Colección de citas famosas - Colección de poesías - Evaluación del "Prefacio al Pabellón del Príncipe Teng"

Evaluación del "Prefacio al Pabellón del Príncipe Teng"

El antiguo condado de Yuzhang, la nueva mansión de Hongdu, la estrella se divide en Yizhen (zhěn) y el suelo está conectado a Henglu. Abarca los tres ríos y trae los cinco lagos, controla los espinos salvajes y conduce a Ou (ōu) a cruzar. Los tesoros son abundantes, la luz del dragón brilla sobre las ruinas de la pelea de vacas; las personas destacadas y la tierra, Xu Ru se sienta en la cama de Chen Fan. La niebla en Xiongzhou está llena de estrellas. Taihuang (huáng) descansa en la intersección de Yi y Xia, y el huésped y el anfitrión disfrutan de la belleza del sureste. El comandante en jefe Yan Gong espera con ansias su elegante apariencia, y su ji (qǐ) y su alabarda (j ǐ) vienen desde lejos. Durante los diez días de vacaciones, hay muchos amigos exitosos; me reciben desde miles de kilómetros de distancia y la casa está llena de amigos distinguidos. Los dragones altísimos y los fénix en ascenso son los poetas de Meng Xueshi; el rayo púrpura y la escarcha clara son el arsenal del general Wang. El amo de la familia es el mayordomo y el camino es bien conocido; ¿cómo puede un niño saber que será recompensado con la victoria? Es septiembre y la secuencia pertenece a Sanqiu. El agua se agota y el estanque frío es claro. El humo se condensa y las montañas se tiñen de color púrpura al anochecer. Caminé por el camino y visité el paisaje en Chong'a (ē); llegué a Changzhou, el hijo del emperador, y encontré la antigua mansión del cielo y del hombre. Las montañas se elevan llenas de verdor y el cielo se eleva sobre ellas; los pabellones voladores fluyen con elixires y no hay suelo debajo. He Ting (tīng) Fu (fú) Zhu (zhǔ), la parte trasera persistente (yíng) de la pobre isla del Palacio Guidian Lan, es decir, la forma de las colinas y montañas. Con tà bordado, mirando hacia la bestia tallada, las montañas son anchas y anchas, y las llanuras son vastas, y los pantanos de Sichuan son yū, y están horrorizados. Lu (lǘ) Yan (yán) salta al suelo, suenan las campanas y los trípodes albergan comida Ge (gě) Jian Mijin, el barco de los pájaros verdes y los dragones amarillos (zhú). Las nubes han desaparecido y la lluvia es clara y el color es brillante. Las nubes que caen y los cisnes solitarios vuelan juntos, y el agua otoñal y el largo cielo son del mismo color. El barco pesquero canta tarde y el sonido proviene de la costa de Pengli; los gansos salvajes están asustados por el frío y el sonido proviene del Hengyang Pu. La solapa es suave en la distancia y la alegría vuela. Sopla la brisa fresca y sopla la brisa fresca, el canto esbelto se condensa y las nubes blancas se detienen (è). Los bambúes verdes del Jardín Sui son como una botella de Pengze; las flores bermellones en el agua de Ye son como un cepillo en Linchuan. Cuatro bellezas, dos difíciles de combinar. Soy pobre para mirar a Xiao (dì miǎn) en medio del cielo y me entretengo mucho en mi tiempo libre. El cielo y la tierra son muy diferentes (jiǒng), y siento que el universo es infinito cuando llegan la alegría y la tristeza, sé que hay innumerables altibajos; Espero que Chang'an esté a salvo bajo el sol y que Wu esté en las nubes. El terreno es extremo y el sur profundo, el pilar del cielo es alto y la estrella polar está muy lejos. Las montañas son difíciles de superar, ¿quién se siente triste por quien ha perdido el rumbo? Cuando nos encontramos por casualidad, todos somos invitados de una tierra extranjera. Cuando el emperador Huai desapareció, ¿cuántos años tenía la dinastía Xuan? ¡Suspiro! Las fortunas no son buenas y el destino es muchos. Feng Tang Yi Lao, Li Guang es difícil de sellar. Qu Jiayi en Changsha no carece de un maestro santo; cuando Liang Hong viaja a Haiqu, ¿no faltan momentos brillantes? Cuento con un caballero para ver una oportunidad y un experto para conocer su destino. Cuando seas viejo y fuerte, ¿preferirías tener un corazón canoso? Sé pobre y fuerte y nunca caigas en las nubes. Beber del manantial codicioso te hace sentir renovado y aún te sientes feliz cuando estás en una rutina seca. Aunque Beihai está a crédito, se puede recoger si está volando; Dongyu (yú) ha fallecido, pero no es demasiado tarde para las moreras. Meng Chang era noble y noble, y no escatimó tiempo para servir a su país; Ruan Ji estaba desenfrenado, ¿cómo podría llorar al final del camino? Bo, tres pies de microvida, un erudito. Si no tienes forma de pedir una borla, esperarás la débil corona del ejército final, si tienes corazón, lanzarás una pluma y admirarás el fuerte viento de Zongqi (qué). Renunció a su horquilla (zān) y wat (hù) durante cientos de años, y le sirvió al amanecer y al anochecer durante miles de kilómetros. No es el árbol del tesoro de la familia Xie, pero es el vecino de la familia Meng. Él se acerca a la corte día a día, charlando (tāo) para acompañar a la carpa, hoy estoy sosteniendo mi manga (mèi), y estoy feliz de apoyar la puerta del dragón. Cuando Yang Yi no se encuentra, toca a Ling Yun y siente lástima de sí mismo; cuando Zhong Qi se encuentra con él, ¿por qué debería avergonzarse de jugar con el agua que fluye? ¡Guau! El complejo no dura para siempre y es difícil volver a la gran fiesta. El Pabellón de las Orquídeas ya no existe y las Ruinas de Zi Zeqiu. Las palabras de despedida se deben a la amabilidad de Wei Xie; subir a un lugar alto para componer un poema es el deseo del público. Atrévete a expresar tu desprecio, sé respetuoso y breve en las comillas, y describe cada palabra con las cuatro rimas. Por favor, rocíe el río Pan y que todos derramen la tierra, el mar y las nubes. El pabellón alto del rey Teng está junto al río, viste jade y canta el luan mientras canta y baila. El edificio pintado vuela hacia las nubes de Nanpu y la cortina roja se enrolla hacia la lluvia de la montaña del oeste al anochecer. Las sombras en el lago Xianyuntan son largas, las cosas cambian y las estrellas se mueven durante varios otoños. ¿Dónde está ahora el hijo del emperador en el pabellón? Fuera del umbral, el río Yangtze fluye libremente.

