La connotación y el origen de Jiang (Li Bai) Canción del dolor eterno (Bai Juyi) y Ming Feiqu (Wang Anshi) uniéndose al ejército (Wang Changling)
Obra original
Apreciación de las obras
Los poemas sobre vino de Li Bai pueden expresar muy bien su personalidad. Después de que este tipo de poesía fue publicada en Chang'an, fue ciertamente más profunda en términos de contenido ideológico y más madura en expresión artística. "Enter the Wine" es su obra maestra. "River" era originalmente la melodía de una canción de flautín y platillos de Han Yuefu. La canción se llamaba "Drinking Song", de ahí el viejo dicho "River, toma Dabai". El famoso poema del autor "Rellénelo para expresar los propios sentimientos" ("Notas complementarias sobre la clasificación de los poemas de Li Taibai") fue escrito en el undécimo año de Tianbao (752). En ese momento, vivía con su amigo Cen Shen y otro amigo Yang Ying en la montaña Songshan, y los tres probaron el banquete de escalada ("Aprecia a Cen Shen, descubre lo que está pasando y trata a Yuan Danqiu con poesía": " No estés a miles de kilómetros de distancia, trata a Yuan Danqiu con poesía". Dinastía Yuan En medio de Danqiu, Deng Ling estaba celebrando un banquete con el Hada Bixiao. Cuando de repente pensó en mí mientras bebía, grité. "). Lo mejor en la vida es hacer amigos en un cóctel, y el autor está en el momento (joven) de "todo en uno", por lo que está lleno de cosas inapropiadas. vino y poesía, con expresiones vívidas. El comienzo del poema son dos conjuntos de largas frases yuxtapuestas, como si se precipitaran hacia el lector con el viento y la lluvia "¿No ves? Mira cómo sale el agua del río Amarillo. del cielo y al océano, para no volver jamás? Yangying no está lejos del río Amarillo, por lo que es divertido escalar. El río Amarillo tiene una larga historia y una caída enorme, como si cayera del cielo, fluyera miles de millas y fluyera hacia el este hacia el mar. Una escena de olas tan magnífica se puede ver a simple vista. El autor quiere caer del cielo y "obtener el Tao", lo cual es una exageración. La última frase dice que la llegada del río es imparable; la siguiente frase dice que el río se ha ido y es irreversible. Uno sube y el otro desaparece, formando un soplo, que no se encuentra en frases cortas (como “El río Amarillo cae al cielo y regresa al Mar de China Oriental”). Luego, "No viste el hermoso cabello en el espejo brillante de la habitación alta, aunque por la mañana era negro sedoso y por la noche se convertía en nieve" fue como una ola turbulenta. Si las dos primeras oraciones son una exageración de la categoría espacial, estas dos oraciones son una exageración de la categoría temporal. Lamentándote de que la vida es corta, en lugar de decir directamente que lastimaste a tu jefe, puedes decir "Qué lindo es el candado del espejo en el gabinete alto", un gesto de rascarte la cabeza y mirar la sombra y gritar pidiendo ayuda, al igual que dibujo. Es una especie de exageración inversa describir todo el proceso de la vida desde la juventud hasta el envejecimiento como una "mañana" y una "tarde", acortando las cosas originalmente cortas y haciendo que las ondas originalmente fuertes sean más fuertes que las dos primeras oraciones. Por lo tanto, el primer conjunto de largas frases paralelas es a la vez metafórico (el agua del río nunca volverá, lo que indica la perecibilidad de la vida, y también tiene un efecto contrastante) mientras que la gran eternidad del río Amarillo expresa la insignificancia y fragilidad de la vida. Se puede decir que este comienzo fue sumamente triste, pero no delicado. Se puede decir que la desolación gigante con un poder artístico emocionante también es causada por la sensación de impulso al comienzo de la larga frase. Los autores suelen utilizar esta técnica de apertura. Él dijo: "Si me abandonas, no puedes quedarte mañana; "Ahora me duele aún más el corazón" ("Libro escolar de despedida en la Torre Xie Tiao, Xuancheng"). Shen Deqian dijo: "Este cuerpo es demasiado blanco y "El corazón es demasiado blanco", lo que demuestra que es bastante interesante. Creación. Este poema es un llamado a "no verte" (generalmente los poemas de Yuefu