derecho a vivir en el piso obtenido mediante sorteo. Puedes vivir en él permanentemente o alquilar la casa, pero no tienes derecho a venderla de forma privada. El alquiler cobrado pertenece a los hermanos que financiaron la construcción de la casa. Si vive solo, no necesita pagar el alquiler. Las facturas de servicios públicos y de agua se basan en el uso real. Los hermanos que no aportaron dinero para construir la casa tendrán derecho a vivir en ella después de diez años.

3. Para proteger los derechos e intereses de quien financió la construcción de la casa; dos hermanos que no contribuyeron con dinero para construir la casa excepto para la residencia de sus padres (**1 ** 4) (Incluidos los hijos de dos hermanos) Cualquiera que quiera vivir en el No. ×××, Distrito 1, Gexin Road , XX La ciudad debe pagar el alquiler mensual según el precio de mercado según la ubicación real de residencia (el alquiler se entregará primero a los dos hermanos y a los dos hermanos según el precio de mercado) Niños), incluidas las facturas de agua y electricidad (agua y las facturas de electricidad se cobran para los gastos diarios de agua y electricidad);

3. Actualmente, todavía faltan 200.000 yuanes en los fondos necesarios para construir una casa, basándose en el principio de pagar más y beneficiarse más. Si invierte 10.000 yuanes, podrá disfrutar del beneficio de alquiler de un piso durante dos años dentro de los diez años posteriores a la finalización de la casa. También esperamos que los dos hermanos (**1 **4) que no hayan contribuido con dinero para construir. la casa encontrará formas de recaudar fondos para resolver la urgente necesidad de fondos para la construcción de viviendas;

4. Para una casa utilizada para alquiler, el alquiler, el agua y la electricidad serán cobrados por la madre ××× o el padre. ××× (ninguno de los cuatro hermanos podrá apropiarse indebidamente del alquiler de la casa de forma privada) hasta diez años después. Durante este período, si los padres se reúnen cien años después, el resto del alquiler de la casa será cobrado y retenido por uno de los cuatro hermanos para garantizarlo. Los hermanos se supervisarán mutuamente. casa y no puede usarse para otros fines;

5. Si una casa basada en póliza es demolida durante el año, el monto restante de la compensación de la casa se devolverá a la persona que financió la construcción de la casa. Según el principio de 50.000 yuanes por un año de vida, la madre se encargará del resto por sí misma. Si la casa exigida por la política es demolida diez años después, los padres organizarán la compensación por la demolición mientras sus padres aún estén vivos. Si los padres mueren cien años después, se dividirá en partes iguales entre los cuatro hermanos.

Cuando los cuatro hermanos firmen el acuerdo, el acuerdo entrará en vigor después de que los cuatro hermanos firmen el acuerdo. de forma voluntaria, deben asumir la responsabilidad legal y no pueden retractarse. Este acuerdo se redacta en seis ejemplares y cada uno de los firmantes conservará un ejemplar.

Firmante del contrato: Contrato de Construcción Parte 3

Parte A (arrendador): XXXXXX

Parte B (arrendatario): XXXXXX

El 5 de julio de xx, el Partido B arrendó el local administrado bajo el nombre del Partido A: ×××××××××××××, dirección: Palacio Cultural de los Trabajadores, con una superficie aproximada de 260,5 metros cuadrados ( Entre ellos, el espacio abierto fuera del primer piso es de 26,5 metros cuadrados, la escalera del primer piso es de 32 metros cuadrados y el segundo piso es de 228,5 metros cuadrados), que se utilizan para restaurantes chinos y occidentales.

Según el contrato de arrendamiento de la casa, se establece que el área alquilada por la Parte B incluye dos lugares, la tienda en el segundo piso es de 74,5㎡, la escalera del primer piso es de 32㎡ y el El espacio abierto fuera del primer piso es de 26,5㎡. Entre ellos, 26,5 metros cuadrados de espacio abierto fuera de la casa en el primer piso no se utilizaron normalmente el día de la celebración del contrato de arrendamiento.

Los motivos son los siguientes:

1. De acuerdo con los principios del contrato, la Parte B tiene la intención de utilizar el espacio abierto alquilado fuera de la casa en el primer piso como corredor. del restaurante (ver contrato original). Por lo tanto, desde la fecha de celebración del contrato, la Parte B ha comprado casi 60.000 yuanes en placas de acero, tubos de acero y pintura artificial, con un coste total de material de 85.000 yuanes, para los materiales de decoración del corredor que conduce al restaurante. y tiene previsto decorarlo a partir de la fecha de entrada en vigor del contrato de arrendamiento. Sin embargo, debido a que la Parte A no negoció con Fucheng en el período posterior, la estrategia de decoración del edificio se modificó temporalmente y el terreno baldío tuvo que construirse en el ascensor del edificio comercial Fucheng. Por lo tanto, el contrato de arrendamiento no se implementó. de conformidad con el contrato de arrendamiento, y la Parte B no recibió compensación alguna.

