¿Cuál es la diferencia entre los caracteres variantes y los caracteres chinos tradicionales?
Varios caracteres: no se pueden convertir directamente con caracteres chinos comunes;
Caracteres chinos tradicionales: se pueden convertir directamente con caracteres chinos comunes;
2. con los caracteres chinos comunes es diferente.
Varios personajes:? Es sinónimo de la ortografía prescrita y el método de escritura es completamente diferente;
Caracteres chinos tradicionales: el método de escritura está en la misma línea que los caracteres chinos comunes y es relativamente cercano.
Datos ampliados:
Clasificación de variantes
1. Diferentes formas
En muchas palabras, los fonogramas sólo representan el significado de la palabra. categoría, por lo que en algunas palabras se pueden utilizar muchos caracteres picofonéticos con significados similares. Por ejemplo: canto/, canción/, gato/, cuesta/, hoyo/, pandilla/.
2. Diferentes sonidos
Hay muchos homófonos en los caracteres chinos, y una misma pronunciación se puede identificar a través de diferentes símbolos fonéticos. Por ejemplo: grano/, bordado/, pegamento/, pantalón/, hilo/.
3. Diferentes posiciones radicales
Los radicales de algunas palabras compuestas no son fijos. Por ejemplo: tomar/, pico/, grupo/, suficiente/, omitir/, borrador/.
4. Diferentes métodos para crear personajes
Algunas variantes de personajes tienen glifos muy diferentes y se crean de diferentes maneras. Por ejemplo: colgando/t, cuerpo/, lágrimas/i, cálculo/.
5. Los radicales son algo diferentes
Por ejemplo: mercurio/, analógico/, dilución/, sonido/.
6. La complejidad es diferente
Cuando algunos caracteres se simplifican, los caracteres con menos trazos se conservan como caracteres simplificados y los caracteres con más trazos se utilizan como caracteres tradicionales.
Varios caracteres no están arreglados. Algunas variantes originalmente tenían significados diferentes y, por lo tanto, no pueden usarse universalmente. Posteriormente, debido a cambios en el significado de las palabras, se volvieron comunes y se convirtieron en caracteres variantes. Por ejemplo, el significado original de "Xian" es un cerrojo de puerta, y el significado original de "Xian" es un espacio. Al principio no se usaba comúnmente, pero luego el significado original de "Xian" ya no se usó ". Xian" también se puede escribir como "Xian", "Xian" y "Xian" "se han convertido en caracteres variantes.
Enciclopedia Baidu-Varios caracteres chinos
Enciclopedia Baidu-Caracteres chinos tradicionales