solo se usan ocasionalmente al principio o al final del artículo), lo que realza enormemente la color emocional del poema "El marido del cielo y de la tierra, el curso inverso de todas las cosas; el tiempo vuela, las generaciones pasan volando" ("Prefacio al banquete de primavera en el jardín Taoli"). Para la naturaleza de Li Bai, "orgulloso" significa que no hay arrepentimientos y uno debe disfrutar de la alegría. Las cinco o seis frases son una inversión, de "tristeza" a "alegría". los poemas gradualmente se vuelven más salvajes. "Cuando se trata del destino, no hay tiempo libre. Preocuparse, subir las escaleras con vino ("Canción de Liang Yuan"), pero no comer, beber y divertirse sin vino, esto es lo real. tema. Pero el contenido de la copa no está escrito directamente en la oración, sino que se expresa en el lenguaje de imágenes de "jarrón dorado" y "luna", que no son particularmente vívidos, lo que hace que beber sea poético si no se escriben directamente; simplemente bebe y disfruta de un carnaval. No lo escribas directamente, utiliza la doble negación de "no hacer" y "vacío" para centrarte más. "Oh, que el hombre espiritual se aventure donde quiera" parece ser una idea que promueve el carpe diem, pero es sólo un fenómeno. ¿Se ha sentido alguna vez el poeta "orgulloso"? "El fénix floreció por primera vez del barro púrpura, y el emperador lo llamó el banquete imperial" ("Yin de la olla de jade") - parece estar orgulloso, sin embargo, esto es sólo una ilusión, "El viaje de regreso es rico, hay; no hay pescado para comer, Zhou no piensa en la cortesía” - Esto no parece ser orgullo, sino decepción e indignación. Pero no deprimido.
Por eso, el poeta afirmó su vida y a sí mismo en un tono optimista y competitivo: "¡Ya que Dios ha dado talentos, que se empleen!". Esta es una frase que hace aplaudir. "Útil" y "Debe" son muy asertivos, como una declaración de valor humano, y la persona - "yo" - debe escribirse con mayúscula. Aquí, del fenómeno aparentemente negativo, se esconde una esencia positiva y escondida de afán por utilizar el mundo. Lo que debería cantarse en voz alta para un futuro así es "Un día cabalgaré sobre el viento y las olas", y a qué precio: "¡¡Haciendo girar mil husos de plata, todos regresarán!!" Mover dinero en lugar de ganarlo con dinero realmente sorprende a toda la gente común. El poema es como la persona que es, creo que el poeta "viajó a Weiyang en menos de un año y repartió más de 300.000 yuanes" ("Historia de Peichang Shang'an"), qué heroico fue. Por lo tanto, el tipo de orgullo que está profundamente arraigado en los huesos no es de ninguna manera un alarde. El autor utiliza este estilo para describir un gran banquete. No es en modo alguno "¿Quieres un plato o dos platos?" "Pero" cocinar ovejas y sacrificar ganado "de principio a fin, y no parará hasta beber "trescientas tazas". ¡Qué festín, qué poema tan magnífico! En este momento, los sentimientos salvajes tienden a alcanzar un clímax, y La melodía del poema se acelera. El poeta Su estado de ebriedad, mareado y fanático, apareció vívidamente en la página, y la gente inmediatamente sintió como si pudieran escucharlo instándolo en voz alta a beber: "Maestro Cen, Dan Qiusheng, si quieres". ¡Bebe, no dejes de beber! "La repentina adición de unas pocas frases cortas no sólo cambió el ritmo del poema, sino que también obligó a Xiao a hablar en voz alta. No sólo era un amigo cercano, sino también un rival en la bebida. No sólo se "dejó llevar", el poeta incluso olvidó que estaba escribiendo un poema y los escribió. Los poemas también parecieron devolverle la vida. También pensó: "¡Déjame cantarte una canción!". "Zhongguyu" significa una vida rica (cuando una familia rica come, las campanas suenan al unísono y la comida es tan exquisito como el jade), pero el poeta piensa que "no es lo suficientemente caro" y declara: "Espero no despertar nunca después de estar borracho". En este punto, el poema claramente cambia de salvaje a enojado. pero también confesiones de borrachos. Quienes nacen con talentos útiles deberían estar en el puesto de primer ministro y estar orgullosos de la brisa primaveral, pero "el camino es tan ancho como el