Colección de citas famosas - Colección de poesías - Instalar diccionario de ventana

Instalar diccionario de ventana

¡Es realmente molesto que falle el módulo principal de Youth Heroes of China 5.0 Diamond Edition! Busque en Internet n veces,

Resumen práctico:

Mi primer paso es instalar Chinese Hero Diamond Edition en Clean Window 5.0. No reinicie inmediatamente. Es mejor utilizar la carpeta predeterminada durante la instalación; de lo contrario, es posible que no pueda comprender el siguiente tutorial. Si domina el funcionamiento de la computadora, puede cambiar la ruta de instalación para que pueda dominar lo que diré a continuación, siguiendo principalmente las instrucciones del parche).

El segundo paso es seguir el método proporcionado por la mayoría de las personas y escribir el parche "Clean Window 5.0 Diamond Edition Chinese Hero for.windows.XP.sp2". Es posible que algunas personas hayan descargado la versión Diamond en línea sin este parche, así que descárguela directamente desde aquí (3,29 MB).

/?Q2CPMXN310K6AU9IT3ZX

Después de la descompresión

1.) Copie CKHook2K.sys, CKHook2003.sys y CKHookXP.sys al directorio WINDOWS\system32\drivers Siguiente , reemplace el archivo original.

2.) Copie HomelanguageComponent y HomeLanguageWordServer.exe al directorio Kinkooware \ home language componente 3.0 y reemplace los archivos originales.

3.) Copie CKRun.dll y CKSee.dll al directorio Kinkooware \ home language componente 3.0 \ bin XP y reemplace los archivos originales.

4.) Copie WordServer y WordWorker.dll al directorio Kinkooware\home language componente 3.0\WordServer y reemplace los archivos originales.

5.) Copia 5. )ChineseHome.cfg y DictInstaller.cfg al directorio WINDOWS\inf para reemplazar los archivos originales.

6.) Copiado de DictInstaller.exe y HomeLanguageDictInstaller.exe

Reemplace los archivos originales en el directorio del instalador Kinkooware\home language componente 3.0\dict.

7.) ChineseHome.exe y DictEditor.exe, cópielos al directorio Archivos de programa\KinkooWare\Young Chuang Chinese Heroes 5.0\ y reemplace los archivos originales.

El tercer paso es instalar el paquete de actualización que viene con Heroes of China 5.0 (generalmente descargado de Internet) sin reiniciar.

El cuarto paso es aplicar el parche "CH5-Update.2007-04-10", que se puede ejecutar directamente en el paquete comprimido. Descarga del parche (46,23 kb):/? 1r 2 lpil 05 f 1 tpznhuyfp

Solicitud de reinicio, confirmación para reiniciar.

¡Cosas que son a la vez difíciles y fáciles de usar finalmente revelan sus verdaderos colores!

¡Siento que los demás son confusos o concisos y no lo expresan del todo!

Dado que Youth China Heroes 5.0 está en todas partes en Internet, no lo subiré al servidor. Sólo se proporcionan parches importantes, ¡y son estos parches los que mantienen a todos medio muertos! ¡Es una pena tirar comida insípida!

Autor:SkyTW 2007-12-802:14Respuesta a esta afirmación.

-

Respuesta 15: Solución al módulo central no válido de Heroes of China 5.0 Diamond Edition en QingWindow

Olvidé una cosa

Parece que todavía queda un parche del sistema KB925902 por eliminar. Todos decían que era un criminal.

Cuando eliminé esto, el sistema se negó a eliminarlo. Al final, no tuve más remedio que buscarlo y hacer clic derecho para eliminarlo todo. Después de eso, puedes usar Super Rabbit u Optimizer para limpiar el registro.

Después de eliminar el parche del sistema KB925902 e instalar la versión diamante de Youth Heroes of China 5.0, es posible que puedas actualizar e instalar el parche del sistema KB925902 nuevamente. No lo devolví cuando respondí esta pregunta.

Es similar a mi método, así que cópialo.

Autor: qjy 22 QQ QQ 2008-1-27 17:45 Responder a esta afirmación.

-

2 respuestas: El módulo principal de Qingchuang Heroes of China 5.0 Diamond Edition no funciona y la solución está plagiada.

Indicar que el autor es skytw.