2. Cuando se instaló el ascensor, tomó mucho tiempo y los planos del diseño de decoración fueron revisados ​​una y otra vez, lo que provocó directamente que el restaurante no abriera como se esperaba y el tiempo de apertura se retrasara una y otra vez. de nuevo.

Después de que se instaló el ascensor, no estuvo en pleno uso normal. Después de que el restaurante de Party B abrió oficialmente al público el 8 de agosto de XX, el ascensor a menudo tuvo problemas durante tres meses consecutivos, lo que provocó directamente que los comensales del restaurante no pudieran llegar. el restaurante para comer normalmente, lo que ha tenido un impacto grave en el negocio normal del restaurante, y también causó que los clientes tuvieran un cierto impacto negativo en el restaurante de la Parte B, causando inconvenientes a los huéspedes, intrusión de agua y daños al ascensor y al personal; Provocó daños en la decoración y materiales de manipulación del piso de arriba.

3. Cuando el Partido A estaba renovando el ascensor y el edificio comercial Fucheng cerca de las tiendas, los trabajadores subían y bajaban materiales de construcción, lo que afectaba gravemente la higiene y el funcionamiento normal del ascensor al renovar las tiendas cercanas, los fuertes; El olor a pintura y humo provocó graves daños al restaurante del Partido B, provocando directamente la necrosis de las flores y árboles del restaurante y provocando que los empleados del restaurante vomitaran de vez en cuando en el trabajo.

Con base en los tres puntos anteriores, después de que la Parte B firmó el contrato de arrendamiento con la Parte A, la Parte A no implementó completamente el contrato de arrendamiento, lo que resultó en operaciones anormales de la Parte B. Al mismo tiempo, debido a que la Parte A no consideró plenamente a la Parte B al comienzo de la planificación de la construcción, aparecieron problemas grandes y pequeños en el funcionamiento del restaurante de la Parte B en el período posterior, causando pérdidas económicas muy grandes al restaurante.

Por lo tanto, la Parte B ahora presenta los siguientes requisitos con respecto a las pérdidas económicas causadas por las cuestiones contradictorias anteriores:

La Parte A debe reducir o reducir la compensación de la Parte B por el período desde xx a abril xx Durante el período, el alquiler del primer piso disminuirá de los 500 yuanes originales a 380 yuanes

El alquiler del segundo piso disminuirá de los 220 yuanes originales a 30 yuanes <. /p>

Parte A (Sello):

Responsable (firma):

Teléfono: Contrato de Construcción de Vivienda Parte 4

Parte A: Número de identificación:

Parte B: Número de identificación:

La Parte A compró un terreno de propiedad estatal en ×× Ciudad ×××, número de certificado de terreno: Número de permiso de planificación territorial de construcción : ×××, proyecto de construcción Permiso de planificación: ××× Aviso de uso de la tierra: ××× Debido a la insuficiencia de fondos, la Parte A y la Parte B, a través de una negociación amistosa, acordaron cooperar en la construcción de un siete y un; -Edificio residencial de medio piso Los detalles del acuerdo son los siguientes:

1. La Parte A es responsable de proporcionar el terreno mencionado. La Parte B invierte 880.000 RMB y se le asigna una casa tipo loft de 201 pisos. cinco dormitorios, dos salas de estar, un armario y tres baños en el Bloque A del Edificio Integral de Gales con un área de construcción de aproximadamente 200O. Según el área de construcción, el precio es de 4.400 yuanes/O. (El área se mide en función del área de construcción)

2. Para la propiedad construida conjuntamente por la Parte B, la Parte A ayudará a la Parte B a solicitar de manera uniforme el certificado de bienes raíces y se pagarán las tarifas. por cada apartamento en cada piso. La parte B posee la propiedad inmobiliaria de esta propiedad. El derecho de uso de la casa es de 70 años.