cielo azul y no hay salida". ("Difícil de andar"). ", por eso los antiguos estaban "solitarios", expresando su "soledad". Por eso quiero estar borracho todo el tiempo. Aquí, el poeta usa el antiguo Cuando dijo que "sólo los borrachos dejan sus nombres", usó su "famoso capital" como representante, "Vuelve a festejar y pelear con miles de personas". La imagen distintiva de los borrachos en la antigüedad y su preferencia por "Wang Chen" son inseparables de la arrogancia de Li Bai. En su mente, las figuras de alto rango como Xie An dio ejemplo, y entre estos personajes, "Wang Chen" estaba más asociado con el vino. Este estilo de escritura es consistente con el tono extremadamente confiado mencionado anteriormente. Era muy sospechoso en la época de Pirui, y su ambición era difícil de mostrar, lo que también despertó la simpatía del poeta. La primera mención de "antiguos sabios" y la segunda mención de "Wang Chen" Cao Zhi están llenas de agravios. , este poema parece tratar únicamente de los sentimientos de la vida, pero no tiene ningún color político. De hecho, todo el artículo está lleno de profunda y profunda ansiedad y confianza en uno mismo. La razón por la que el poema es triste es que está arraigado. En esto solo muestra un poco de afecto. Volví a hablar de vino, y el estado de ánimo de abajo parece volverse cada vez más loco "Maestro, ¿por qué dice que le falta el dinero?" "No solo se ocupa de la frase" se gastan mil yuanes ", sino que también pretende ser altibajos, lo que lleva a la última declaración heroica: incluso si se gastan mil yuanes, no deben dudar en sacar el precioso tesoro——" "Caballo de cinco flores" (un buen caballo con cinco patrones en su pelaje) y "Qianjinqiu" vienen a intercambiar por vino para emborracharse y descansar. La belleza de este final no radica solo en "Hu 'er" y "Yu'er", pero también en Tiene un tono grande; además, tiene un estado de ánimo arbitrario del que el autor puede no ser consciente en este momento. Debes saber que el poeta es solo un invitado. invitado a beber por sus amigos, en este momento está sentado en un asiento alto y dando órdenes, dando a entender que debería serlo. El caballo hace que uno se pregunte quién es el "dueño". Es extremadamente romántico y no se puede hacer a menos que sea así. Es atrevido y reflexivo. El poema es tan salvaje que hace que la gente suspire. No puedo evitar cantar y "bailar". El amor aún no ha terminado, el poema ha terminado, otra frase "Siempre venderé mi". Tristeza" está relacionada con la "tristeza" al principio, y el significado de "siempre triste" es más profundo.
Al final de "Las nubes blancas flotan del cielo y desaparecen con el viento", es evidente que el poeta está experimentando altibajos. Mirando el artículo completo, está realmente lleno de altibajos, como un bolígrafo gigante. "Entering the Wine" no es larga, pero está llena de cinco tonos y tiene una atmósfera extraordinaria. Está lleno de escritura, lleno de tristeza e indignación, salvaje y desinhibido, y su lenguaje es extremadamente audaz y tranquilo. La poesía tiene el impulso y el poder de conmocionar los tiempos antiguos y modernos, lo que por supuesto está relacionado con la exageración. Por ejemplo, el poema utiliza repetidamente números enormes ("mil niñas", "trescientas copas", "luchando por diez mil bebidas", "miles de bodas de oro", "dolor eterno") para expresar el sentimiento poético heroico sin dar a la gente una sensación de poesía. Sentirse vacío y grandioso. Sus raíces se encuentran en sus ricos y profundos sentimientos internos, así como en las palabras subyacentes del vino. Además, todo el artículo tiene altibajos, y la poesía se desarrolla repentinamente, de la tristeza a la alegría, a la locura, a la ira, luego a la locura y finalmente a "Song of Everlasting Sorrow", haciéndose eco del comienzo del artículo, como un río caudaloso, majestuoso y lleno de giros y vueltas. Sus canciones están llenas de un estilo embarazado, único y maravilloso, ni fáciles de aprender ni fáciles de lograr. El artículo completo se compone principalmente de siete caracteres, pero está "dividido" en treinta o cincuenta caracteres, lo que es extremadamente desigual y complicado. El poema es principalmente prosa, pero también intercala breves coplas (como "Maestro Cen, Dan Qiusheng"; , "Caballo de cinco flores, bola de mil oro"), el ritmo es cambiante, desenfrenado y no es fácil de fluir. "Poesía de la dinastía Tang" dice: "Al leer los poemas de Li, obtendrás su magia, su magia y su rostro de hada", que puede llamarse "Canción del dolor eterno"
