Colección de citas famosas - Colección de poesías - La casa destruyó repentinamente el texto clásico chino

La casa destruyó repentinamente el texto clásico chino

1. Traducción del texto clásico chino sobre la protección de la casa del duque Ai de Lu

El duque Ai de Lu quiere proteger su casa en Occidente

Han "Lecciones humanas de Huainanzi" de la dinastía Liu An

Texto original

El duque Ai de Lu quería la Casa Xiyi, y los historiadores discutieron sobre ello, pensando que la Casa Xiyi tenía mala suerte. El duque Ai estaba enojado y enojado. Se negó a escuchar las advertencias de izquierda y derecha, por lo que le pidió a Si Fu que lo matara. Dijo: "Quiero construir la Casa Xiyi, pero la historia cree que es desafortunado. ¿Por qué crees que es así?", Dijo Fu Zaisui: "Hay tres cosas desafortunadas en el mundo y la Casa Xiyi no es la misma". El duque Ai estaba encantado. Después de un rato, volvió a preguntar: "¿Cuáles son las tres cosas desafortunadas?" La respuesta fue: "No practicar la etiqueta y la justicia es desafortunado, la primera es desafortunada; el deseo es infinito, la segunda es desafortunada; no escuchar consejos fuertes "El tercero tiene mala suerte". Ai Gong pensó profundamente en silencio y reflexionó con enojo. Entonces no hay casa Xiyi. Marido y mujer piensan que pelear puede detenerlo, pero no saben que en lugar de pelear, lo toman.

Notas

①Casa Xiyi: Ampliación de la residencia hacia el oeste.

②Historia: El funcionario encargado de la historia, también llamado Taishi.

③Si: también palabra, equivalente a "de"; Fu: maestro; Zai Zhe Sui: Este es el nombre del Maestro Lu Aigong.

④Con: participación. Aquí significa "en" y "perteneciente a".

⑤Enfadado: Mirada enfadada. Una vez dicho, "Fan Ran", rápido y completo (cambio).

⑥ Luchar: pasar la “censura” y disuadir.

Traducción

El duque Ai de Lu quería expandir su palacio hacia el oeste, pero el historiador hizo todo lo posible para disuadirlo, pensando que era desafortunado expandir su palacio hacia el oeste. . El duque Ai estaba tan enojado que su rostro cambió. Las personas que lo rodeaban intentaron persuadirlo muchas veces, pero se negaron a escuchar. Entonces Ai Gong preguntó a su maestro Zaizhe Sui sobre este asunto. El duque Ai dijo: "Planeo expandir el palacio hacia el oeste, pero el historiador cree que es desafortunado. ¿Qué piensas?", Dijo Zaizhe Sui, el maestro del duque Ai de Lu: "Hay tres cosas desafortunadas en el mundo, y expandir el palacio hacia el oeste no es uno de ellos." El Duque Ai estaba muy feliz después de escuchar esto. Después de un rato, volvió a preguntar: "¿Cuáles son las tres cosas desafortunadas?", Dijo Zai Zhesui: "No practicar la etiqueta y la justicia es la primera cosa desafortunada; codiciar la fama y la esperanza de un disfrute sin fin es la primera cosa desafortunada. Esta es la segunda. Lo desafortunado; desobedecer el severo consejo del ministro es la tercera cosa desafortunada ". Después de escuchar esto, el duque Ai pensó profundamente y regresó enojado), y finalmente no expandió el palacio hacia el oeste. El historiador creía que se podía detener al rey oponiéndose y persuadiendo fuertemente, pero no entendían que no oponerse y persuadir fuertemente lograría mejores resultados.