3. Plan de diseño y planificación arquitectónica: después de comunicarse con la Oficina de Planificación, la Parte A implementó inicialmente la proporción de terreno ≤ 2,0, la densidad de construcción ≤ 25 %, la tasa de ecologización ≥ 35 % y el uso comercial-residencial. relación ≤ 0,15. Con este fin, el plan de construcción prevé construir tres pisos con una profundidad de pavimento de 5 m y una profundidad de 5 m a lo largo de Haida Road 55 m de norte a sur (los dos pisos superiores tienen un voladizo de 1,5 m), totalizando 935 O, cubriendo un Se construirán tres edificios, una escalera, dos viviendas y seis pisos en dirección norte y sur, la mitad más un townhouse, el piso técnico de la planta baja está elevado 2.2m y el área de construcción es 480O. la parte este-oeste sobre el primer piso sobresale 1,5 m, el área promedio de construcción de un solo piso es 584O y el área es 480O, el número total de dieciocho hogares es 3801O (584* 6+584/2; =3801). Después de la aceptación de Jungong, se construyeron 18 garajes con una profundidad de 6 m y un ancho de 4 m en dirección este-oeste, con un total de 576O.

IV.Requisitos de construcción y decoración: 1. El edificio adopta una estructura de marco-cortante (La Parte A es responsable de la multa por área de construcción excesiva). 2. Decoración: Las paredes exteriores están hechas de piedra azul y otros materiales de piedra para el revestimiento de la base de la pared y pintura de alta gama para paredes exteriores. La entrada a la casa se entrega en blanco, las ventanas de las paredes exteriores están hechas de ventanas de aleación de aluminio electroforético. la puerta de entrada es una puerta de acero ignífuga y las instalaciones de agua y electricidad están preinstaladas por la Parte A. La Parte A es responsable de los gastos de adquisición y construcción de terrenos urbanos y de las tarifas de construcción de carreteras para quienes se quedan en el hogar. Garantizar la calidad de la construcción del edificio. La Parte A será responsable de cualquier problema que surja.

(Según el diseño original, la Parte B será responsable de la segunda decoración y los costos de cambio)

4. Método de pago: primera cuota, se pagará un depósito de 200.000 después de que el acuerdo se firme y entre en vigor. segundo pago, certificado de terreno El proceso se manejará bajo el nombre de la empresa de la Parte A y se realizará un pago de 300.000 yuanes para el tercer pago, después de que se procese el permiso de construcción, se pagará una tarifa de construcción de 350.000 yuanes; siete días; para la cuarta cuota, el día de la aceptación y entrega de la vivienda, se pagará el pago final y los derechos correspondientes a la compra de la vivienda. Si la Parte B no paga a la Parte A a tiempo, se considerará que renuncia automáticamente a los derechos de propiedad. El recibo de la Parte B por la construcción de la vivienda cooperativa no será válido y la Parte B será responsable de los honorarios del abogado.

5. Ambas partes tienen derecho a disfrutar de las instalaciones de acceso público del edificio. Al mismo tiempo, deben cumplir con las leyes y regulaciones nacionales, la ética social, mantener las instalaciones de acceso público y pagar el acceso público. instalaciones de acuerdo con las regulaciones pertinentes (los salarios de los guardias de seguridad, parte de la factura de electricidad del edificio, la oficina de seguridad y otros honorarios relacionados de los residentes se calculan en función del área de vivienda). Cuando sea necesario reparar instalaciones públicas, el pago se compartirá en proporción al área del inmueble ocupada por ambas partes.

6. Si la propiedad necesita ser modificada después de su entrega para uso, el principio es no afectar la estructura general, de lo contrario, la parte dañada será responsable de todas las pérdidas económicas.

7. Responsabilidad por incumplimiento de contrato: Este acuerdo entrará en vigor después de ser firmado por ambas partes y presenciado por el departamento de testigos. Si alguna de las partes incumple el contrato y causa pérdidas a la otra parte, la parte que incumple. efectuará la compensación económica correspondiente.

8. Si surge alguna disputa entre las dos partes en virtud de este acuerdo de cooperación, se resolverá mediante negociación mutua. Si la negociación fracasa, la Comisión de Arbitraje de Shenzhen podrá iniciar el arbitraje.

9. Si la propiedad sufre daños debido a fuerza mayor u otros factores, ambas partes A y B recibirán una compensación. El monto de la compensación se dividirá entre A y B según la proporción del área del edificio. , y los gastos correspondientes también se pagarán conforme a esta proporción.

10. La Parte A no cobrará ninguna otra tarifa de gestión ni otras tarifas diversas en el futuro.

11. Este acuerdo se realiza por triplicado. La Parte A y la Parte B tienen cada una una copia, y el departamento de testigos tiene el mismo efecto legal. Acuerdo de Construcción de Casa Parte 5

Parte A: (Parte Constructor) Nombre, Sexo, Nacimiento, Dirección Actual.

Parte B: nombre (vecino), sexo, nacimiento, dirección actual.

(Los cuatro vecinos del este, oeste, sur y norte están clasificados en el mismo orden que el anterior).

