Colección de citas famosas - Colección de poesías - Los jóvenes tienen su propia locura juvenil. Desprecian a Kunlun y se ríen de Luliang. Han estado afilando sus espadas durante varios años y ahora van a probar su filo. ¿De dónde viene?

Los jóvenes tienen su propia locura juvenil. Desprecian a Kunlun y se ríen de Luliang. Han estado afilando sus espadas durante varios años y ahora van a probar su filo. ¿De dónde viene?

De "Jiang Chengzi"

Los jóvenes tienen su propia locura juvenil, desprecian a Kunlun y se ríen de Luliang. He estado afilando mi espada durante varios años y hoy se nota su filo. Refinado por un fuego feroz durante otros cien días, Moye se transformará en espíritus malignos y la hoja afilada atravesará el Vajra. La joven águila se eleva con sus primeras plumas, cubierta de truenos y orgullosa del sol abrasador. El fuerte viento canta, sin temer al hielo, la nieve y las heladas. Quiero subir al cielo azul para abrazar el sol y la luna, derramarme sobre el Mar de China Oriental y lavar el vasto universo.

Información ampliada:

Este poema fue escrito por un estudiante de secundaria, y está basado en:

"Jiang Chengzi·Sueños en la noche del Vigésimo día del primer mes de Yimao"

Dinastía Song: Su Shi

Diez años de vida y muerte son tan vastos que no se pueden olvidar sin pensar. Miles de kilómetros de tumba solitaria, ningún lugar donde hablar de desolación. Incluso si nos encontramos, no deberíamos conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha. Por la noche, de repente regresé a mi ciudad natal con un sueño profundo: me estaba vistiendo frente a la pequeña ventana. Se miraron sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas. Se espera que cada año se corte la parte rota de los intestinos; en una noche de luna brillante, habrá pinos cortos.

"Jiang Chengzi·Sueños en el vigésimo día del primer mes de Yi Mao" es un poema de luto escrito por Su Shi, un gran escritor de la dinastía Song, en memoria de su primera esposa, Wang Fu. Expresa tristeza y anhelo sin fin. Esta palabra está llena de cariño y cada palabra contiene sangre y lágrimas. La cola superior describe el profundo anhelo del poeta por su difunta esposa, que es realista; la inferior describe el sueño, expresando el profundo afecto del poeta por su difunta esposa, que es virtual.

La que superior registra la realidad y la inferior registra los sueños. La combinación de lo virtual y lo real resalta el anhelo por su difunta esposa y profundiza el tono triste de todo el poema. Se utiliza la técnica del dibujo lineal en las palabras, y las palabras se dicen como si fueran un lugar común, pero cada palabra proviene del corazón, natural y profunda, y la sencillez encarna la sinceridad. Todo el poema está lleno de pensamientos eufemísticos, emergen varios reinos y el estado de ánimo es desolado y patético. Es una obra maestra muy conocida.

En la historia de la literatura china, desde el "Libro de los Cantares", han aparecido los "poemas de luto". Desde el surgimiento de los poemas de luto hasta Su Shi en la dinastía Song del Norte, los poemas de luto más famosos fueron escritos por Pan Yue de la dinastía Jin Occidental y Yuan Zhen de la dinastía Tang Media. Li Shangyin, a finales de la dinastía Tang, también escribió una obra conmemorativa. Sus obras son conmovedoras y conmovedoras. Algunos pueden escribir sobre estar solos y desolados después de que el amante haya fallecido, o ver las reliquias y sentirse devastados; otros pueden escribir sobre el escritor siendo rico y noble, recordando el pasado, lamentando la miseria del mundo y la impermanencia del destino; Se expresan palabras y colores confusos y es desgarrador de leer.

El uso de palabras para expresar condolencias fue la primera creación de Su Shi. En comparación con sus predecesores, la obra de duelo de Su Shi tiene características diferentes en su arte expresivo. Este poema es "Recordando los sueños" y escribe claramente sobre el día del sueño. Pero aunque se dice que es "recordar sueños", en realidad sólo las cinco frases de la segunda parte tratan sobre sueños. El resto trata sobre expresar sentimientos y tristeza. Están escritas de una manera sincera, sencilla, triste y conmovedora. .

Referencia: Enciclopedia Baidu-Jiang Chengzi