Nota: Autotraducido. 2. Traducción del chino clásico

Wang Yanzhang, nombre de cortesía Ziming, nació en Shouzhang, Yunzhou. Cuando era joven, sirvió como soldado y sirvió a Liang Taizu. El último emperador ascendió al trono y fue ascendido a gobernador de Puzhou. Liang y Jin lucharon por el mundo y se convirtieron en enemigos poderosos. El ejército de Jin capturó Chanzhou, capturó a la esposa y los hijos de Yanzhang y los envió de regreso a Taiyuan. Les dieron casas y suministros, y enviaron en secreto enviados para reclutar a Yanzhang y mataron a los enviados de Jin para cortar su propia retirada. En ese momento, el ejército de Jin había ocupado completamente Hebei, bloqueó la desembocadura del río Desheng con esclusas de hierro y construyó dos ciudades al norte y al sur del río, conocidas como "Jiazhai". Sin embargo, el último emperador de la dinastía Liang era fatuo y los villanos Zhao Yan, Zhang Hanjie y otros controlaban el gobierno. La mayoría de los ministros y generales de alto rango fueron calumniados y alienados. Aunque Yan Zhang reclutó enviados adjuntos, sus estrategias no fueron adoptadas. En el verano del tercer año del reinado de Longde, Jin capturó Yunzhou y el pueblo Liang estaba muy asustado. Al ver que la situación era crítica, el primer ministro Jingxiang se puso la cuerda en las botas, fue a la corte para ver al difunto emperador y gritó: "El difunto emperador conquistó el mundo y no pensó que yo fuera un incompetente. Todos mis planes fueron adoptados. ¡El poderoso enemigo de hoy no ha sido eliminado, y su majestad no presta atención a mis palabras! ¡Si no me reutilizan, también podría morir!" Entonces tomó la cuerda y estuvo a punto de suicidarse. El último emperador envió a alguien para detenerlo y le preguntó qué quería decir. Jingxiang dijo: "¡El asunto es crítico y debe ser Yanzhang!". Luego, el emperador reclutó a Yanzhang para que actuara como enviado de reclutamiento y a Duan Ning como su adjunto. El último emperador preguntó sobre la fecha en que el enemigo fue derrotado y Yanzhang respondió: "Tres días". Todos a su alrededor se echaron a reír. A Yanzhang se le ordenó enviar tropas y viajó dos días a Huazhou, donde celebró un banquete y reunió a los invitados. En secreto envió gente a preparar barcos en Yangcun y ordenó a 600 soldados que sostuvieran hachas gigantes. artesanos, preparando carbón y navegando río abajo. Yanzhang (con sus invitados) celebró una fiesta para beber. En medio del banquete, fingió levantarse e ir al baño y condujo a miles de soldados de élite a correr hacia Desheng a lo largo de la orilla del río. Los soldados en el barco levantaron las cerraduras de hierro (fuego) y las quemaron, luego usaron hachas gigantes para cortar el puente de pontones, mientras Yan Zhang lideraba al ejército para atacar Nancheng. El puente de pontones fue cortado (lo que hizo imposible que los soldados de la ciudad del norte cruzaran el río para ayudar), y la ciudad del sur fue capturada en sólo tres días.

En ese momento, Duan Ning ya tenía otras intenciones y se confabuló secretamente con Zhao Yan y Zhang Hanjie, quienes siempre habían sido rectos, se sentía resentido porque Liang se estaba debilitando día a día, por lo que odiaba. Lo que hicieron Zhao Yan y otros, una vez le dijo a la gente: "Cuando derrote al enemigo y regrese, (mataré) a los ministros traidores para disculparme con la gente del mundo. Zhao Yan y otros se asustaron cuando lo escucharon". esto, y unió fuerzas con Duan para excluirlo. Los soldados Tang atacaron Yanzhou y el difunto emperador convocó a Yanzhang y le pidió que vigilara el camino este. En ese momento, todas las tropas superiores de Liang fueron entregadas a Duan Ning, y la capital solo tenía 500 escoltas y caballería. Todos eran soldados recién capturados o reclutados y no podían ser reutilizados, por lo que fueron entregados a Yan Zhang. Cuando Yanzhang llegó a Difang, fue derrotado debido al pequeño número de tropas. Yanzhang resultó gravemente herido, su caballo cayó y Yanzhang fue capturado. Al emperador Zhuangzong de Jin le agradaba por ser valiente y bueno luchando, y quería mantenerlo con vida. Envió a alguien para consolarlo e informar a Yanzhang. Yanzhang yacía enfermo debido a sus heridas y no podía levantarse. Miró a Mingzong y lo llamó por su apodo: "¿No eres Miao Jilie? ¿Soy una persona que vive en la pobreza?". edad de sesenta y un años.

3. Traduzca el texto chino clásico

Estas dos oraciones provienen de "Yingzhou Xingzao Ji" de Zeng Gong. La siguiente es la traducción, seguida del texto completo de "Yingzhou Xingzao Ji" y sus anotaciones detalladas. Traducciones. Original para su referencia.

Frase original 1. Cualquier casa en ruinas debe ser reparada y restaurada a su estado original. 2. Mostrar públicamente los beneficios para garantizar que haya interés en implementar las operaciones del almacén.

Traducción 1. (Restante) Todas las casas derrumbadas y dañadas serán reparadas y restauradas a su apariencia original (apariencia original). 2. El Sr. Li Suzhi señaló asuntos que eran beneficiosos para el país y acordes con los tiempos, para que todos los asuntos pudieran ser tratados, por lo que reconstruyó el almacén y planeó construir algo así como una tienda de campaña para cubrirse.

Notas Consulte las notas detalladas en la sección adjunta para obtener más detalles. Apéndice: Registros del ascenso y creación de Yingzhou, texto original de Zeng Gong En julio del primer año de Xining, Jiashen, hubo un gran terremoto en Hebei, que dañó las murallas y las casas de la ciudad, especialmente en Yingzhou.

Hubo otro terremoto aquel día, y la gente rumoreaba que vendría una inundación, y se asustaron y quisieron huir. Aconsejó al funcionario Li Gongsu que actuara como enviado de pacificación a cargo de Gaoyang Guanludu. Conocía los asuntos de Yingzhou y envió gente para consolar a Xiao, de modo que los rumores cesaron.

Ese día llovió intensamente, los asuntos públicos y privados quedaron expuestos y los almacenes se acumularon sin dejar nada que tapar. Muestre sus ventajas abiertamente, asegúrese de tener un buen lugar, implemente almacenes y construya barreras comerciales.