Introducción
"Canción del dolor eterno" Es un largo poema narrativo escrito por Bai Juyi, un poeta de la dinastía Tang en China, en el año 806 d.C. (el primer año de Yuanhe). El poema narra vívidamente la tragedia amorosa entre Tang Xuanzong y Yang Guifei, utiliza figuras históricas y leyendas para crear una historia conmovedora y reproduce la verdad de la vida real a través de las imágenes artísticas creadas, que han infectado a los lectores durante miles de años. Hoy en día, la "Canción del dolor eterno" se ha convertido en un fenómeno cultural poco común. El tema de este poema es "Dolor eterno". ¿Por qué "odio"? ¿Qué odias? Quién "odia" tiene un significado político y práctico muy profundo.
Texto original
El emperador de China anhelaba sacudir la belleza de un imperio. Llevaba muchos años en el poder, buscándolo, pero nunca lo encontró. Hasta que una niña Yang, apenas crecida, creció en la habitación interior y nadie la conocía. Bai Juyi, el autor de "La canción del dolor eterno", hizo una estatua.
Pero gracias al don de Dios y sin ocultar nada, finalmente un día fue seleccionado como miembro de la realeza. Si simplemente volviera la cabeza y sonriera, con cien hechizos, el polvo y la pintura de los seis palacios desaparecerían sin dejar rastro. Era principios de primavera. La bañaron en piscinas prístinas, calentando y suavizando su piel cremosa. Como estaba cansada, una doncella la levantó cuando por primera vez el emperador se fijó en ella y la eligió como su esposa. En una noche de primavera, la cálida cortina de hibisco cubría su cabello suelto, los pétalos de sus mejillas y las ondas doradas de su cabeza. Pero las noches de primavera fueron cortas y el sol salió demasiado rápido, y a partir de entonces el emperador renunció a escuchar temprano. Pasando todo su tiempo en fiestas y juergas, es el amante de la primavera y el tirano de la noche. Había otras damas en su corte, tres mil de las cuales eran todas bellezas deslumbrantes, pero su favor hacia las tres mil se concentraba en una sola persona. El Salón Dorado estaba decorado para el servicio de la noche, y cuando las mesas en la Torre de Jade estaban despejadas, ella pasaba el rato y bebía vino lentamente. Hermanas y hermanos están en este país mientras ella ilumina y honra su línea familiar. Cuando nació una niña en lugar de un niño, trajo felicidad a todos los padres y madres del imperio. ...rosas altas en el Palacio Li, entrando en las nubes azules y brisas amplias que llevan notas mágicas. Canciones suaves y bailes lentos, música de cuerdas y bambú, los ojos del emperador nunca están puestos en ella. Fu (pí) vino con la instigación y rompió la "Chang Yu Song". La Torre de la Ciudad (què) de nueve capas apareció en el cielo, había humo y polvo por todas partes, y miles de tropas y caballos se dirigían hacia el suroeste. La bandera imperial abrió el camino, avanzando y deteniéndose, a treinta millas de la capital, y pasó la puerta oeste. Los hombres del ejército se detuvieron y nadie se movió, hasta que bajo los cascos de sus caballos pudieran pisotear aquellas frentes de polilla. Dean, una borla de jade verde y blanco y un pájaro de plumas doradas, no logró recolectar la tierra. El emperador no pudo salvarla, así que solo pudo cubrirse la cara. Cuando se giró para mirar más tarde, había sangre y lágrimas. Yun Zhanying se escondió en el polvo amarillo arrastrado por un viento frío y fue hacia Jiange. Al pie del monte Emei. Llegaron los últimos, banderas y pancartas perdiendo color a la luz del sol poniente. Pero el agua en Shu siempre es verde y las montañas siempre son azules, por eso el amor de Su Majestad es inmutable y más profundo que el cielo. Se quedó mirando la luna desolada desde su palacio temporal y escuchó la lluvia del atardecer cortando su pecho.