Para el correcto manejo de la relación de convivencia, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 83 de los “Principios Generales del Derecho Civil”, se suscribe el siguiente acuerdo:

1. El cuatro límites, largo y ancho del área de construcción.

2. Medidas de ventilación, iluminación y drenaje.

3. Durante el período de construcción, los métodos de construcción de los vecinos aledaños no se verán afectados.

4. Transporte de materiales.

5. El camino a las bodas y funerales.

6. Otros asuntos

Firmas y huellas dactilares de las partes

Fecha de liquidación, contrato de construcción Parte 6

Parte A:

Parte B:

Dado que mi edificio ha estado deshabitado durante mucho tiempo y ha caído en mal estado, la casa será renovada y rehecha. Con base en los principios de equidad, honestidad y credibilidad, la Parte A y la Parte B llegan a un acuerdo sobre la renovación y rehacer de la casa y celebran este acuerdo:

1. Alcance y forma de contratación del proyecto

Este proyecto está contratado a la Parte B para la construcción en forma de contratación de mano de obra y materiales. Alcance del contrato: remoción del techo original, mejora del piso, renovación de paredes interiores y exteriores, etc.

2. Requisitos de calidad

La construcción se llevará a cabo estrictamente de acuerdo con los planos y los requisitos de la Parte A, y la calidad deberá cumplir con los requisitos de la Parte A.

3. Duración del contrato

La duración total de este proyecto es de * días, y la fecha de inicio estará sujeta a la notificación de la Parte A.

IV. Precio y pago del proyecto

1. El costo de mejorar un solo piso es RMB por metro cuadrado, y la renovación de las paredes interiores y exteriores y el área del edificio de mejora se calculan de acuerdo con condiciones reales.

2. Pague el efectivo en un solo pago después de pasar la inspección de aceptación.

5. Acuerdo de civilización, seguridad y protección contra incendios

1. Durante el período de construcción, los aspectos de civilidad, seguridad, protección contra incendios, saneamiento y medio ambiente se implementarán estrictamente de acuerdo con los requisitos. del pueblo.

2. La Parte A es responsable de las relaciones con los vecinos durante el período de renovación y construcción.

3. Durante el proceso de construcción, si ocurre algún accidente de seguridad en la Parte B, la Parte B será responsable de las consecuencias.

Este acuerdo se realiza en dos copias, y la Parte A y la Parte B tendrán cada una una copia. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Entrará en vigor después de la firma. caducan automáticamente después de la finalización y liquidación.

Parte A: Parte B:

Fecha: Fecha: Acuerdo de Construcción de Vivienda Parte 7

Parte A: Nombre (o nombre): Dirección:

Parte B: Nombre (o denominación): Dirección:

Número de identificación: Teléfono:

De conformidad con las disposiciones pertinentes de las leyes y reglamentos pertinentes y respetando los principios de igualdad, justicia y voluntariedad, el Partido A contratará el proyecto de construcción de una casa de cuatro pisos ubicada en el lado este de South Road en la aldea de Jingzhuang, pueblo de Liudecheng, municipio de Nancao al Partido B después de la negociación entre las dos partes. Después de la negociación entre las dos partes, se llegó al siguiente acuerdo:

1. Método de contratación: el proyecto de construcción de ampliación de la casa de la Parte A se contrata a la Parte B en forma de contrato laboral pero no de contrato material, y el precio se basa en el área de construcción real en yuanes/metro cuadrado.

2. Contenido del proyecto: La superficie edificable a construir es de 2.650 metros cuadrados, con un total de cuatro plantas. El primer y segundo piso son estructuras de armazón, y el tercer y cuarto piso son estructuras de ladrillo-hormigón. El primer piso tiene 3,8 metros de altura, el segundo piso tiene 3,4 metros, el tercer piso tiene 3,2 metros y el cuarto piso tiene 2,8 metros. . Tres pisos están revestidos con baldosas y los demás pisos son de cemento. El área de construcción se basará en el área real medida después de la finalización. (La estructura específica estará sujeta a los planos de construcción)

3. Seguridad de la construcción: la Parte B es responsable de la seguridad de la producción durante el período de construcción. Durante el proceso de construcción, la Parte B debe prestar atención a la seguridad de la construcción y ser totalmente responsable de la seguridad de la construcción durante todo el proceso. Desde el inicio del proyecto hasta la aceptación de su finalización, la Parte B será totalmente responsable de cualquier siniestro causado por la construcción. equipos y errores de operación por parte del personal de la Parte B. Durante el proceso de construcción, si cualquier daño personal o a la propiedad de los trabajadores de la construcción y de terceros distintos de los trabajadores de la construcción es causado por culpa de la Parte B, la Parte B será totalmente responsable y la Parte A no asumirá ninguna responsabilidad.