Cuando dejó de llover, se contó el mijo con piedras, y el número llegó a 1,3 millones. Las armas y otras cosas se llamaron así, y todas estaban en buenas condiciones. Al inicio del cambio, el público ordenó a las tropas que estuvieran en guardia. Una vez finalizado, no había nadie a quien robar y los callejones quedaron ordenados.

Los enviados Khitan del norte de la dinastía Wei utilizaron las murallas, las torres y los remos de la ciudad como herramientas de guardia. Después del desastre público, asumió como su propia responsabilidad subir y bajar, sabiendo que la gente no podía quedar atrapada seriamente, por lo que pidió al tribunal que usara su fuerza para capturar a los soldados de la circunvalación, gastar dinero para preparar a los restantes. materiales del río y gastar decenas de millones de dinero para comercializar la madera no es cierto.

Después de reunirse, se construyó una nueva ciudad, de quince millas cuadradas, alta, ancha y fuerte, y se añadió la tarifa a la antigua. Encima está la torre enemiga con 4.600 salas de guerra.

En el pasado, la entrada principal del estado tenía la desventaja de ser estrecha y tosca, pero ahora se ha convertido en un gran problema. Todas las demás casas en ruinas deben repararse y restaurarse a su estado original.

Cuando mires a tu alrededor, escucharás algo. Hay momentos en que las golondrinas descansan, la comida es alta, los bienes están escondidos en lo profundo, los invitados son funcionarios y cada uno tiene su propia paz. También usó la fuerza restante para construir una cierta cantidad de millas de corredores norte y sur, y la gente fue a Zhennao, es decir, a Yi Road.

Desde el inicio de las obras en julio, no se han finalizado en octubre. Su uso de mano de obra puede acumular de decenas de miles a cientos de miles; su uso de bambú, juncos, madera y tejas puede acumular de decenas de miles a cientos de miles.

Al comienzo de la revolución Gai, la riqueza y la gente eran escasas. La gente de este país pensaba que el servicio era enorme y el trabajo difícil. No podían permitirse el lujo de contar el dinero. las fortalezas, casas y casas no pudieron ser restauradas. En cuanto al plazo para el inicio de los trabajos, se informará de los mismos.

El gerente Gai aconsejó al gobernador que hiciera lo mejor que pudiera interna y externamente con todas sus fuerzas, para que pudiera dañarse fácilmente pero tener éxito, por lo sensible. Después de enterarse del incidente, hubo un edicto para recompensarlo.

Cuando hubo un incendio en Zheng en el pasado, Zichan vino a rescatar el desastre y compensar el fracaso. Fue apropiado y razonable, y quedó registrado en hechos históricos. Cuando Wei tuvo problemas con el pueblo Di, el duque Wen gobernó la ciudad y los palacios de acuerdo con los tiempos, y los poetas cantaron sobre ello.

La destrucción causada por el terremoto en Ying hoy no es diferente del incendio en Zheng y los bandidos en Wei. La construcción del equipamiento público imperial no pierde su originalidad y sigue siendo la misma que en la antigüedad.

Por lo tanto, todos los eruditos y funcionarios de Ying quieren grabar los méritos del duque en piedra y hacer que siga a su padre y hermano en el ejército y el gobierno en el shogunato del duque. anotarlo por escrito. No podía despedirme, así que lo escribí para que en la próxima vida supiera que el Duque trabajaría duro para servir al país.

Notas 1. "Registro del ascenso de Yingzhou": Zeng Gong, nacido en 1019, fue un famoso ensayista de la dinastía Song del Norte, llamado Zigu, y nació en Nanfeng, Jianchang (ahora Jiangxi) . En el segundo año del reinado de Renzong Jiayou (1057), fue ascendido a Jinshi y nombrado editor de la biblioteca de historia de la escuela, trasladado a la biblioteca para cotejo y director de la escuela Jixian.

Durante el reinado del emperador Yingzong, fue el revisor de registros. En el segundo año del reinado del emperador Shenzong (1069), se convirtió en magistrado general de Yuezhou y fue trasladado a Qizhou, Cangzhou y otros lugares.

En el tercer año de Yuanfeng (1080), fue detenido en Sanbanyuan y compilado para el Museo de Historia. Zeng Gong fue uno de los "Ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song" y partidario y participante del "Movimiento de prosa antigua" de Ouyang Xiu. Su teoría de la prosa antigua defendía que se debía seguir primero el taoísmo y que su escritura debía ser natural. y simple No prestó mucha atención al talento literario, pero sí a la legalidad.

Los artículos de Zeng Gong rara vez son líricos, pero sobre todo argumentativos y narrativos. Tienen un estilo elegante y recto, una organización rigurosa y son buenos explicando. Su prosa es buena para argumentar y formular estrategias precisas. Sus obras representativas incluyen "El libro de Shang Ouyang Sheren" y "El libro del erudito Shangcai", que analizan las ganancias y pérdidas de la lucha contra el caos en las dinastías pasadas con profunda emoción.

