Colección de citas famosas - Colección de poesías - Traducción al chino clásico de Er Erchu

Traducción al chino clásico de Er Erchu

1. La traducción de traición en chino clásico: romper una promesa.

Pinyin: chür fɣnür

Explicación: Joel: tú; reverso: pasa "hui" hacia atrás. La idea es que hagas lo que hagas, habrá consecuencias. Hoy en día, las palabras y los hechos de la gente son caprichosos e inconsistentes.

Fuente: "Mencius Huiliang Wang Xia": "Las personas que no están de acuerdo con tu camino también son personas que están en tu contra".

Ejemplo: si nos negamos, debemos Déjalo hacerlo, no podemos hacerlo. ◎Capítulo 59 de "Oficialismo revelado" de Li Qing Jiabao

Sinónimos: voluntarioso, hacer el amor.

Antónimos: decir una palabra, ser coherente en palabras y hechos, y ser determinado en una palabra.

Gramática: combinación; usado como predicado, atributivo y adverbial; usado en sentido despectivo para culpar a personas caprichosas.

Un año, el estado de Zou luchó con Lu, y Zou fue derrotado por Lu. La Madre Zou estaba muy enojada. Pensó que la gente de Zou no apoyaba a su superior, por lo que le preguntó a Mencio cómo castigarlos.

Zou Mugong dijo: "En esta guerra, 33 de mis funcionarios murieron, pero es realmente odioso para la gente sentarse y ver cómo matan al jefe ejecutivo de su país. Si matas a estas personas, hay demasiados de ellos. No puedo matarlos a todos; si no los mato, esta gente es demasiado abominable. ¿Qué debo hacer?" Después de escuchar esto, Mencio dijo: "¿Cómo era tu gente en ellos? ¿Años de hambruna? Quizás el rey no lo recuerda. Los viejos, los débiles y los enfermos están llenos de hambre, los jóvenes y los fuertes huyen y sus esposas e hijos están esparcidos. Sin embargo, tu granero está lleno de comida y el tesoro. Lleno de dinero, no sólo no abrieron almacenes para ayudar a las víctimas, sino que sus funcionarios también vivieron una vida libertina. ¿No es esto un daño para la gente? Al menos unos miles de personas sufrieron, ¿verdad? para valerse por sí mismos, ¿entonces tus funcionarios los salvaron? Aquellos que bloquean tu camino también bloquearán tu camino. La forma en que trates a los demás será la forma en que los demás te respondan. Si el monarca se preocupa por el pueblo, el pueblo. Naturalmente, apoyará al monarca y le servirá de buena gana. Haz una contribución hasta que entregues tu vida".

Después de escuchar las palabras de Mencius, Zou Mugong permaneció en silencio y se retiró avergonzado.

2. ¿Qué texto chino clásico comienza con estas palabras? Traducción del tío Ji.

Original (julio) 14, tarde, soleado. Abra la ventana sur para mirar el arroyo de la montaña. Hay muchos peces en el arroyo. Cuando se rompen, saltan del agua y se reflejan en el sol poniente, como un cuchillo de plata. Los pescadores con arneses lo esperan con ansias, por lo que los precios son baratos, lo que lo convierte en un dolor constante para ellos. Como dicen los lugareños, el arroyo es rico en agua y apto para la piscicultura. Y cuando la bebes, el agua tiene un sabor muy dulce. ¿Crees que la grasa hace que el pescado sea más malo? Hay varios picos en el sureste del arroyo, como Dai, que también están cubiertos por montañas verdes.

El 14 de julio, el cielo estaba soleado por la tarde. Abra la ventana orientada al sur de la cabaña y disfrute del paisaje del río y las montañas. Hay muchos peces en el antiguo arroyo de los árboles y de vez en cuando salen corriendo del agua. El sol poniente refleja el arroyo como un cuchillo de plata. Hay gente pescando con cañas y redes por todas partes. Por eso el precio del pescado es muy bajo y la casa está llena todos los días. Los lugareños dicen que el arroyo es muy caudaloso y apto para el crecimiento de peces. Al cantar este arroyo siento que el agua tiene un sabor muy dulce. ¿Es realmente por el agua y los fertilizantes? Muchos picos al sureste del arroyo parecen pintura azul-negra. Resultaron ser colinas verdes.