Colección de citas famosas - Colección de versos - Colección de coplas clásicas de Lushan

Colección de coplas clásicas de Lushan

La montaña Lushan es un lugar escénico muy famoso en la provincia de Jiangxi, China. ¿Ha estado allí desde la antigüedad? ¿Es el mejor del mundo? Los siguientes son los versos de Lushan que compilé. Ven y echa un vistazo si estás interesado.

Antes de copiar el pareado de Lushan, me dieron ropas moradas y el cinturón de jade quedó atrás, dejando una fragancia duradera.

Frente a los cinco ancianos, frente a los siete sabios en el; De vuelta, son majestuosos y dominantes.

Este pareado es "La Puerta del Templo de los Siete Sabios" con una inscripción de Jiang Zeen, un astrólogo de finales de la dinastía Qing. La financiación es la siguiente: El astrólogo Zhu Jiang Zeen sabía que Guangxu Gengzi era el sucesor de. Dezong, abad de Laba en agosto (1900). ?

Siete sabios y cinco ancianos sirven a la secta Zen, cada uno con la intención de venir del oeste.

Las dinastías Jin y Yuan se extienden por todas partes, quienes explorarán la fuente de; el fondo del recipiente?

Este pareado es el título del Templo de los Siete Sabios del famoso general de la Dinastía Qing Cao Longshu.

Templo Yanjinlun de las Seis Dinastías;

Escarcha eterna y Zen de ojos rojos.

Este pareado es una antigua inscripción del templo Guizong en la montaña Lushan, y el autor es anónimo.

Palidos, los gansos en el arroyo rocoso han regresado. Le pidió al Sr. Shao Yi que dejara una letra real;

La cortina de jade y el resorte cuelgan, y el Pico de la Rueda Dorada es empinado. Gracias a Buda, este es un gran paso a la meditación.

Este dístico es una inscripción del famoso general de la dinastía Qing Cao Longshu Huizongsi.

Tiene una historia de mil años, y está tan nuevo como siempre.

Tiene una nueva apariencia.

Este pareado era originalmente una escultura de piedra en la entrada del templo Guizong. El umbral:? Jiangyou es la montaña número uno. El autor permanece anónimo.

¿Amor Caiyun? Mi pecho está libre y tranquilo, brillante como un trozo de agua clara;

El mar espeso está alto, como una bandera en alto, con seis dragones impulsando el sol.

Este verso está grabado en la mampara de piedra en el lado izquierdo del puente de piedra a la entrada de Yulian Spring, con la inscripción:? Ding Wei en el sexto mes de Guangxu (1895), el rey Wuling se hizo cargo de él. ?

Hay miles de lluvias en la piscina;

Meditación al aire libre con los dedos en alto.

Este pareado es "La puerta del templo Xiufeng" escrito por Cao Longshu, un famoso general de la dinastía Qing.

Muestra el templo Jiangshan Yunyong;

Los picos están conectados con macetas y rascacielos verdes.

Esta copla fue inscrita para el templo de Xiufeng por Liu Hongqun, un nativo de Pingxiang en los primeros años de la República de China.

El día de primavera pasa volando en Guanyu Gorge, y claramente hay una corriente de flores lloviendo en las profundidades.

El humo en Ailu Peak aclara cada corazón, como si oliera un; Algunas volutas de maravillosa fragancia.

Este pareado fue inscrito para el templo Xiufeng por Cao Longshu, un famoso general de la dinastía Qing.

Hay muchos monjes eminentes en montañas famosas del mundo, pero uno o dos picos deberían dejarse para vivir con amigos;

Buda ha dicho toda la bondad del mundo, y Cualquiera que conozca las cinco mil teorías maravillosas será inmortal para mí maestro.

Este pareado es una visión breve y sin palabras del erudito de la dinastía Qing Li Yu. Es famoso desde hace mucho tiempo y cada frase es diferente.

Si quieres saber más sobre Ben Huigen, había abetos en la dinastía Song.

No sé sobre Jin Guang y Gu Ying. Mire cuántas nubes hay en la cima de la montaña.

Este pareado fue inscrito en el templo Wanshan para el famoso general de la dinastía Qing, Cao Longshu.

Recomiendo el pareado de Lushan, así que estoy buscando rastros aquí;

¿Quién es más pacífico?

Esta firma conjunta es:? En el año Xinyou de la República de China (1921), Lu Bolie lo inscribió. ? Según la Guía de Jiujiang:? En el octavo año de la República de China (1919), Zhang Bolie, Yang y Wu donaron fondos para las reparaciones. Hay registros de la reconstrucción del pabellón de estelas imperiales, y se erigió una estela de piedra en la pared del pabellón. ? La diferencia entre Lu Bolie y Chamberlain aún está por comprobarse.

Una marca de agua Tianxin hace referencia a la tarjeta de la fruta de la luna;

Las seis raíces no tienen imagen propia y beben el polvo de la primavera.

Este pareado fue escrito por Shu Tianxiang, un erudito de la dinastía Qing, sobre el templo Tianchi en el monte Lu.

Hay un estanque en el cielo que puede provocar lluvia;

En ningún lugar del mundo.

Este nombre conjunto es Templo Lushan Tianchi y el autor es Shu Tianxiang.

Según el pico de la montaña Lu Yu'e, esta rama tiene tierra;

La jugabilidad está en armonía con la rectitud de Longtan, y es el antepasado de Tianting.

Este pareado está inscrito por Shu Tianxiang - Salón Ancestral del Templo Lushan Huanglong.

La luna solitaria sella el corazón del estanque, y hay un dragón en el cuenco escuchando el Dharma.

Las flores florecen y caen, las sonrisas son como flores, y las tostadoras; en los asientos están meditando.

Este pareado es "Salón Zen del Templo Huanglong" de Shu Tianxiang.

El primer paso es Xiangyun, donde debes traer algo de energía de hadas;

No hay obstáculos comunes frente a ti, por lo que es mejor sentarte y meditar por un rato. mientras.

Este pareado fue escrito por Li Yu, un erudito de la dinastía Qing, sobre la puerta del templo Lushan en la cima de la montaña Hanyang.

El origen del pico está vívido en la mente de Hanyang. Lo que fascina a Chu Yu es el alma perdida;

Quiero viajar en el viento a casa, pero puedo dejarle mi vida a Sangtian. .

Este verso está grabado en los lados este y oeste del balcón Han en la cima de la montaña Dayang. El pago es:? En el cuarto mes de Guangxu, Ding Wei (1907), el rey Wuling se hizo cargo de él. ? El autor del dístico, Wang Yiyou, era de Changde y se desempeñó como prefecto de Nankang durante el período Guangxu.

El pareado de Lushan presenta el manantial Baifei, que cae sobre la nieve;

El camino sinuoso sube en espiral como una serpiente plateada.

Este pareado es del autor anónimo del antiguo título Sandiequan Waterfall Pavilion.

Templo Huakaishan;

Canta para el poeta.

Este verso está grabado junto a la puerta del parque Huajing. El autor Li Fenggao, cuyo verdadero nombre es Zhelin, nació en Hanyang en los primeros años de la República de China. Editó los primeros "Poemas de Huashan Huajing" y los segundos "Poemas de Huashan Huajing", que se han transmitido de generación en generación.

El mago es Huang He;

El personal recordó a Bai Lian.

Esta copla es el antiguo título de Cueva Inmortal, y la inscripción es:? Wu Jinyang escribió un volumen encuadernado. ?

Las cuatro paredes están rodeadas de nubes y montañas;

El pabellón está lleno de humo y agua.