"Prefacio a la segunda vida de Li An" y "Prefacio a las obras completas de Wang Pingfu" expresan el resentimiento de los talentos no reconocidos. El estilo de escritura es simple, abierto y cerrado vertical y horizontalmente. "¿Historia de la dinastía Song? Biografía de Zeng Gong", comentó en su artículo "Está basada en Ouyang Xiu y Wang Anshi. Es lenta pero no molesta, simple y profunda pero no oscura.

Es Es difícil decir que Zhuo Ran es a su manera ". El principal logro de Zeng Gong fue la escritura, pero también era bueno en poesía. Existen más de 400 poemas, la mayoría de los cuales son relativamente simples y similares a sus escritos.

Entre sus poemas de varios géneros, Qijue tiene los mayores logros, como "West Tower", "South of the City", "Yong Willow", etc., que son exquisitos y vívidos, y pueden considerarse como las obras maestras de la descripción del paisaje en la poesía moderna de la dinastía Song. "El ascenso y la construcción de Yingzhou", escrito por Zeng Gong, registra la construcción de la antigua Yingzhou después del terremoto de julio del sexto año de Xining. La narrativa es rigurosa y sin pretensiones. Es una obra maestra poco común para estudiar la historia de Hejian.

Zeng Gong Zeng Gong fue nombrado magistrado de Cangzhou. Anteriormente, Zeng Gong sirvió como magistrado en muchos lugares como Qi, Xiang, Hong, Fu, etc., y era bastante famoso políticamente.

Antes de llegar a Cangzhou para asumir el cargo, Zeng Gong prestó gran atención a la gente de Hebei, especialmente en Cangzhou.

Fue en el primer año de Xining (1068) cuando se produjeron terremotos en decenas de estados de Hebei, la mayoría de edificios y residencias se derrumbaron, provocando muchas víctimas.

La zona más afectada fue Yingzhou (ahora Hejian). En septiembre, se produjeron nuevamente inundaciones en Bazhou, Baoding, Enzhou y Jizhou.

Zeng Gong, que todavía estaba en Kioto en ese momento, escribió la "Propuesta de ayuda en casos de desastre" y propuso al tribunal que debería romper las reglas y apoyar vigorosamente a las víctimas para que se produzcan y se salven. En ese momento, un primo de Zeng Gong estaba trabajando en Yingzhou. Zeng Gong se enteró de la situación de ayuda tras el terremoto en Yingzhou a través de este primo y escribió "Yingzhou Xingzao Ji", que registró el trabajo de Li Suzhi, el magistrado de Yingzhou, durante. el gran terremoto.

En ese momento, hubo un terremoto en Yingzhou, se difundieron rumores y la gente quería huir aterrorizada. El gobernador Li Suzhi envió gente a varios lugares para consolarlos y persuadirlos, y detuvo los rumores.

Ordenó al ejército reforzar la seguridad y mantener la ley y el orden. Como resultado, en toda la ciudad "nadie roba y los callejones están organizados".

Después del terremoto, volvió a llover intensamente y los alimentos y suministros quedaron expuestos. Li Suzhi dirigió personalmente la inspección para garantizar que los suministros de alimentos se manejaran adecuadamente.

El artículo de Zeng Gong decía que Li Suzhi "logró persuadir al supervisor para que hiciera lo mejor que podía interna y externamente, por lo que pudo convertir las cosas malas en éxito. Debido a la recomendación de Zeng Gong, Li Suzhi recibió un premio". elogio de la corte imperial.

Al leer "Record of the Rise of Yingzhou" de Zeng Gong, vemos la imagen de Li Suzhi como un funcionario dedicado, y también vemos el pánico del pueblo Hejian al principio y su racionalidad más tarde cuando ocurrió el desastre. El cumplimiento de la ley demuestra la cualidad civilizada de la gente en este lugar donde se transmiten poesía y libros. 2. Terremoto en Hebei: En el primer año de Xining, Shenzong de la dinastía Song (1068), se produjeron fuertes terremotos en Hebei y Henan. 4. La prosa clásica china de "Los árboles están rotos"

De "Shang Junzi Xiuquan" escrito por Shang Yang de la dinastía Wei durante el período de los Reinos Combatientes: "Si un marido aboli la ley y prefiere la discusión privada , entonces los ministros traidores usarán su poder para ganarse un salario y los funcionarios vivirán recluidos". Hay pescadores en el fondo. Dice el proverbio: "Hay muchos escarabajos y la madera se rompe y la brecha es grande. y el muro se rompe". Por lo tanto, si los ministros luchan por sus propios intereses e ignoran al pueblo, entonces el fondo está separado de la cima, que es la "brecha" del país. Los funcionarios se esconden para pescar el gente común, lo que significa que a la gente se le llama "barrenadores". Esto da lugar a dos modismos: "Los escarabajos rompen los árboles" y "Los escarabajos rompen la pared, la madera se romperá".

Es una metáfora de que si hay demasiados factores desfavorables, se puede provocar un desastre.

La palabra "grandes grietas en la pared significa que la pared está rota" significa que si las grietas en la pared son grandes, la pared colapsará.

Es una metáfora de que si los errores no se corrigen a tiempo, provocarán un desastre.