El sol estaba de espaldas a (Yu), y el emperador lo sujetó con fuerza y se negó a irse. En el barro al pie de la ladera de Mawei, ese recuerdo y esa depresión. ¿Dónde está su cara blanca como el jade? . Los gobernantes y señores, llorando bajo sus abrigos cuando sus miradas se encontraron, cabalgaron, soltando las riendas, lentamente hacia el este, de regreso a la capital. El estanque, el jardín, el palacio, todo sigue igual que antes, los hibiscos en el lago Taiye, los sauces en el palacio Weiyang. Pero los pétalos eran como su rostro y las hojas de sauce como sus cejas. Cada vez que las miraba, ¿qué más podía hacer sino llorar? ? Sopla la brisa primaveral, las flores de durazno y ciruelo florecen por la noche y, después de la lluvia otoñal, las hojas otoñales caen por todo el suelo. Hay pastos otoñales en el Nanyuan del Palacio del Oeste, y en los escalones se amontonan hojas rojas que nadie ha barrido. El discípulo de Li Yuan, Bai Fuxin, y los eunucos en su patio de pimientos. . Las luciérnagas volaban desde el trono y él meditaba en el crepúsculo. , estiraría la mecha hasta el final, sin poder aún conciliar el sueño. Campanas y tambores sonarían lentamente en la larga noche antes del amanecer, y las estrellas en el cielo se aclararían. Y los patos mandarines de porcelana en el techo están cubiertos de escarcha matutina. ¿Quién entre los jade tiene frío (q y n)? Año tras año, la distancia entre la vida y la muerte, pero ningún alma amada visitó su sueño (también llamado "soñar"). Hongduke, un sacerdote taoísta de Linqiong (dinastía Qing), podía convocar espíritus concentrando su atención. La gente estaba tan conmovida por las constantes cavilaciones del emperador que le rogaron al sacerdote taoísta que viera si podía encontrarla. Abre un camino en el espacio, divide el éter como un rayo y asciende al cielo y a la tierra en busca de ayuda (igual que "Times"). Arriba buscó el vacío verde, abajo el manantial amarillo, pero no encontró lo que buscaba en ninguno de los dos lugares. Luego escuchó la descripción de una isla mágica en el mar que formaba parte del Mundo Invisible. Los pabellones exquisitos (también conocidos como "pabellones exquisitos") tienen cinco nubes que se elevan y dioses exquisitos que se mueven hacia adelante y hacia atrás. Y una de ellas, a quien llamaban Forever True, tenía un rostro como el suyo de nieve y flores. Entonces, caminó hasta la puerta dorada del salón oeste, llamó a la puerta de jaspe y le pidió a una chica llamada Yu Chui'er que se lo dijera. La dama, al escuchar la noticia del enviado del emperador chino, despertó de su sueño en su Pabellón de Nueve Flores. Apartó la almohada, se vistió, se despertó y abrió el papel de aluminio perlado (bó) y la pantalla plateada (yǐ). Debido a que caminaba con tanta prisa, sus adornos embarrados para el cabello colgaban a un lado y su sombrero de flores también se soltaba mientras caminaba por la plataforma. El viento sopla al hada (mèi), como si estuviera bailando con una falda de arcoíris y un abrigo de plumas. Las lágrimas caían por su rostro triste y pálido, como lluvia primaveral cayendo sobre las flores de peral. Gracias, desde que rompieron, su figura y su voz se han vuelto desconocidas. Porque la felicidad termina en el patio del sol, y la luna y el amanecer se alargan en el palacio de la montaña de las hadas. Mirando hacia atrás al mundo humano y a la capital, solo hay niebla y polvo. Sólo las cosas viejas son cariñosas, y Diàn y Chai Jin las delatarán. Pero conservé una rama de la horquilla, un lado de la caja, Chai Bo (bǐ), oro y plata (diàn). Sin embargo, la enseñanza (electiva china originalmente conocida como "Ling") es tan poderosa como el oro, en algún lugar, en algún momento, en la tierra o en el cielo, lo haremos. Ella le envió un mensaje a través de su mensajero, recordándole un voto que sólo sus dos corazones conocían. El séptimo día de julio, en el Palacio de la Vida Eterna, nos contamos en secreto en el tranquilo mundo de medianoche. Queremos volar en el cielo, dos pájaros se vuelven uno, crecen en la tierra, dos ramas de un árbol... la tierra dura, el cielo dura un día ambos terminarán (a veces), y esta tristeza sin fin durará para siempre;
Editar el comentario de este párrafo.
