Colección de citas famosas - Colección de poesías - Traducción al chino clásico de la biografía de Cen Shen

Traducción al chino clásico de la biografía de Cen Shen

1. Explicación detallada de la biografía de Cen Shen Cen Shen (715-770) fue un nuevo bárbaro de Nanyang y un famoso poeta de la dinastía Tang. Nacido en una familia burocrática, su bisabuelo, su tío abuelo y su tío abuelo fueron todos funcionarios del primer ministro, y su padre también fue dos veces ministro de Estado. En el octavo año de Tianbao (749), Cen Shen se desempeñó como secretario del shogunato de Gao Xianzhi, enviado de las cuatro ciudades de Anxi, y fue a Anxi. Regresó a Chang'an tres años después. En el decimotercer año del reinado de Tianbao (754), fue nombrado juez Feng Changqing de la corte de Anxi y volvió a la frontera. Después de la rebelión de Anshi, Du Fu y otros lo recomendaron para ocupar la vacante de la derecha después de regresar a la corte en el segundo año de Zhide (757). En el primer año de Dali (766), fue nombrado gobernador de Jiazhou y posteriormente destituido de su cargo. Cuando quiso regresar a su ciudad natal, murió en un hotel de Chengdu, conocido en la historia como "Cenjiazhou".

Cen Shen vivió en el apogeo de la dinastía Tang, pero no quería cambiar sus artículos por fama. En cambio, anhelaba contribuir a la frontera y pasó seis años en el ejército. Muchos de sus mejores poemas fueron escritos en esta época. Es digno de ser un representante de la poesía romántica de la dinastía Tang. Sus poemas son tan famosos como los de Gao Shi y lo llaman "Gao Cen". Las obras representativas incluyen "Adiós al general en la expedición occidental al río Benma", "Canción de la nieve blanca", "Canción de la nieve en las montañas Tianshan", etc. La poesía tiene una amplia gama de temas, entre los que los poemas de fortalezas fronterizas son numerosos y de gran calidad. Los poemas de Cen Jiazhou se han transmitido de generación en generación y más de 400 de sus poemas se han incluido en los Poemas de la dinastía Tang. Hoy en día existen "Notas sobre los poemas de Cen Shen", etc.

2.cén shēn nació en una familia burocrática. Su bisabuelo, su tío y su tío fueron todos primeros ministros. Retrato contemporáneo de Gao Shicenshen.

Él y Gao Shi se llaman "Gao Cen". Su padre fue gobernador del estado dos veces, pero murió joven y la familia decayó. He estado leyendo libros de mi hermano desde que era niño, leyendo clásicos e historia. A la edad de veinte años fue a Chang'an y presentó cartas para buscar puestos oficiales. Si no puede encontrar un puesto formal, irá a Luo Jing y Wandering River. En 744 (el tercer año de Tianbao), a la edad de 30 años, se convirtió en Jinshi y Cao se unió al ejército. En 749 (el octavo año de Tianbao), sirvió como Gao Xianzhi, nuestro embajador en Anxi y secretario del shogunato. Fue a Anxi y regresó a Chang'an en 751. En 754, fue nombrado juez Feng Changqing, gobernador de la Academia Anbei, y volvió a la guerra. Después de la rebelión de Anshi, regresó a Corea en 757 (el segundo año de Alemania). Dos veces en la frontera durante seis años. Su poema decía: "Sirviendo al rey durante miles de kilómetros, sin pedir nada. También conozco las dificultades en la frontera y estoy preguntando por mi esposa". ("El juez Yuwen en el camino a Longshan por primera vez") También dijo: "Codo a lado, ayudando al telón, a cargo de la frontera. Como he estado esperando durante mucho tiempo, también llevé un abrigo corto. He podido salir recientemente y ya no estoy tranquilo". ." (El Dr. Fenghou, del suburbio occidental de Beiting, se rindió y regresó al ejército) Se puede ver que sus dos viajes a la fortaleza fueron bastante ambiciosos. Después de su regreso a Corea del Norte, Du Fu y otros lo recomendaron para cubrir la vacante, y luego fue transferido a puestos oficiales como Shiren. En 766 (el primer año del calendario de Dali), fue nombrado gobernador y nombrado Cen Jiazhou. Después del espectáculo, el invitado murió en la Casa de Huéspedes de Chengdu.

3. Traducción al chino clásico de Wu Chengen Wu Chengen era diligente y estudioso cuando era niño y leía todas sus líneas. Es bueno en pintura, caligrafía, letras, música y también domina Go. También le gusta coleccionar caligrafías y pinturas de personajes famosos. Cuando era niño, se hizo famoso en su ciudad natal por sus destacados talentos literarios y era apreciado por la gente. Pensó que era "tan bueno como recoger un verde mostaza" en el examen imperial.