4. Antes del inicio del proyecto, la Parte A es responsable de conectar el agua y la electricidad, nivelar el sitio de construcción y preparar barras de acero, cemento, arena, grava y otros materiales de construcción con anticipación de acuerdo con el avance del proyecto. La Parte B es responsable de la maquinaria de construcción, herramientas y otros materiales necesarios para la construcción.

5. Requisitos de calidad del proyecto:

1. La Parte B construirá el proyecto de acuerdo con los planos de diseño del proyecto y los requisitos de la Parte A. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no realizará cambios. los requisitos de construcción sin autorización y garantizar la calidad de la construcción, el mortero es pleno, horizontal y vertical, el error de columnas, vigas y esquinas de paredes no debe exceder los 2 cm.

2. Después de que la Parte B complete los cimientos y el refuerzo de vigas y columnas en cada piso, la Parte A organizará al personal relevante para llevar a cabo la supervisión de calidad y la aceptación. Solo cuando se cumplan los estándares se podrá dar el siguiente paso. se lleve a cabo la construcción. Si el retrabajo es causado por la Parte B, la Parte B será responsable de los materiales de retrabajo y otros costos.

3. El vertido de vigas y columnas deberá realizarse de una sola vez.

4. Una vez completado el proyecto, la Parte A organizará al personal relevante para realizar la inspección y aceptación de acuerdo con los requisitos técnicos de la construcción. Si hay problemas de calidad de la construcción, la Parte B los renovará hasta que cumplan con los requisitos de calidad de la Parte A y compensará a la Parte A por todas las pérdidas causadas por los problemas de calidad de la construcción. El costo de la nueva reparación (incluido el costo del trabajo y los materiales de reparación) correrá a cargo en su totalidad de la Parte B.

5. Los problemas de calidad de la construcción mencionados en el artículo anterior incluyen los siguientes aspectos:

(1) Las líneas están bloqueadas

(2) Las principales; pared y nivel El suelo no es vertical, las paredes están desniveladas y agrietadas

(3) La columna principal no está vertical al suelo horizontal, rota y los refuerzos están expuestos

;

(4) Vigas transversales y vigas anulares rotas y expuestas Refuerzos y distorsión evidente

(5) Vigas y columnas huecas

(6) Mortero en paredes y; los techos se caen;

(7) Goteras en el techo, empapado.

6. El período de garantía anti-filtración del techo es de un año, y otras garantías se implementan de acuerdo con las normas de garantía nacionales pertinentes.

6. Cálculo de costos del proyecto:

1. La forma de contratación del proyecto es mano de obra pero no materiales, y se calcula en base al área real de construcción.

2. La Parte A correrá con la factura de electricidad, el consumo de carbón y el alojamiento de los trabajadores de la construcción durante el proceso de construcción.

3. Los costes de maquinaria, equipos, encofrados, andamios, etc. utilizados en la construcción serán asumidos por la Parte B.

VII.Método de pago:

Cuando los trabajadores ingresan al sitio para comenzar la construcción, la Parte A paga 10.000 yuanes para los gastos de manutención, 20.000 yuanes después de que se completan los cimientos de la casa y todo. el trabajo después de que se complete el cuerpo principal de la casa el 70% del pago, y el pago restante del proyecto se pagará dentro de los 15 días posteriores a la finalización del proyecto.

7. El período de construcción de este proyecto es de cinco meses y se completará a partir de hoy. La Parte B no retrasará el período de construcción sin razones especiales.

8. Una vez finalizado el proyecto, la Parte B es responsable de retirar y limpiar todos los residuos de construcción alrededor del sitio de construcción y en el interior.

9. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación mutua entre la Parte A y la Parte B.

10. Las tres páginas de este contrato se realizan por duplicado, teniendo la Parte A y la Parte B cada una una copia. El contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma.

Parte A: Parte B:

Año, Mes, Día Acuerdo de Construcción de Casa Parte 8

Comprador del Terreno (en adelante, Parte A):

La parte que aportó fondos para construir la casa (en adelante, Parte B):

Después de una negociación mutua entre la Parte A y la Parte B, se llegó al siguiente acuerdo:

1. El Partido A construyó voluntariamente cuatro grupos de casas en el hipódromo. Renovación de seis casas antiguas en Xiejiawan (el área mide aproximadamente 1 metro de largo y 2 metros de ancho. Construimos la casa en asociación con el Partido B, dejando 2 metros). de pasillos al frente y atrás, y 2 metros de pasillos a la izquierda y a la derecha, el frente es la casa, la parte de atrás es la casa, la izquierda es la casa y la derecha es la casa.) El área ocupada por. cada jefe de hogar es el siguiente:

1. El área que ocupaba la antigua casa del jefe de hogar: metros de largo, de centro a centro, metros de ancho, de centro a centro

2. El área de la antigua casa del jefe de hogar: el largo de metros es de centro a centro, el ancho de metros es de centro a centro

3. El área de la cabeza del hogar antigua casa del hogar es: el largo en metros es de centro a centro, Ancho metros a centro

4. Área de la antigua casa del jefe de hogar: largo metros a centro, ancho metros a centro

.