Por un lado, las grietas del país y los gusanos de la gente deben repararse y eliminarse a tiempo. La mejora del sistema de castigo legal es una medida necesaria para prevenir y castigar a quienes abusan. poder para beneficio personal y aprovecharse del pueblo. Por otro lado, simplemente compensar las lagunas una vez que aparecen no es suficiente para resolver el problema desde la raíz. Debemos tomar precauciones para prevenir los problemas antes de que ocurran, establecer un sistema moral social unificado y prestar atención a lo espiritual y moral. cultivo de quienes están en el poder. 5. Traducción de la literatura china clásica de Guo Jin sobre Jianzhai

Traducción

Guo Jin tenía talento y tuvo grandes hazañas militares. Una vez sirvió como gobernador de Xingzhou, y la actual ciudad de Xingzhou se construyó durante su mandato. La muralla de la ciudad tiene dos metros de espesor y sigue siendo extremadamente fuerte. La armadura que conservó también es exquisita, e incluso su colección tiene reglas y regulaciones. Guo Jin construyó una casa en el norte de la ciudad y reunió a los miembros de su tribu e invitados para celebrar la finalización y celebrar un banquete. Incluso los artesanos civiles estuvieron incluidos en el banquete.

Preparó un banquete en el ala este para entretener a los artesanos, y preparó un banquete en el ala oeste para que se sentaran sus hijos. Alguien preguntó: "Señor, ¿cómo pueden sus hijos sentarse junto a los artesanos?" Guo Jin señaló a los artesanos y dijo: "Estas son las personas que construyeron las casas". También señaló a sus propios hijos y dijo: "Estos son". la gente que vende las casas.

Texto original

Guo Jin tuvo muchas hazañas militares y trató de atacar Xingzhou. La ciudad de Xingzhou fue construida por Jin. y tiene una armadura fuerte, la artesanía es exquisita, e incluso el sellado y el almacenamiento están de acuerdo con las reglas. Después de ingresar al norte de la ciudad para gobernar el país, la gente del clan se reunió allí y se estableció, y todos los civiles. El trabajo estaba hecho. Colocaron los bancos para los trabajadores en la terraza este y los asientos para el grupo de personas en la terraza oeste. /p>

La gente puede decir: "¿Cómo pueden estar ustedes, todos los discípulos? ¿Acuerdo con los aprendices? Jin señaló los distintos estilos y dijo: "Éste es quien construyó la casa". Refiriéndose a los discípulos, dijo: "El que vende la casa es apto para sentarse con el que la construyó". "No mucho después de su muerte, era propiedad de otra persona. Hoy, Chen Yan, un soltero del Palacio Zizheng, se mudó a la esquina sureste del antiguo edificio.

La construcción de la casa de Guo Jin es un artículo seleccionado Del "Mengxi Bi Tan" de la dinastía Song. El autor es Shen Kuo, un científico y político de la dinastía Song del Norte Shen Kuo (1031-1095). El libro presenta algunos de los hechos del protagonista Guo Jin, un famoso. general de la dinastía Song del Norte

Información ampliada:

Guo Jin (922-979), natural de Boye, Shenzhou (ahora Boye, provincia de Hebei), general de la dinastía Song del Norte. desde finales de las Cinco Dinastías hasta principios de la Dinastía Song del Norte.

A finales de la Dinastía Jin, Guo Jin se unió a Liu Zhiyuan, el fundador de la Dinastía Han Posterior, y se proclamó emperador. Durante la Dinastía Han Posterior, Guo Jin. pacificó los condados de Hebei y fue nombrado sucesivamente gobernador de las prefecturas de Qian y Fang.

Después de que Guo Wei estableció la dinastía Zhou posterior, trasladó a Guo Jin a gobernador de Zizhou. logros en el área local Fue profundamente amado por los funcionarios y el pueblo. Solicitaron repetidamente a la corte que erigiera monumentos en alabanza a Guo Jin.

Después de que Song Taizong sucediera en el trono, nombró a Guo Jin. Como observador de Yunzhou y Xingzhou, también se desempeñó como inspector de patrulla de Xishan. En el cuarto año del reinado de Daping (979), el emperador Taizong de la dinastía Song conquistó personalmente la dinastía Han del Norte. tropas para controlar Shiling Pass y desplegar la capital para evitar que el Reino de Liao invada Shiling Pass, Guo Jin derrotó a los soldados de Liao y, a partir de entonces, los soldados de Liao en Bingzhou perdieron su espíritu de lucha.

Se suicidó a la edad de cincuenta y ocho años debido a una infracción de Tian Qinzuo, el supervisor militar de Shiling, y fue galardonado póstumamente como gobernador militar del ejército de Anguo.

Materiales de referencia: Enciclopedia Sogou - Guo Jin Zaozhai 6. Lectura de traducción y respuestas al texto clásico chino "Lu Yuanfang vende una casa"

Texto original de "Lu Yuanfang vende una casa" "

Lu Shaobao, zi Yuan Fang vendió una vez una pequeña casa en Dongdu. La familia estaba a punto de recibir una casa y el comprador pidió verla. Yuan Fang le dijo: "Esta casa es muy bonita, pero no tiene salida de agua". Cuando el comprador escuchó esto, se negó a comprarla. . El sobrino pensó eso y Yuan Fang dijo: "No, eso es solo intimidación".

