Colección de citas famosas - Colección de poesías - Naoko Afang|Muñecas Zanthoxylum bungeanum: colorido mundo de cuento de hadas, vida real oculta

Naoko Afang|Muñecas Zanthoxylum bungeanum: colorido mundo de cuento de hadas, vida real oculta

Soy Xuebai Yuye. Haz clic en "Seguir" en la esquina superior derecha para compartir contigo cosas divertidas e interesantes todos los días.

Los cuentos de hadas son mucho más lindos y eufemísticos que la realidad, y los colores son más brillantes y concentrados.

Naoko Ambo, de 26 años, ganó un premio por publicar "Pepper Dolls" en 1969, lo que pareció haberle dado la confianza para empezar a escribir cuentos de hadas profesionalmente.

Naoko Anfang también comenzó a vivir recluida y a concentrarse en escribir coloridos cuentos de hadas, construyendo un colorido bosque de cuentos de hadas que ha brotado desde la infancia.

El cambio de color del tosco kimono verde del muñeco de pimienta es un presagio.

Cuando era niña, Suzuna jugaba a las casitas con su compañero de juegos Santaro. En ese momento, el muñeco de pimiento en el pimentero y el kimono tosco eran tan verdes como hojas nuevas, brillantes y brillantes. , lleno de Con nuevas fuerzas y esperanza.

Las escenas estructuradas de la infancia escritas por Naoko Abo son como el lugar donde corría la princesa Kaguya en su infancia. La alfalfa es exuberante como una alfombra y las hojas nuevas de Zanthoxylum bungeanum son. las hojas blancas de los niños pescado y arroz verde en el plato, dientes de león con hojas en zigzag de color verde oscuro.

El travieso Santaro toma a Suzuna y corre como un conejo, como en la infancia feliz de todos. Los colores ricos y coloridos de las pinturas de Naoko Afang aumentan el sentido de la memoria y la imagen del lector.

La muñeca de pimienta de Sichuan imitó los malabarismos de Suzuna lanzando bolsas de colores, y usó una voz similar a la de Suzuna para saludar un plato de albóndigas, y finalmente usó hojas de Zanthoxylum bungeanum. El pago es realmente caprichoso. e imaginativo. Quizás muchos niños también imaginaron en su infancia que los árboles tienen espíritus de árboles y las flores tienen hadas de las flores.

Los muñecos de pimienta han crecido con los niños, y el kimono tosco, que alguna vez fue verde, se ha convertido en una luz verde claro, que también presagia el comienzo de un cambio, una especie de Una señal del fin, la hermosa infancia y la pura amistad entre las personas cambiarán y morirán debido al tiempo y la realidad.

El tono triste de la historia comienza con la aparición de la tía con un abrigo negro. La adulta Suzuna se casa con alguien de un pueblo vecino y desaparece detrás de las montañas ennegrecidas. La tienda de albóndigas de Santaro comenzó a deprimirse y sentirse sola debido a la mala salud de su madre, la base de clientes de la nueva tienda y otras razones.

Santaro solo podía ser un espectador, observando a Suzuna disfrazada irse como una marioneta exquisita. Por complejo de inferioridad, por dinero.

La astucia de los cuentos de hadas es convertir algunas fantasías en posibilidades en el texto. La madre de Santaro, por los interminables frijoles rojos que le enviaba el muñeco pimiento, pensó que era un regalo del Dios de la Buena Suerte, y empezó a sentirse enérgica y mejor físicamente.

Santaro, que no tiene capacidad comercial, finalmente dirige una tienda de albóndigas debido a la salud de su muñeco de pimiento Xiaodou y su madre.

Pero ¿y la realidad? Probablemente no tengas tanta suerte. Es difícil recuperarse repentinamente de una enfermedad repentina. En realidad, no hay un suministro inagotable de frijoles adzuki gratuitos para administrar la tienda de albóndigas, aún tienes que depender de Santaro para volverte independiente.

Después de que Pepper Doll ayudó a mejorar el negocio de Santaro, su cuerpo se volvió completamente transparente, pero Santaro nunca supo que Pepper Doll lo ayudó.

La voz de Suzuna, la bolsa hecha con trapos del kimono de Suzuna, todo implica que ella le hizo un vestido de novia, al igual que la princesa sirena que se quedó muda.

El artículo termina con una forma eufemística de contar la partida del Muñeco de Pimienta. Se fue a un lugar lejano muy a la ligera y no regresó. Significa un viaje sin regreso. que Peppercorn Doll se dirige a la muerte, el árbol Zanthoxylum bungeanum sin el árbol Zanthoxylum bungeanum parecía haber perdido su alma y finalmente se convirtió en un mortero para la familia de Santaro.

¿Es este otro tipo de perfección dispuesta por el autor? De forma muda, el amor del muñeco de pimienta queda en manos de la persona que más ama, aunque nunca supo que existía una persona tan limpia. Y el brillante elfo lo amaba muchísimo.

O para compensar el arrepentimiento de ver a la princesa sirena que se convertía en burbuja en "La Hija del Mar" en mi infancia. Aunque el amor nunca se expresa, el amor permanece con el amante.