5. Área de la antigua casa del propietario: largo en metros de centro a centro, ancho de centro a centro

6. El área de la antigua casa del propietario es: largo a centro, ancho a centro al centro

La parte B tiene el derecho exclusivo de reconstruir la casa antigua.

2. La parte B invertirá fondos para construir una escalera o una sala de ascensor en el edificio de la casa de la Parte A. Una vez terminada la casa, la Parte B será propietaria del primer y segundo piso de la vivienda y los derechos de propiedad según la superficie del piso, y el resto El piso pertenece a la Parte B y será vendido por la Parte B. La Parte A no. interferir por cualquier motivo. (Los seis hogares de la Parte A no pueden vender de forma privada los pisos propiedad de la Parte B por ningún motivo ni de ninguna forma. Si la Parte B descubre la infracción, la Parte A no solo reembolsará el dinero de la casa a la Parte B, sino que también compensará a la Parte B por 5 veces el precio total de la casa vendida).

3. División del trabajo entre la Parte A y la Parte B: la Parte B es responsable de los procedimientos de construcción y la Parte A es responsable de todas las disputas en el sitio de construcción si alguna persona o unidad bloquea la construcción y causa problemas económicos. pérdidas para la Parte B, la Parte A será responsable.

4. La Parte A es responsable de manejar todos los asuntos relacionados con la nueva construcción de la casa (incluido cualquier persona que bloquee el progreso de la demolición y nivelación de los cimientos y el progreso normal de la construcción por cualquier motivo. Parte A es responsable de la compensación si se causan retrasos y pérdidas). (Si la Parte B rescinde el contrato sin motivo a mitad de camino, la Parte A debe compensar a la Parte B por el doble del monto total de la inversión).

5. La Parte A debe ser responsable de manejar todo con la Parte B durante la construcción del La Parte A no evadirá ni eludirá su responsabilidad por ningún motivo. En caso contrario, la Parte A será responsable de compensar las pérdidas causadas.

6. Desde la fecha de firma de este contrato hasta la fecha de firma de este contrato, los reclamos y deudas anteriores de la Parte A relacionados con el piso del edificio serán responsabilidad de la Parte A y no tendrán nada que ver con la Parte B. .

7. Después de que ambas partes A y B firmen un contrato, será legalmente vinculante. La Parte A proporcionará el certificado de uso de la tierra de la casa antigua a la Parte B para los procedimientos de construcción de la casa. copias, y cada cabeza de familia del Partido A tendrá una copia, la Parte B tendrá una copia.

8. Las cuestiones no previstas en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes.

Parte A: Parte B: Acuerdo de Construcción de Vivienda Parte 9

Parte A (nombre completo): (en adelante, "Parte A")

Parte B (nombre completo): (en adelante, "Parte B")

De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular de China", la "Ley de Construcción de la República Popular de China" y otras leyes y regulaciones pertinentes, combinadas con las disposiciones de este proyecto. De acuerdo con las circunstancias específicas, siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, ambas partes llegaron a un consenso sobre asuntos relacionados con la construcción de este proyecto y celebraron este contrato.

1. Descripción general del proyecto

Nombre del proyecto: Residencia propia de Zhou Xiaolin Ubicación del proyecto: Grupo 15, aldea Ziyun, ciudad de Youai, condado de Pixian

2. Contratación del proyecto Alcance

Alcance del contrato: instalación de ladrillos, barras de acero, encofrados, hormigón y paneles prefabricados para los cimientos del edificio y la estructura principal, enlucido de paredes y techos de hormigón en la planta baja, nivelación de suelos; revestimientos de paredes y pisos para interiores y exteriores, toldos para paredes y pisos de baños, distribución de agua al aire libre, escalones e instalación de suministro de agua, drenaje, tuberías de agua de lluvia y electricidad fuerte y débil, artículos sanitarios para inodoros, construcción de tanques sépticos simples al aire libre y otros trabajos individuales; proyectos de paquetes. La Parte B es responsable de proporcionar diversas máquinas, herramientas y moldes de construcción.

3. Duración del contrato:

Fecha de inicio de construcción: X mes X día, año 20XX

Fecha de finalización: X mes X día, año 20XX

El período total de construcción del contrato del proyecto se establece tentativamente en 60 días.