上篇: ¿Cuál es la explicación del injerto? 下篇: ¿Cuál es la diferencia entre coplas y poemas antiguos? Método unificado de escritura de poesía □Fuwa (1) Tono La poesía tradicional presta atención a la musicalidad y es fácil de memorizar, cantar y recordar. Por ello, su escritura enfatiza la comprensión de la poesía métrica, que algunos acostumbran a llamar poesía métrica. Para entender el ritmo de la poesía tradicional, primero debemos empezar por el tono de las palabras. Los cuatro tonos anteriores eran Ping, Shang, Qu y Jin; los cuatro tonos actuales son Ping, Shang, Shang y Xia. Los antiguos llamaban a los tres tonos de "Shang, Go y Enter" "Lian Tiao", por lo que la cuestión de los tonos, en pocas palabras, es distinguir entre las dos palabras "Lian Tiao". Alguien ha estudiado que el cantonés (vernáculo) está más cerca de la lengua antigua, por lo que las personas que entienden la lengua vernácula tienen más probabilidades de distinguir los tonos planos. Plano significa estable, el sonido es fuerte y agradable, se puede extender, significa como un camino plano, puedes caminar suavemente. Quiere decir oblicuo y pertenece a la categoría de sonido oblicuo. El sonido es incómodo y corto, por lo que es imposible alargarlo. Para utilizar correctamente este método para juzgar el nivel y la oblicuidad, es mejor comparar dos o tres caracteres con diferentes tonos Pinyin, como Zhong, Hua, Hua, etc. Existen diferencias obvias entre el primero y el segundo al leer la pronunciación vernácula: el primero es agradable, plano y suave, y pertenece al tono plano; el segundo es mordaz y urgente, con un sonido chirriante. Las personas que están acostumbradas a distinguir los nuevos cuatro tonos modernos, a saber, planos y oblicuos, tonos ascendentes, tonos ascendentes y tonos descendentes, deben saber que los antiguos caracteres de los tonos entrantes se han dispersado en los nuevos cuatro tonos. Luego, las palabras entonadas dispersas en los tonos superiores e inferiores se silencian naturalmente; aquí se debe prestar especial atención a las palabras del tono original dispersas en Yin Ping y Yang Ping. Por ejemplo, los caracteres "té" y "tea" son homófonos en mandarín moderno y ambos pertenecen al mismo tono plano. Sin embargo, se leen de manera muy diferente en lengua vernácula y suenan como "一" y "一" en mandarín moderno. . Son homofónicos, pero en chino antiguo, "一" es el carácter con tono Ru y "yi" es el carácter con tono Ping, por lo que no se pueden confundir. Por lo tanto, las personas que solo entienden mandarín moderno pero no la lengua vernácula deben tener un libro de referencia como "Linzi Zhengyun" en sus manos para distinguir correctamente los caracteres planos y oblicuos tradicionales, especialmente la categoría de tonos entrantes. Además de consultar libros de referencia, diccionarios o léxicos, memorizar algunos textos antiguos famosos, también podrás distinguir correctamente los tonos de algunas palabras difíciles. En la misma frase, la poesía Tang dice "135 es indistinguible, 246 es distinto", es decir, el segundo, cuarto o sexto número par de una oración debe tener un formato fijo y no debe confundirse. Por ejemplo, si la palabra "pintura" mencionada anteriormente no se puede juzgar por otros métodos, inmediatamente nos vendrá a la mente la famosa frase "Las velas plateadas dibujan una pantalla fría, los pequeños abanicos de Luo encienden las luciérnagas" De esta manera, es fácil. Juzgar basándose en la misma frase. A juzgar por la fórmula, pertenece al tono plano. En cuanto a las reglas para la misma frase, ¿cuál debería ser? Este es el contenido principal del que hablaremos la próxima vez. El método de escritura de la poesía tradicional □Fuwa (2) Los patrones de oraciones utilizados en versos y cuartetas son en su mayoría combinaciones de palabras con palabras dobles al principio y palabras simples al final. Por ejemplo, "Antes de ir a la cama/luna brillante/lámpara" es un patrón de oración de 2/2/1; "El viento es fuerte/el cielo está alto/el simio está llorando" es un patrón de oración de 2/2/; 3; "Fengtai/Fengyou" es un patrón de oración de 4/3; "En silencio/escuchando el trueno" es otro tipo de patrón de oración de 4/3. La diferencia entre palabras radica en el uso extensivo de combinaciones de frases. Este patrón de oración no se puede confundir con el patrón de oración de doble primero y solo segundo en diferentes lugares. Por ejemplo, hay dos frases de siete caracteres, a saber, "el viento dorado se encuentra con el rocío" y "mejor que innumerables personas en el mundo". El primero son tres cuartos de una oración y el segundo son tres cuartos de una oración. Lo mismo ocurre con algunas oraciones de cinco caracteres en el poema. Por ejemplo, la oración "Qi Jing Jing Tao" en "Qinyuanchun·Lingshan" de Xin Qiji es un patrón de oración de 1/4, que es completamente diferente del patrón de oración de. "Los pies de mi cama son tan brillantes". En términos generales, el equilibrio de los poemas métricos y las cuartetas debe ser "sin distinción entre uno, tres, cinco y dos, cuatro y seis". Es decir, excepto las reglas de rima de las últimas palabras, las palabras pares deben ser. estar en equilibrio, por lo que sólo hay dos situaciones: equilibrio. Por ejemplo, los 246 caracteres de "Guangtian Ape Crying in the Gale Wind" son urgentes, altos, ruidosos, planos, planos y chirriantes, los 135 caracteres son viento, cielo y simio, que son todos planos, pero no obstaculizan; la entrada del método. Esto es lo que significa "a 135 no le importa". Escuche en silencio el trueno. Los 246 números son Wu, Wu, Zhen, Ping, Ping, Ping; los 135 números son "Yu, Sheng, Ting", Ping y Qi. En términos generales, los caracteres de un solo dígito son planos o pares, pero trate de evitar "pies de tercer nivel" o "pies terciarios", es decir, no haga que los últimos tres caracteres sean planos o pares. Entonces, a veces necesitamos prestar atención al tercer carácter de un poema de cinco caracteres y al quinto carácter de un poema de siete caracteres. Además, también es tabú para los poetas cometer "soledad", es decir, en el mismo poema, salvo la rima, sólo hay un carácter plano, pero el contenido es más complicado y existen métodos de "remedio" más profundos. El poeta puede mantener desde el principio el punto de vista creativo de "no herir los sentimientos con las palabras".