Las imágenes poéticas de "Canción del dolor eterno"
El poema "Canción del dolor eterno" y la pintura "hasta que los tambores de guerra de Yuyang sacudan el cielo y la tierra"
Lo que valoraba el emperador de la dinastía Han Las bellezas de todo el país están decididas a encontrar una belleza deslumbrante. Desafortunadamente, hace muchos años que no se encuentra. Había una niña en la familia Yang que acababa de crecer. Nadie en el tocador había visto su rostro. Su belleza natural no se puede ocultar y finalmente fue elegida para estar con el emperador. Ella gira la cabeza y sonríe, mostrando todo tipo de encanto al mismo tiempo. Todas las mujeres en el Sexto Patio, blancas y verdes, de repente se marchitaron. Los manantiales fríos, los baños en la piscina Huaqing y los toboganes de aguas termales lavaron su piel como si fuera gelatina. La criada la ayudó a salir del baño, pero era demasiado vaga y débil. ¡Resulta que acababa de ser favorecida por el emperador! Las flores parecían nubes, Jinbu sacudió la cabeza y tembló. Las cortinas bordadas con motivos de loto son cálidas y adecuadas para las noches de primavera. ¡Las noches de primavera son demasiado cortas! Cuando salió el sol, el emperador abrió los ojos. Nunca fue a ver a los ministros temprano. Cuando perseguía la felicidad y servía banquetes, ella siempre estaba cerca del emperador. En primavera viaja con un cubo y por la noche lo tiene todo para ella sola.
Hay tres mil bellezas en el harén y el amor del emperador por las tres mil personas se concentra en ella. Por la noche, en el palacio, se vestía para servir al rey divino. En el banquete de Lou Yu, Chunqing se emborrachó. Hermanas y hermanos han construido un gran país, que es envidiable, y la familia está llena de gloria. Los padres de todo el mundo sienten que es mejor tener un niño que una niña. El Palacio de Verano está en lo alto del cielo. Música inmortal flota en el palacio y se puede escuchar en todo el mundo. La criada bailaba lentamente, tocaba el piano lentamente y tocaba la flauta lentamente. El emperador no pudo comer lo suficiente durante un día. ¡Quién sabía que el tambor de guerra rebelde de Yang Yu sería golpeado, Caiyu se sorprendió! Un humo espeso se elevó en la capital imperial y el emperador huyó hacia el suroeste con mil carros y diez mil caballos. (Porque) También está la concubina imperial Jade Chariot, balanceándose, caminando y deteniéndose, y luego camina cientos de millas fuera de la puerta de la ciudad. ¿Qué podemos hacer si el Sexto Ejército se niega a avanzar? La bella mariposa murió frente a la herradura del emperador. Sus capullos fueron arrojados al suelo y nadie los recogió, así como el jade en su cabeza, su jilguero y su hosta. El emperador ocultó su rostro e hizo todo lo posible por salvarlo. Cuando miró hacia atrás, las lágrimas y la sangre fluyeron juntas. El viento sopla el polvo amarillo y el camino de tablas serpentea a través del pabellón de la espada. No había muchos peatones en Emei Road y el cielo había perdido el brillo de las coloridas banderas. La luz del sol es muy débil. El río Shu es muy verde y las montañas de Shu son muy verdes. Los sentimientos que el emperador extrañaba día y noche eran difíciles de romper. Mirar la luz de la luna en el palacio es triste, escuchar la lluvia nocturna tocando la campana es desgarrador. Finalmente, un día, regresé a Beijing y vine aquí, reacio a irme. No hay tierra donde la belleza muera en vano entre el suelo al pie de Mawei Slope. El rey y sus ministros se miraron, llorando entre sus ropas, mirando hacia el este, confiando en que el caballo regresaría a la capital. Cuando volví a ver el jardín del palacio, descubrí