IV. Estándares y Requisitos de Calidad:

Los requisitos de calidad del proyecto cumplen con el "Estándar Uniforme para la Aceptación de Calidad de Proyectos de Construcción" GB50300-La construcción comenzará el ___ mes ___ de xx, y el período de construcción Por ___ días. En caso de fuerza mayor como lluvia, corte de energía eléctrica, terremoto, etc. que afecte la construcción, el período de construcción podrá posponerse.

⒌ La Parte B fortalecerá la educación sobre seguridad para su personal, administrará estrictamente, cumplirá las leyes y regulaciones nacionales y llevará a cabo una construcción segura. Los accidentes de seguridad causados ​​por intencionalidad o negligencia del personal de la Parte B serán responsabilidad exclusiva de la Parte B y no tendrán nada que ver con la Parte A.

⒍Los salarios y remuneraciones del personal del Partido B serán pagados por el Partido B y no tienen nada que ver con el Partido A.

2. Requisitos de calidad

1. La Parte B deberá adherirse al principio de calidad y cantidad, construir de acuerdo con los planos y fortalecer la gestión de calidad.

⒉Procesos constructivos importantes: como cimentación y vaciado deben ser aceptados por la Parte A antes de pasar al siguiente proceso.

⒊Cuando la Parte A descubre que la Parte B ha tomado atajos durante el proceso de construcción o ha actuado de manera irresponsable, afectando la calidad de la casa, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que detenga el trabajo o haga rectificaciones.

⒋Si la Parte A descubre problemas de calidad dentro del año posterior a la construcción de la casa, la Parte B debe repararla sin cargo.

3. Método de pago

1. Método de liquidación de pago del proyecto: Calculado en función del área de construcción, RMB___ yuanes por metro cuadrado.

⒉ Tiempo de pago: El primer pago es dentro de los ___ días posteriores al inicio de la construcción, el segundo pago es en ___, el tercer pago es en ___ y ​​el cuarto pago es después de que la casa esté terminada y procesada. La Parte A pagará dentro de los ____ días posteriores a la inspección.

IV. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

⒈Si la calidad del proyecto no cumple con los requisitos, la Parte B deberá repararlo y rehacerlo si se causa alguna pérdida, Parte B; B lo compensará. Si el contrato no puede ejecutarse por motivos de la Parte B, la Parte B asumirá una indemnización por daños y perjuicios de ___ yuanes y compensará todas las pérdidas causadas a la Parte A por su incumplimiento del contrato.

2. Si la Parte B ignora los requisitos razonables de la Parte A, o toma medidas como una desaceleración pasiva y un retraso en la construcción para avergonzar a la Parte A, se considerará un incumplimiento fundamental del contrato por parte de la Parte B y la Parte A. tiene derecho a rescindir este contrato. La Parte B asumirá una indemnización por daños y perjuicios de ___ yuanes.

3. En ausencia de incumplimiento de contrato por parte de la Parte B, si la Parte A no paga el precio del proyecto según lo estipulado en el contrato, deberá soportar una indemnización por daños y perjuicios de ___ yuanes (o una indemnización por daños y perjuicios de ____ yuanes por día).

V. Resolución de Disputas

1. Cuando se produzca una disputa contractual, ambas partes negociarán amistosamente.

⒉Si la negociación fracasa, ambas partes pueden presentar la disputa al Tribunal Popular para que se pronuncie.

VI.Disposiciones complementarias

1. El presente contrato se redacta en dos ejemplares, reteniéndose cada parte A y Parte B un ejemplar.

⒉El presente contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.

⒊Ambas partes deberán cumplir el contrato anterior. Si ambas partes acuerdan firmar un contrato complementario mediante negociación, el contrato complementario tendrá el mismo efecto legal que este contrato.

Firma de la Parte A:

Firma de la Parte B: Contrato de Construcción de Vivienda Parte 10

Parte A: Nombre y DNI del cliente

Parte B: Compañía de servicios de agencia inmobiliaria Puyang XX (código:)

La Parte A encomienda voluntariamente a la Parte B que se encargue de diversos asuntos de construcción de viviendas en su nombre. La Parte B es responsable de aceptar varios asuntos encomendados por la Parte A. Ahora, a través de una negociación amistosa entre las dos partes, se llega al siguiente acuerdo:

1 La parte A está dispuesta a remitir los fondos a la cuenta designada para la construcción de la casa a tiempo y en total conformidad con la recaudación de fondos. métodos emitidos por la Parte B.

