Una ráfaga de viento llevó un modismo bajo tierra.
El vacío atrae el viento - la debilidad da alas a los rumores
Kong Xiangxi
Punto de explicación: agujero y agujero vienen: causa; Sólo cuando hay una cueva puede entrar el viento. Las noticias y los rumores se difunden no del todo sin razón. También es una metáfora de los rumores que se difunden accidentalmente.
Fuente: "Feng Fu" escrito por Yu de las dinastías Chu y Song durante el Período de los Reinos Combatientes: "Wen Shi dijo: Las anécdotas llegan al nido, pero no hay base para ello." p>
Estructura forma sujeto-predicado.
El uso se utiliza generalmente como predicado, objeto y atributivo.
El sonido correcto es vacío; no se puede pronunciar como "kònɡ".
Distingue el viento; no se puede escribir "Feng".
Sinónimos de chisme, algo de la nada, atrapando el viento y atrapando sombras
Los antónimos se pueden probar
No es culpa de otra persona, es culpa de uno mismo. >La traducción al inglés de "El viento viene de la cueva" no lo es.
Historia idiomática: Durante el Período de los Reinos Combatientes, Song Yu acompañó al rey Xiang de Chu a visitar Lantai. Estaba divirtiéndose con la gente, así que aprovechó la brisa fresca y dijo: "Ven al nido con una sentencia amarga, sin ninguna prueba". "Diferentes condiciones producirán diferentes vientos. Tu viento será fragante cuando pase por lugares con hermosas montañas y aguas claras, pero será rancio cuando la gente esté en callejones embarrados.