que los hibiscos en la piscina Taiyi y los sauces verdes en el palacio Weiyang todavía eran encantadores. Las flores de hibisco se parecen más a su rostro y las hojas de sauce se parecen más a sus cejas. ¿Cómo no llorar cuando ves flores y sauces? ¿Por qué no puedo sentirlo? ¡El día en que la brisa primaveral sopla las flores de durazno y ciruelo, el día en que la lluvia otoñal golpea las hojas de sicomoro! En el palacio occidental, al sur y al oeste de la residencia del Emperador Supremo, la hierba otoñal es larga y libre, y las hojas caídas no son barridas. Los discípulos de los Liyuan nacieron con el pelo blanco en la cabeza y eran los supervisores del salón de pimienta. Por la noche, las luciérnagas volaban sobre el palacio y el Emperador Supremo recordaba en silencio. No podía dormir con una sola lámpara por la noche. Simplemente escuche el sonido de campanas y tambores en el palacio, la noche es muy larga, y mire las estrellas que aún brillan en el cielo. ¡Ya casi amanece, todavía no! La escarcha es tan intensa, los azulejos de Yuanyang de la casa están tan fríos y las esmeraldas también están frías. ¿Quién puede unirse? Estás muerto y yo sigo vivo. Ha pasado mucho tiempo desde que vi tu alma entrar en mis sueños. Hay un sacerdote taoísta bien capacitado en Lin Qiong en Beijing que sinceramente puede devolver la vida a la gente. Lo conmovedor fue el afectuoso dar vueltas y vueltas del emperador, que hizo que el alquimista la buscara incansablemente. Voló como un rayo durante nueve días y luego descendió al inframundo sin verla. De repente escuché que hay una montaña de hadas en el mar, en el vacío. Los pabellones de la montaña de las hadas son tan exquisitos como nubes de colores y hay muchas hadas maravillosas. Uno de ellos era demasiado real, con piel nevada y apariencia llamativa. Parecía la persona que estaba buscando. El alquimista llegó al Palacio Inmortal y llamó a la puerta del ala oeste. Fueron Xian tía Xiaoyu y Dong Shuangcheng quienes informaron la noticia. Cuando escuchó que el emperador Han envió enviados, no pudo evitar romper el sueño de Jiuhua de describir a la familia Xian. Aparté la almohada, me puse el abrigo y me levanté de la cama. La pantalla y la cortina de cuentas se abren en secuencia. Vi que se le cayó la mitad del moño de nube que tenía en la cabeza. Antes de que Carolla pudiera ajustarlo, se despertó y caminó por el pasillo. El viento hizo que sus ropas de hadas revolotearan y bailaran con gracia, al igual que su vestido y su baile de plumas en aquel entonces. El jade hace que la soledad deje caer un par de lágrimas, como flores de pera con lluvia en primavera. Ella miró al rey emocionada y le expresó su gratitud: Debido a que es difícil encontrar el lugar al que vas, no hay noticias. ¡El amor en el templo Zhaoyang se corta a partir de ahora, y el sol y la luna en el Palacio Penglai son tan largos! Al mirar el mundo, solo se pueden ver nubes, no Chang'an. Sólo puedo mostrar mi cariño por las cosas viejas y traer dos cosas, una horquilla de oro y una caja. Una horquilla de oro, una caja de platillos, la mitad de nuestra familia. Mientras nuestros corazones sean tan fuertes como el oro y la plata, siempre podremos vernos, ¡aunque estemos lejos del cielo y de la tierra! Hay una palabra más que importa cuando me voy. Sólo él y yo conocemos este juramento. El séptimo día de julio del primer año de Tianbao, no había nadie cerca a altas horas de la noche. Susurramos: En el cielo, la esperanza es siempre un par de pájaros, y en el suelo, la esperanza es siempre una rama. Para siempre llegará a su fin algún día. Este arrepentimiento durará mucho tiempo y nunca podrá eliminarse.