2. La Parte B divulgará de inmediato la información sobre la construcción de viviendas y los métodos de recaudación de fondos a la Parte A. Después de aceptar los fondos de la Parte A, los fondos se utilizarán estrictamente de acuerdo con las regulaciones para garantizar la seguridad de los fondos, realizar estrictamente las tareas y garantizar que la casa se entregue en la fecha acordada.

3. La situación básica de los bienes raíces en esta fase es la siguiente: la comunidad está ubicada cerca de la intersección de Wenhua Road y Xihuan Road en el condado de Qingfeng, y cubre un área de aproximadamente 50 acres. Con un área total de construcción de más de 60.000 metros cuadrados y alrededor de 600 unidades, el piso es una sala de ascensor de siete pisos con una estructura de armazón que varía de 80㎡ a 140㎡. La comunidad cuenta con instalaciones de apoyo completas y salas comerciales adjuntas. El precio máximo es 2300 yuanes/㎡ (es decir, el mejor piso no supera los 2500 yuanes/㎡, el peor piso no supera los 2100/㎡), el período aproximado de construcción es de 18 meses y la información específica del tipo de unidad es. sujeto al acuerdo formal firmado entre la empresa promotora inmobiliaria y la Parte A. La Parte B es responsable de la autenticidad de la información anterior.

4. El método de recaudación de fondos para este período es: pagar un pago inicial de 50.000 RMB dentro de una semana después de la firma del acuerdo, el 50% del precio de la casa al firmar el contrato de venta de la casa después de la construcción de se inicia la comunidad, y el pago total al obtener la licencia de preventa (Si necesita solicitar una hipoteca, firme el contrato en inglés y entregue los trámites requeridos para la hipoteca a la empresa, que lo gestionará de manera uniforme. El resto de los gastos de tramitación del certificado inmobiliario y conexión de gas natural se cobrarán por separado y se tramitarán de forma uniforme de acuerdo con la normativa aplicable.

5. La Parte B tomará las medidas apropiadas para informar a la Parte A del progreso en cada período durante la operación del proyecto, como la situación de la licitación del terreno, el progreso de la construcción del proyecto, etc., y al mismo tiempo, la Los costos de construcción que se pueden anunciar en cada período se informarán a la Parte A. La Parte A anuncia, como el precio de licitación del terreno, diversas tarifas y los costos reales de construcción después de la entrega, etc. Cumplir diligentemente con sus obligaciones de notificación.

6. Para garantizar la seguridad de los fondos del proyecto, la Parte B debe abrir una cuenta bancaria especial para recaudar fondos para un propósito específico y solicitar a la Oficina de Finanzas del condado que envíe a alguien responsable de la supervisión.

7. Para garantizar la calidad del proyecto, la Parte B debe tomar la iniciativa de solicitar al departamento administrativo de la Oficina de Educación del condado que establezca un grupo de supervisión de la calidad del proyecto para verificar la calidad del proyecto. construcción La Parte B debe hacer rectificaciones conscientemente de acuerdo con las opiniones del grupo de supervisión.

8. La Parte B debe tomar la iniciativa de abrir canales de comunicación con la Parte A y escuchar las buenas opiniones y sugerencias de la Parte A basándose en el principio de respetar las opiniones de la mayoría durante cada período de operación del proyecto.

9. La Parte A que firmó este acuerdo debe pagar un depósito de quinientos yuanes como depósito para reconocer este acuerdo. Si la Parte A continúa implementando el acuerdo, se utilizará como pago de la casa. Si la Parte A rompe el contrato a mitad de camino, se utilizará como indemnización por daños y perjuicios. No se otorgarán reembolsos.

10. Este acuerdo se considerará válido después de haber sido firmado en el lugar por la Parte A y la Parte B y notariado por la autoridad notarial en el lugar. Ambas partes deberán cumplir concienzudamente sus respectivas obligaciones y ejercer sus respectivos poderes. para garantizar el buen progreso de la construcción del proyecto. Si cualquiera de las partes incumple el contrato Además de ser responsable del incumplimiento del contrato, la otra parte también tiene derecho a emprender acciones legales.

11. El presente acuerdo se realiza por triplicado, una copia para la notaría de cada parte.

12. Si la Parte B no puja por el terreno esperado al precio ideal, el depósito y el pago inicial, el principal y los intereses se reembolsarán íntegramente a la Parte A dentro de los 3 meses posteriores a la finalización de la subasta.

13. Para asuntos no cubiertos en el acuerdo, la Parte A y la Parte B deben resolverlos mediante consultas amistosas a través del equipo de supervisión de calidad en una actitud de responsabilidad del proyecto.

Parte conviniente: Parte A: Compañía de Servicios de Agencia Inmobiliaria Puyang XX (código)

Parte B: Copia del DNI

Notario:

20 de julio