Traducción del debate Ziyu
1. Traducción:
Chu atacó a Song para salvar a Zheng. Cuando Song Xianggong estaba a punto de desafiarlo, el Gran Sima Gong Sun Gu le aconsejó: "Dios ha abandonado nuestro Reino Shang durante mucho tiempo. Mi señor quiere revivirlo, pero esto no será perdonado. Song Xianggong se negó a escuchar".
El ejército Song y el ejército Chu lucharon en Hongshui. El ejército Song ya había establecido su formación, pero el ejército Chu aún no había cruzado el río. Sima Ziyu dijo: "El enemigo está superado en número y nosotros estamos superados en número. Por favor, da la orden de atacarlos antes de que puedan cruzar completamente el río".
Song Xianggong dijo: "No". Todos cruzaron el río, pero aún no habían establecido su formación, Sima Ziyu pidió otro ataque. Song Xianggong dijo: "No". Esperó a que el ejército de Chu estableciera su formación y luego comenzó a atacar. Como resultado, el ejército de Song fue derrotado y los guardias también fueron aniquilados.
La gente de la dinastía Song se quejaba de Song Xianggong. Song Xianggong dijo: "Un caballero no daña a los heridos ni captura a los canosos. Cuando los antiguos luchaban, no detenían al enemigo en el paso".
Aunque soy descendiente de los Dinastía Shang caída, tampoco atacaré a enemigos desprevenidos. Ziyu dijo: "Mi señor no entiende la guerra. El enemigo poderoso no puede formar una posición debido al terreno estrecho. Este es Dios ayudándonos. ¿No es posible interceptarlos y atacarlos en este momento? Incluso si soy yo. Me temo que no podremos ganar.
Además, estos poderosos soldados Chu de hoy son nuestros enemigos. Incluso si se encuentran con un anciano, lo aceptarán, y mucho menos con un canoso. ¡Hombre! Explica la vergüenza y enseña que el propósito de luchar es matar al enemigo. Si el enemigo está herido pero no muerto, ¿por qué no puede volver a atacar para matarlo?
Si es por lástima. Para aquellos que están heridos y no volver a lastimarlos, es mejor no lastimarlo en primer lugar. Si simpatizas con el enemigo más antiguo, es mejor rendirte ante ellos. Cuando uses tropas, debes aprovechar las condiciones favorables. oportunidades, por lo que incluso atacar al enemigo en un paso peligroso es apropiado; los gongs y tambores son ruidosos. Para elevar la moral, también es posible atacar a los enemigos que no han establecido sus posiciones."
2. Texto original:
En la primavera del año 20, cuando el público atacó a Zhu, tomé la sentencia. En el verano, Duke Song, Marquis Wei, Xu Nan y Teng Zi atacaron a Zheng. En otoño, a finales de agosto, el pueblo Zhu luchó en Shengxing. En invierno, el día 11 del mes 11, el primer día del mes lunar, Song Gong y el pueblo Chu lucharon en Hong, y el ejército Song fue derrotado.
El pueblo Chu atacó la dinastía Song para salvar a Zheng. Song Gong peleará. Da Sima Gu amonestó: "El cielo ha abandonado a Shang durante mucho tiempo y el emperador está a punto de revivirlo, así que es hora de perdonarlo. No escuchó". El primer día del undécimo mes de invierno, Song Gong y el pueblo Chu lucharon en Hong. La gente de la dinastía Song ya estaba en fila, pero la gente de Chu no estaba lista para ayudar.
Sima dijo: "Tengo pocos y aún no me han ayudado, así que por favor atacadlos". El Duque dijo: "No". El duque dijo: "Es imposible". Después de que Chen Chen lo atacara, el ejército Song fue derrotado. Los generales resultaron heridos y los funcionarios de la puerta los aniquilaron.
Todos en el país culpan al público. El duque dijo: "Un caballero no está gravemente herido y no es un pájaro. En la antigüedad, el ejército no estaba bloqueado por obstáculos. Aunque el país está pereciendo, no puedo hacer fila sin tambores". p>
Ziyu dijo: "No lo sabes. Lucha. Si el enemigo está en una posición estrecha, Dios me alabará. ¿No está bien tener miedo? Incluso si es derrotado, será derrotado". ¿Cuál es el punto de quitárselo a Ermao? Si quieres matar al enemigo, ¿cómo puedes evitar lesiones graves? El sonido del tambor dorado puede usarse para bloquear obstáculos, si el sonido es fuerte, puede usarse para promover; ambición."