Vea dónde terminan las montañas y comienzan las llanuras, con ríos serpenteando a través del desierto
Las colinas desaparecieron cuando aparecieron las llanuras; el río se precipitó hacia un desierto sin fin. La luz de la luna en el río vuela desde el cielo como un espejo; el ascenso y cambio de las nubes forman un espejismo en el cielo.
Las palabras "Sui" y "Ru" se utilizan bien. La palabra "Sui" convierte la estática en movimiento (o "usa el movimiento para escribir quietud"), cambia y mueve gradualmente la posición de la montaña y realmente la expresa, dando a las personas una sensación de espacio y fluidez. La palabra "Ru" es vívida, escribe la magnificencia del impulso, expresa plenamente las heroicas ambiciones del poeta, llena de alegría y pasión alegre. ?
Aunque el río fluye, las montañas y los ríos son inherentemente sólidos. La sensación dinámica de "principio y fin" proviene enteramente de la experiencia real de navegar.
Datos ampliados:
"Allí está el fin de las montañas y el comienzo de las llanuras, y los ríos serpentean por el desierto." Este es el poema de Li Bai para despedirse. sus amigos en Jingmen Ferry. "Adiós a los amigos en el ferry Jingmen" es un poema de cinco caracteres escrito por Li Bai, un gran poeta de la dinastía Tang, cuando deambulaba por Sichuan cuando era joven.
Este poema comienza con el tema del viaje a un lugar lejano, luego las experiencias e impresiones en el camino, y finalmente los pensamientos. Todo el poema tiene una concepción artística elevada, un estilo rico, imágenes magníficas y una imaginación magnífica. Gana por sus destacadas pinturas de paisajes, con magníficas escenas que expresan el largo viaje del autor, su encantadora personalidad y su profunda nostalgia.
Materiales de referencia:
Entrada de la Enciclopedia Baidu: Adiós a los amigos en Jingmen Ferry