Además de ser diligente y estudioso, también le gusta leer libros sobre dioses, fantasmas, zorros y monos. Por ejemplo, novelas o historias no oficiales como "El registro de cientos de extraños" y "Notas varias de Youyang", en este colorido mundo mítico, han desarrollado sutilmente una afición por buscar cosas extrañas, y esta afición crece con la edad. una gran influencia en su creación de "Viaje al Oeste". Pasados ​​los 30 años, las anécdotas que buscaba estaban "escondidas en su pecho" y tenía un plan que crear. Cuando tenía unos 50 años, escribió los primeros diez capítulos de "Viaje al Oeste", pero por motivos desconocidos los interrumpió durante muchos años. No fue hasta que renunció y regresó a su ciudad natal en sus últimos años que finalmente completó la creación de siete años de "Journey to the West". .

4. Guo también tradujo la biografía "Ji Guo Zhuan" al chino clásico.

Los antiguos usaban la palabra "Ji jí" en sus nombres, lo que significa que son reflexivos y rápidos. pensando. También puede ser un apellido.

Texto original:

Jiguo partió del departamento de viajes y se dirigió a Xihe Meiji. Cientos de niños, cada uno de ellos montado en un caballo de bambú, lo saludaron. Ji preguntó: "¿Por qué vino Cao hasta el final?". Dijo: "Estoy muy feliz de saber que Su Majestad ha llegado, así que vine a darle la bienvenida y acepté cortésmente el mensaje de rechazo".

Una vez terminado el asunto, los discípulos despidieron a Guo y le preguntaron: "¿Cuándo lo devolverá Su Majestad?". Le dije que no debería conducir para hacerlo y le diré la fecha. Como el ministerio me lo devolvió un día antes, lo que fue un abuso de confianza contra mis hijos, terminé en Yeting, al que tuve que ingresar. Si es así, yo soy el hombre.

Traducción:

Cuando Jiguo llegó por primera vez, realizó inspecciones y despliegues. Cuando llegó al condado de Meiji, condado de Xihe, cientos de niños, cada uno de ellos montado en un caballo de bambú, lo recibieron al borde de la carretera. Jiguo preguntó: "¿Por qué vinieron los niños desde lejos?" Los niños respondieron: "Escuché que vendría su enviado. Me sentí muy feliz, así que le doy la bienvenida aquí". Después de hacer esto, los niños lo enviaron fuera de la ciudad y le preguntaron: "¿Cuándo regresará su enviado?". Jiguo les dijo que regresó de la patrulla un día antes de la fecha acordada. Jiguo temía romper su promesa a los niños, por lo que se quedó en Yeting y tuvo que esperar hasta la fecha acordada antes de ingresar a la ciudad.

Extraído de Baidu

5. Liu Yuchong, el traductor de la "Biografía clásica de Yu Chong", es de Cangzhou.

Mi tatarabuelo, Hou Zhaigong, solía cantar poemas con él. Es retraído y le gustan las reglas pedantes, que en realidad son pedantes y no se pueden hacer cumplir.

Una vez le pedí a Dong que pintara y al maestro de la casa de la reina que escribiera poemas. Entre ellos, el cuadro "Estudiando en Qiu Lin" dice: "Sentado bajo las raíces del otoño, solo y sin compañía.

No sé qué libro estoy leyendo y mis cejas se están poniendo blancas. Lo que tengo en la mano puede ser " "Minefield Spectrum" "

Tal vez fue para convencerlo. Accidentalmente consiguió un antiguo libro militar y lo leyó, afirmando que podía liderar un ejército de 100.000.

En ese momento había bandidos, así que se entrenó para luchar contra ellos. Como resultado, los soldados locales fueron derrotados y casi lo capturan vivo. Consiguió un libro antiguo sobre la conservación del agua y lo estudió durante un año. Se jactó de que mil millas de tierra podrían convertirse en suelo fértil y dibujó un cuadro para presionar a los funcionarios estatales.

El funcionario estatal también era bueno, por lo que lo invitaron a una aldea para realizar experimentos. Tan pronto como se cavó la zanja, llegó la inundación y se derramó a lo largo de la zanja, convirtiendo a las personas en peces.

Desde entonces está deprimido. A menudo camina solo por el patio, sacudiendo la cabeza y diciéndose: "¿Pueden los antiguos ocultarme esto?", murmuré para mis adentros un día. veces, sólo estas seis palabras. Pronto enfermó y murió.

Más tarde, en una noche clara, veía a menudo su alma sacudiendo la cabeza y paseando bajo los pinos y cipreses frente a la tumba. Escuche atentamente, estas seis palabras todavía están en mis labios.

