La historia del dialecto Yueyang
El antiguo dialecto Yueyang era originalmente el dialecto Chenglingji. Tomando como ejemplo la ciudad de Yueyang, la pronunciación de la ciudad antigua hoy es diferente a la del pasado. En el pasado, debido a las condiciones del tráfico, la gente de las zonas urbanas dependía más del transporte acuático para interactuar con la gente de Hubei. También estaban influenciados por el mandarín del suroeste de Hubei, y sus características de pronunciación eran más características del mandarín del suroeste. Después de mediados de la década de 1960, Yueyang se convirtió en una región administrativa a nivel de prefectura, con transporte por carretera y ferrocarril más conveniente. Los intercambios con la capital provincial, Changsha, aumentaron aún más y también aumentó la influencia del dialecto de Hunan. Por tanto, existen diferencias obvias en la pronunciación de las zonas urbanas. En el pasado, la pronunciación en el área urbana era básicamente similar a la de Chenglingji, pero existían ciertas diferencias debido a los cambios provocados por el aumento de los intercambios de población con el sur de Changsha.
Los ciudadanos de la ciudad vieja hablan el auténtico dialecto Yueyang, comúnmente conocido como "dialecto Baling o acento Baling". Sus características fonéticas y tonos son similares a los del Yinping, Yangping, Shangsheng, Yinqu, Yangqu y. Hay seis tonos, incluidos el Yin-in y el Yang-in. Entre ellos, los dos primeros y últimos caracteres tienen una pronunciación más alta, y los monosílabos y las vocales a menudo se superponen; el dialecto hablado por los agricultores de hortalizas en los suburbios tiene una pronunciación entre la gente de la ciudad y la del pueblo Dongxiang; Chenglingji está cerca de Hubei y la mayoría de los residentes son de Hubei, por lo que su pronunciación tiene principalmente acento de Hubei, y el tono y la pronunciación son básicamente los mismos que los de las áreas urbanas. Los trabajadores ferroviarios hablan un idioma diferente, cuyas características lingüísticas son; Sin embargo, debido a la influencia de la región, este mandarín también ha cambiado su tono para formar el discurso único de los trabajadores ferroviarios en el área de Yueyang, que la gente de Yueyang llama "mandarín plástico". Los agricultores de Dongxiang se mudaron a la ciudad, todavía mantuvieron su rico dialecto local y hay muchas jergas locales. Se nota cuando las escuchas. La gente de Dongxiang, Yueyang y otros inmigrantes de otros lugares hablan sus dialectos nativos. Pueblo, pueblo Huarong, pueblo Linxiang, pueblo Xiangyin, pueblo Changsha, pueblo Shaoyang, etc. Todos hablan sus dialectos locales. Aunque algunas personas vienen después de décadas de vivir en Yueyang, "la pronunciación local no ha cambiado y el pelo en las sienes. se ha desvanecido." Sin embargo, su próxima generación habla el dialecto Yueyang.
Las palabras de Yueyang no son nada graciosas, sino más bien directas, sin ocultar nada. Es solo que algunas palabras o palabras se ven afectadas por dialectos y no se pueden encontrar en el diccionario. Solo pueden reemplazarse por homófonos u homófonos.