Edite las notas de este párrafo

El primer párrafo [1] El antiguo condado de Yuzhang y la nueva mansión de Hongdu. Yuzhang: El Pabellón Tengwang está ubicado hoy en la ciudad de Nanchang, provincia de Jiangxi. Nanchang estaba gobernado por el condado de Yuzhang de la dinastía Han. Después de que el emperador Daizong de la dinastía Tang llegó al poder, para evitar que el nombre del emperador Daizong de la dinastía Tang (Li Yu) fuera tabú, el "antiguo condado de Yuzhang" se cambió a "antiguo condado de Nanchang". Por lo tanto, la tablilla de piedra en el Pabellón del Príncipe Teng y la letra de Su Shi se titulan "Antiguo condado de Nanchang". Hongdu: Condado de Yuzhang en la dinastía Han. Se cambió a Hongzhou en la dinastía Tang y se estableció la oficina del gobernador.

"Tongzi" no necesariamente se refiere a un niño, también puede ser una palabra humilde que expresa la juventud y la ignorancia. Es más, en el prefacio hay una frase "No tengo forma de pedir una borla, esperando la corona débil del ejército final". La "corona débil" se refiere a los veinte años. Por tanto, en cuanto al tiempo de redacción, las anotaciones y explicaciones del texto adoptan esta última afirmación. "Nuevo libro de la dinastía Tang · Biografía literaria" registra la reunión de poesía en el Pabellón Tengwang de la siguiente manera: "El 9 de septiembre, el gobernador celebró un banquete en el Pabellón Tengwang. Ordenó a su yerno que escribiera un prefacio para elogiar a los invitados. Debido a que envió papel y bolígrafo para entretener a los invitados, nadie se atrevió a aceptarlo. Estaba muy entusiasmado y no se despidió. El gobernador se enojó, se levantó, se cambió de ropa y envió a sus funcionarios a informarle. Una y otra vez. Sus palabras se volvieron cada vez más extrañas, y dijo solemnemente: "¡Eres un genio!" La escena de salpicar tinta y sorprender a todos. Con respecto al origen del "Prefacio al Pabellón del Príncipe Teng", hay un registro vívido en "Tang Yan" escrito por Wang Dingbao a finales de la dinastía Tang. Resultó que Yan Gong originalmente tenía la intención de que su yerno Meng Xueshi escribiera un prefacio para resaltar su nombre. Inesperadamente, cuando pretendía ser humilde, Wang Bo lo escribió. Yan Gongchu abandonó la mesa enojado en nombre de "cambiarse de ropa" y reunió a la gente para esperar a que escribiera. Cuando escuchó por primera vez que "el antiguo condado de Yuzhang es la nueva capital de Hongdu", Yan Gong sintió que "también es un cliché", "el Taihuang descansa en las afueras de Yixia, y el huésped y el anfitrión disfrutan del lugar; belleza del sureste". Cuando el Duque escuchó esto, reflexionó sin decir una palabra; "Las nubes puestas y los cisnes solitarios vuelan juntos, el agua otoñal y el largo cielo son del mismo color", me sorprendió, "Este verdadero genio ¡Será inmortal!" Me paré a un lado y lo miré, así que lo invité al banquete y él estaba muy feliz. Detente.

Edita los puntos clave de conocimiento de este párrafo

Gramática literal