Notas

Zeng: una vez

Zhi: Tong "valor", Valor

Causa: justo por lo tanto

Muy: mucho

Agua: drenaje

Olor: oír

麽: Solo

Ci: Rechazar

Sobrino: Sobrino

Palabras de pensamiento: Dije algo para quejarme de esto

Er : Así

Sí: Esto es

Mentira: engañar

Pero: sólo

Traducción

Lu Shaobao, Ziyuan Fang (Lu Shaobao) vendió una vez una casa en la ciudad de Luoyang. Su familia quería vender la casa por dinero y el comprador (de la casa) pidió verlo. Entonces Yuan Fang le dijo al hombre: "Esta casa es muy buena, pero no hay drenaje". Después de que la persona que compró (la casa) escuchó (lo que dijo), inmediatamente se negó a comprarla. Sus sobrinos se quejaron de él, pero Lu Yuanfang dijo: "No, esto es engañar a la otra parte". 7. Yang Wanli es recto y recto.

Wan Li es un hombre fuerte y honesto. El emperador Xiaozong comenzó a amar su talento, por lo que pensó que si le preguntaba a Zhou Zhou, sería genial, pero no tendría buenas palabras, por lo que sería inútil. Han Yuzhou quería reclutar personajes famosos de todo el mundo para construir un jardín en el sur, que se registró a miles de kilómetros de distancia, y se le permitió atar la pared. Wan Li dijo: "Se puede abandonar a los funcionarios, pero no se pueden crear recuerdos". Estaba celoso y cambió su orden a otra persona. Lleva quince años en la familia y ha estado a cargo del país. La tiranía del emperador está empeorando cada vez más, y miles de kilómetros están preocupados y enojados, y él está deprimido y enfermo. La familia sabía que estaba preocupado por el país y ninguno de los funcionarios que informaron sobre la actualidad lo hizo. Los descendientes de la familia Hu vinieron del exterior y de repente empezaron a hablar de asuntos militares. Wanli se lamentó y perdió la voz. Escribió urgentemente una carta en papel y dijo: "Han Zhou es un ministro traidor que tiene el poder supremo. Moviliza tropas para destruir a la gente y busca poner en peligro al país. Con la cabeza así, yo ¡No tengo forma de servir al país y solo puedo sentirme solo y enojado!" También escribió catorce palabras para despedirse de su esposa. Cae y fallece.

Yang Wanli es íntegro y testarudo. Song Xiaozong apreciaba su talento al principio y le preguntó a Zhou Bida sobre Yang Wanli. Zhou Bida no mencionó los beneficios de Yang Wanli, por lo que no fue utilizado. Después de que Han Yuzhou tomó el poder, quiso reclutar a personajes famosos de todas partes para que fueran sus alas, y una vez construyó el Jardín Sur. Le pidió a Yang Wanli que escribiera una nota para Nanyuan y prometió convertir a Yang Wanli en un alto funcionario. Yang Wanli dijo: "No es necesario ser funcionario, pero no se pueden escribir registros". Guanzhou Shanfeng estaba enojado y pidió a otros que los escribieran. Yang Wanli permaneció en casa durante quince años, todos los cuales fueron los días de la dictadura de Han Zhouzhou. Han Yuzhou se volvió cada vez más autoritario. Yang Wanli se sintió enojado e infeliz y finalmente enfermó. Su familia sabía que estaba preocupado por los asuntos del nuevo país y no le dijo nada relacionado con la actualidad. Un día, un joven del clan regresó repentinamente del exterior y habló sobre el uso de tropas por parte de Han Yuzhou. Yang Wanli perdió la voz por el dolor y rápidamente pidió un trozo de papel y escribió: "Han Yuzhou es un ministro traidor que ha tomado el poder sin autorización y no tiene emperador. Va a la guerra, daña al pueblo y conspira para dañar al ¡Soy tan viejo y no tengo forma de servir al país! ¡Solo puedo estar indignado!". ¡Otra vez! Escribió catorce palabras para despedirse de su esposa e hijos, y luego falleció.

¿Es este un artículo chino clásico sobre Yang Wanli, verdad? 8. Traducción del chino antiguo, por favor responda, el escritor en la pared, el rey Lu Gong destruyó la casa de Confucio

Seleccionado de "Shuowenjie" "Prefacio del personaje" [texto original] (y cuando murió en su nueva residencia, hizo que el gran Sikong Zhenfeng y otros editaran el documento, pensando que debería producirse, y modificó bastante el texto antiguo ①.

Había seis libros ② en ese momento. Uno se llama texto antiguo, la escritura de Confucio en la pared.

El segundo son los caracteres Qi, que son diferentes de las escrituras chinas antiguas. La tercera es la escritura del sello, que es la escritura del sello pequeño.