"Fei Mingqu" es el mejor poema para Zhao Jun
"Fei Mingqu" de Wang Anshi es el mejor poema para elogiar a Zhaojun, pero tiene un nuevo concepto. La primera mitad de este poema solo describe la belleza de Zhaojun, pero no a partir de la imagen, sino de la historia. Cuando Zhaojun salió, tenía las sienes mojadas por las lágrimas y estaba "incoloro". Pero cuando el emperador Yuan lo vio, no pudo evitarlo. Resulta que la belleza de Zhaojun no está en la apariencia, sino en el espíritu, es decir, en la "actitud". Además, el pintor es un pintor que pinta carne pero no huesos, por lo que "el origen de Italia no se puede pintar, y Mao Yanshou fue asesinado en vano en ese momento";
En la segunda mitad de la historia, Zhao Jun todavía se preocupaba por su patria en Mongolia, pero "es bueno difundir noticias a familias a miles de kilómetros de distancia y recordarse unos a otros en la ciudad". En otras palabras, el consuelo proviene de la familia, no del tribunal. ¿Qué pasa con los tribunales? "No lo has visto. Nagato y Gillian son muy cercanas. No hay norte ni sur en la vida". Los emperadores de todas las edades, tanto en casa como en el extranjero, jugando con mujeres y abandonándolas, no son una excepción. "Norte y Sur" se refiere a China y países extranjeros. De esta manera, Wang Anshi planteó una pregunta sobre el sistema social, aunque no la respondió. Este significado es mucho mayor que el argumento de que "el matrimonio no es"; "Cuándo se canjeará el oro por piezas" es simplemente escandaloso. Alguien realmente investigó y dijo que Cai Wenji fue capturado y podía ser redimido; Wang Zhaojun era un funcionario y no podía ser redimido. Pero alguien escribió un poema desconocido "La princesa anti-Ming", que decía: "En el pasado, no tenía dinero para hacer dibujos, pero ahora uso oro para redimir al mundo". Esta persona está hablando de Cai Shangxiang de la dinastía Qing.
La canción "Join the Army" describe la profunda nostalgia de los guardias fronterizos. Este poema es conciso y conciso, y su estilo de escritura es muy distintivo. El poeta manejó hábilmente la relación entre narrativa y lirismo. Las primeras tres oraciones narran y describen el entorno, utilizando el método de profundización y representación repetida para crear una atmósfera, allanando el camino para la cuarta oración lírica, resaltando el estado de la oración lírica, haciendo que la oración lírica sea particularmente poderosa. "The Beacon Fire in the West" de repente señaló que se trataba de un mirador al oeste de Beacon City en Qinghai. En el desierto desolado y solitario, solo existe este edificio de treinta metros de altura. Este tipo de entorno puede hacer que la gente se sienta sola fácilmente. La estación es otoño y el frío se hace presente. Esta es la temporada en la que los vagabundos extrañan a sus familiares y esposas. El tiempo vuelve a encontrarse con el anochecer, "Las gallinas viven en el ajetreo, ya está anocheciendo, el ganado vacuno y ovino baja". Un señor está trabajando, ¡no pienses demasiado! "("El Libro de las Canciones·Servicio Wang Feng·Junzi") Este tipo de momento a menudo hace que las personas extrañen a sus familiares que están sirviendo. En este momento, el reclutador que no ha regresado durante mucho tiempo está simplemente sentado solo en el Edificio de guarnición solitaria. Cielo y tierra No hay parejas en prisión. La sensación de nostalgia rueda con el viento otoñal que sopla en dirección al lago Qinghai. Lo anterior describe el entorno visto a través de la vista, sin sonido y sin sentido tridimensional. Luego el poeta escribió: "Duandan Guanshanyue". "Flauta Qiang". En el ambiente solitario, hay ondas de sonidos de flauta, como las llamadas de los familiares y los suspiros de los vagabundos. Este sonido continuo de la flauta es como una mecha, dejando que el Las emociones reprimidas de la gente de la frontera aumentan en sus corazones. La nostalgia era incontrolable y finalmente estalló, lo que llevó a la última frase del poema. Este sonido de flauta es una escena para el flautista "sentado solo" en el edificio solitario. pero esta escena está llena de flautas. Las emociones expresadas por las personas hacen que el ambiente sea más concreto y el contenido más rico. El poeta también utiliza esta frase para completar la transición del escenario a la emoción sin dejar rastro.