¿El vuelo de Chang'e a la luna es un mito o un folclore?
El vuelo de Chang'e a la luna es un mito y una leyenda en la antigua China.
Chang'e volando hacia la luna: Un antiguo mito y leyenda chino Cuenta la historia de Chang'e quien fue obligada por Peng Meng y no tuvo más remedio que comer dos pastillas de inmortalidad que le dieron. marido Houyi por la Reina Madre de Occidente. Cosas sobre el Palacio de la Luna.
El mito de "Chang'e volando a la luna" se originó a partir del culto a las estrellas por parte de los antiguos. Según los registros escritos existentes, apareció por primera vez en el Período de los Reinos Combatientes. Los mitos y leyendas sobre Heng'e se pueden encontrar en el clásico "Gui Zang" desde la dinastía Shang hasta el período de los Reinos Combatientes, en el que la interpretación del hexagrama puede ser la de marido y mujer.
La anotación Gaoyu "Huainanzi" de la dinastía Han del Este señalaba claramente que Chang'e era la esposa de Hou Yi. La esposa de Hou Yi, Heng'e, debido a que el pueblo de la dinastía Han evitó el tabú del entonces emperador Liu Heng, su nombre fue cambiado más tarde a Chang'e (también conocido como Chang'e).
Información ampliada:
Se dice que Chang'e descendió en secreto al mundo de los mortales y vio el desierto de la tierra roja, sin agua ni montañas, y la vida de la gente era miserable. Chang'e se sintió conmovido por la compasión. Entonces, Chang'e tomó las semillas del árbol de osmanthus del Palacio de la Luna y, con un movimiento de su manga de hada, plantó árboles de osmanthus silvestres.
A partir de entonces surgió el topónimo "Guilin". Chang'e volvió a cabalgar sobre las coloridas y auspiciosas nubes hacia las altas montañas del norte. Ella sopló un soplo de aire de hadas hacia las montañas, y las montañas inmediatamente se convirtieron en caballos altos, corriendo hacia el sur con ella.
Chang'e convirtió estos caballos en montañas de piedra, y esos caballos de piedra parecieron entender la intención de Chang'e y se convirtieron en montañas altas, hermosas y verdes con diferentes posturas. Como no había agua y se perdió mucha vitalidad, Chang'e le pidió agua a Guanyin.
Guanyin le pidió a Chang'e que abriera un río en las montañas y vertiera el agua de la botella pura en el río. El Bodhisattva le dijo a Chang'e que devolviera el jarrón a las cinco de la mañana, de lo contrario sería encarcelada en el Palacio Toad. ?
Chang'e voló de regreso al Palacio de la Luna, tomó una azada para flores y comenzó a cavar a lo largo del camino del río elegido. Cuando Chang'e abrió el río hacia Yangshuo, ya era la cuarta guardia. Si el río termina aquí, una gran superficie de tierra al sur de Yangshuo quedará permanentemente seca.
El canto del gallo rompió la meditación de Chang'e. Ella decidió arriesgarse al castigo de Guanyin y abrir el río en dirección a Wuzhou hoy. Cuando Chang'e abrió el río, el sol ya había saltado sobre la montaña oriental. Chang'e vertió apresuradamente el agua embotellada en el río.
Una corriente clara se dirigió lentamente hacia el sur, y Guilin de repente brilló con agua. Sin embargo, el jarrón purificador de Guanyin también perdió su poder en este momento. Descendió desde Xing'an con las olas, flotó hasta el lago Fighting Cock y dejó de moverse. A partir de entonces, la montaña Jingping se convirtió en una montaña de piedra, que ahora es la montaña Jingping.
Por esta razón, Guanyin estaba muy enojado y ordenó a Chang'e regresar al cielo. Cuando la población local se separó de Chang'e, lloraron durante cientos de kilómetros y llenaron los ríos de lágrimas. Para recordar esta separación, el río recibió el nombre de Lijiang. Jiang Congshui, las generaciones posteriores lo rebautizaron como "río Lijiang".
Enciclopedia Baidu-Chang'e volando a la luna