La cuarta es la escritura Zuo, que es la escritura oficial de la dinastía Qin. Fue escrita por Cheng Miao, un nativo. del Estado Du, que fue enviado por el Primer Emperador de la Dinastía Qin. Por ejemplo, el Rey Gong de Lu destruyó la casa de Confucio y obtuvo "Li", "Ji", "Shangshu", "Primavera y Otoño", "Las Analectas". de Confucio" y "El clásico de la piedad filial"④. Zhang Cang, el marqués de Beiping, también presentó la biografía de la familia Zuo en el período de primavera y otoño. Se descubrió que los condados y condados a menudo encontraban a Ding Yi en montañas y ríos, y sus inscripciones eran similares a las antiguas inscripciones de anteriores. generaciones.

⑤ Aunque rara vez se vuelve a ver a Yuanliu, sus detalles se pueden describir brevemente ⑥. 〔Notas〕①Fotografiado por la nueva residencia: se refiere a la regencia de Wang Mang.

El reino de Wang Mang después de la dinastía Han fue llamado "nuevo", y "muerte" se refiere a su destrucción por Liu Xiu. "Destruir lo nuevo" todavía significa "nueva falsa".

Yingzhi: Por orden del emperador. ②Liu Shu: seis fuentes.

Se diferencia de los "Seis Libros" en la estructura del texto. ③ Zuoshu: Zuo significa "asistente".

La palabra "zuo" indica que la fuente estándar legal en ese momento todavía era Xiaozhuan. ④ Rey Gong de Lu: Liu Yu, hijo del emperador Jing de la dinastía Han, recibió el título de Lu, y su título póstumo fue Gong.

Para ampliar el palacio, derribó algunas casas de Confucio y encontró algunos libros de la generación anterior escondidos en las paredes. La fuente tiene una cabeza gruesa y una cola delgada, y parece un renacuajo, por lo que se llama "escritura de renacuajo", también conocida como "escritura antigua Kongbi".

En realidad es el guión de Los Seis Reinos.

⑤Ding Yi: Ding es un utensilio de cocina y Yi es una vasija de vino, que generalmente se refiere a artículos de bronce.

Inscripción: Las palabras de la inscripción fundidas en bronce. ⑥Aunque ya no se puede ver el estatus histórico adicional de los caracteres chinos, los detalles se pueden explicar de manera aproximada.

[Traducción] Cuando Wang Mang llegó al poder y se hizo cargo de los asuntos del rey, pidió al Gran Sikong Zhenfeng y a otros que revisaran los libros para mostrar que estaba haciendo lo mejor que podía en la creación de rituales y música. Durante este período, hubo algunos cambios en la escritura antigua.

Había seis tipos de fuentes en aquella época. La primera se llamaba escritura antigua, que procedía de un lote de libros antiguos recogidos en las paredes de la residencia de Confucio; la segunda se llamaba Qi Zi, que se llamaba; también escritura antigua, pero la fuente era diferente de la escritura antigua: la tercera se llama escritura de sello, que es Xiaozhuan y la cuarta se llama Zuoshu, que es la escritura oficial de la dinastía Qin y fue creada por Cheng Miao, un miembro. de la familia Du enviada por Qin Shihuang; el quinto se llama sello Miao, que es el texto utilizado en sellos y sellos; el tercer libro Los seis pájaros e insectos que llaman está escrito en banderas, banderas y otros objetos. El rey Lu Gong demolió la residencia de Confucio y (sin querer) obtuvo clásicos antiguos como "Libro de los ritos", "Shangshu", "Primavera y otoño", "Las Analectas de Confucio" y "El clásico de la piedad filial".

(antiguos clásicos chinos) y "Zuo Zhuan" presentado por Beiping Hou Zhangcang. Algunos condados y estados vasallos también desenterraron a menudo del suelo trípodes y utensilios de tesoros de generaciones anteriores.

Sus inscripciones son inscripciones antiguas de generaciones anteriores. (Estos datos de escritura antigua) son muy similares entre sí. Aunque no podemos reproducir la imagen completa de la escritura antigua, podemos tener una idea aproximada de la situación de la escritura antigua en la dinastía anterior a Qin.

〔Texto original〕La gente del mundo piensa que la mayoría de ellos no son estúpidos y creen que tienen curiosidad, por lo que cambian el texto y crean libros desconocidos en la pared del campo, para que pueden andar en el caos y brillar en el mundo①. Los eruditos compitieron para interpretar las escrituras y llamaron a la escritura oficial de Qin Cangjie Shishi. Se transmitió de padres a hijos, entonces, ¿cómo se podría cambiar?

Naiwei dijo: "Las personas con cabeza de caballo son líderes", "Las personas con diez están peleando", "Los insectos están doblados por la mitad" ③. Cuando Tingwei habla de la ley, termina juzgándola con palabras④.

"La gente dura recibe dinero", la palabra "dura" detiene la frase ⑤. Si hay muchos de ellos, no todos se ajustan a los escritos de Confucio y están equivocados en los registros históricos.

Los vulgares confucianos y la gente despreciable juegan con sus hábitos y ocultan lo que esperan oír⑥. No tiene conocimientos generales y no ve las reglas de la caligrafía. Critica el arte antiguo y es bueno en palabras locas. Considera lo que sabe como un secreto e investiga las intenciones sutiles del sabio⑦.

Véase también "El hijo joven hereda el edicto imperial" en "Cangjie Pian", porque se dice: Fue escrito por el antiguo emperador y sus palabras tienen las habilidades de los inmortales⑧. Si es engañoso y no enseña, ¿no sería contrario a ello⑨? 〔Notas〕①La frase "大***feizi": La mayoría de la gente critica y calumnia a quienes hablan caracteres antiguos, pensando que todos son personas raras.

Por tanto: intencionadamente. Texto de corrección: Falsifica y cambia la forma correcta de escribir la palabra.

Falsificación en la pared: falsificación en la pared. "Xiang" lleva a "Xiang".

Cosecha Desconocida: Error tipográfico incomprensible. ② Estudiantes: Médicos de la familia Jinwen.

La palabra "铓" es la misma que "Xiao", que significa gritar. Transmitido de padres a hijos: es decir, transmitido de generación en generación.

③Lew: Qu, humilde. Erótico dijo: Palabras humildes.

Persona con cabeza de caballo significa largo: el antiguo carácter chino largo fue cambiado a la escritura oficial. Algunas personas en ese momento usaban la escritura oficial para decir que la parte superior es la cabeza del personaje caballo y el. La parte inferior es el personaje humano. La palabra "Dou" está escrita en oro y escrita con escritura de sello.

Escrito en la dinastía Han, fue analizado en aquella época como un carácter chino que significa “la gente sostiene diez (litros) para luchar”. El sonido del insecto de un solo carácter hu ǐ es la forma primaria del carácter 虺, que se refiere a una serpiente que lo cubre.

La fuente es. El insecto de doble cuerpo es el cuerpo primario del insecto.

Bichos de trisomía es el término general para los bichos. "Insecto, doblado por el medio" significa que la parte inferior vertical larga del carácter del medio está doblada, formando el carácter "gusano".

Xu Shen cree que las explicaciones de estos tres glifos son incorrectas y se deben al desconocimiento de la evolución de los glifos. ④ Tingwei se equivocó tanto al explicar las disposiciones legales que utilizó un malentendido de los glifos para explicar la ley.

⑤ La gente dura recibe dinero: hay un artículo en las leyes de la dinastía Han que dice que "la gente dura acepta dinero". Significa que el fiscal es responsable de aceptar sobornos.

La palabra "唷" se usa como un pase con la palabra "duro". El guión oficial en ese momento también escribió la oración "Ke (duro) dinero de la gente", que significa: ya no intentarlo. juicio pero quitándole el dinero a la persona que está siendo juzgada. ⑥ Mostrar las opiniones equivocadas a las que están acostumbrados y negarse a aceptar las explicaciones correctas que rara vez escuchan.

⑦ Tongxue: Conocimiento completo y razonable. Reglas de personajes: las reglas de las formas de los personajes, es decir, los seis libros.

Extraño con las artes antiguas, pero bueno con la charla descabellada: me siento extraño con las explicaciones tradicionales y me gusta escuchar rumores. Estudiando la Cueva: Comprender profundamente la voluntad profunda y sutil del santo.

⑧El hijo menor acepta el edicto imperial: el hijo menor se refiere al colegial: el hijo menor acepta el edicto imperial y se refiere a las enseñanzas del maestro. Antes de las dinastías Qin y Han, la palabra "zhao" tenía un significado general de "enseñanza" y no se usaba específicamente para las órdenes escritas del emperador.

El arte de la inmortalidad: hace referencia al legendario Emperador Amarillo que ascendió al cielo montado en un dragón cuando murió. Dado que "Tajie Pian" fue escrito por el Emperador Amarillo, y el "hijo menor hereda el edicto imperial" para sucederlo, se puede ver que el libro debe contener la magia inmortal de la ascensión al cielo del Emperador Amarillo.

Este es el razonamiento erróneo de quienes dan las cosas literalmente por sentado. ⑨ Estar extraviado y negarse a iluminarse: Obsesionado y terco.

[Traducción] Las personas en el mundo son ignorantes y hacen todo lo posible para negar y difamar los textos antiguos. Creen que los textos antiguos son personajes desconocidos que fueron forjados por personas curiosas que cambiaron deliberadamente la escritura de los textos actuales y. pretende provenir de los muros de la residencia de Confucio; (piense en textos antiguos) Es un extraño cambio de ortografía que altera las reglas (se cree que quienes apoyan los caracteres chinos antiguos) quieren usarlo para lucirse ante el mundo; . Hay muchos eruditos confucianos (a quienes les gusta confiar en conjeturas) que compiten por explicar el texto y el significado del Sutra.

Consideran la escritura oficial, que solo estaba disponible en la dinastía Qin, como la escritura de la era Cangjie. ¿Qué quieren decir con "La escritura se transmite de padres a hijos, dónde cambiará?". " De hecho, dijeron tonterías: "La palabra "caballo" significa "una persona" significa "largo". ""Una persona que sostiene diez significa pelear.

""La palabra "gusano" significa el carácter vertical de " flex" escrito en chino." El verdugo explicó la explicación.