Alguien se rió y su alma desapareció de repente. Al día siguiente su alma todavía sacudía la cabeza y caminaba como lo había hecho la noche anterior.

La gente que se entrega a los tiempos antiguos es estúpida. ¿Cómo pueden ser tan estúpidos? Awen Qin Gong me enseñó una vez: "Si tienes el estómago lleno de libros y conocimientos, puedes derrotarlo todo. Si no tienes conocimiento en el estómago, puedes vencerlo todo. Los maestros ajedrecistas ignoran los viejos récords de ajedrez, pero no lo hagan". No plagian; los médicos famosos no creen en las recetas antiguas, pero no se desvían de ellas.

Entonces dije: "Investiga a fondo y mantén tus propias características. También dijo: Puede enseñar a las personas a seguir las reglas, pero no puede hacer que las personas sean inteligentes.

'".

6. Du Fu, traducida por Cen Shen, un talentoso erudito de la dinastía Tang, tiene letras hermosas y proviene de la mansión Jingzhao.

Cuando Du Fu era joven, su familia era pobre y no podía mantenerse a sí mismo, por lo que deambulaba por Wu, Yue, Qi y Zhao. Li Yong valoraba el talento literario de Du Fu, por lo que Du Fu fue a verlo primero.

Du Fu no aprobó el examen de Jinshi y quedó atrapado en la ciudad de Chang'an. En el decimotercer año de Tianbao, Xuanzong fue al Palacio Taiqing para adorar a sus antepasados ​​y a los suburbios para adorar al cielo. Du Fu dedicó tres poemas. El emperador sintió que tenía mucho talento, por lo que le pidió que esperara las cartas en la Academia Jixian y ordenó al primer ministro que probara sus ensayos.

Du Fu fue ascendido a teniente del condado de Hexi. Antes de asumir el cargo, se le otorgó la guardia adecuada para ordenar a Cao Cao que se uniera al ejército. Coincidiendo con la rebelión de Anshi, Xuanzong entró en Shu y Du Fu huyó a Sanchuan en busca de refugio.

Después de que Su Zong ascendiera al trono, Du Fu, vestido con harapos, quiso ir desde Buzhou a donde estaba Su Zong, pero fue capturado por los rebeldes. En el segundo año de Zhide, Du Fu huyó a Fengxiang, presentó su nombre y fue nombrado Zuo Shiyi.

Du Fu y el primer ministro Fang Huan eran amigos de la gente común. En ese momento, Fang Guan fue derrotado y destituido como primer ministro por albergar al pianista Dong. Du Fu envió una carta que decía: "El delito es menor y el ministro no debe ser despedido de su cargo". Suzong estaba furioso y ordenó a los tres departamentos que se ocuparan conjuntamente del crimen de Du Fu.

El primer ministro Zhang Gao dijo: "Si Du Fu asume la culpa, nadie planteará ninguna objeción". Su Zongcai calmó su ira y dejó de continuar con el caso.

En ese momento, los rebeldes estaban saqueando por todas partes. La familia de Du Fu vivía en Zhangzhou y vivió en la pobreza durante muchos años. Sus hijos pequeños incluso murieron de hambre, por lo que el tribunal permitió a Du Fu ir a casa de visita. parientes. Más tarde, Du Fu regresó a Beijing con la corte imperial, abandonó Beijing para unirse al ejército y se desempeñó como gobernador de Huazhou.

Había hambruna en todas partes en Guanzhong y Chang'an, y Du Fu abandonó su puesto y se fue. Vive en Zhouqin y se gana la vida recogiendo leña y recogiendo mijo.

Más tarde fue a Jiannan y vivió en una cabaña con techo de paja en Huanhuaxi, los suburbios occidentales de Chengdu. La corte imperial convocó a Du Fu para que se uniera al ejército, pero él no llegó.

Sucedió que cuando estábamos en Nanxichuan, Ren Jian y Yan Wu, Du Fu fue a verlo. Cuando Yan Wu sirvió como Jiedushi de Jiannan por segunda vez, recomendó a Du Fu como oficial de estado mayor y agregó el título de Yuanwai Lang en el Ministerio de Obras. Debido a que Yan Wu y Du Fu habían sido amigos durante generaciones, trató a Du Fu muy favorablemente y fue a la casa de Du Fu en persona.

Du Fu a veces iba a ver a Yan Wu sin llevar pañuelo en la cabeza. La personalidad de Du Fu es impaciente, de mente estrecha y arrogante. A menudo se paraba en la cama de Yan Wu después de estar borracho, miraba a Yan Wu con los ojos muy abiertos y decía: "Yan Tingzhi tiene un hijo así".

Yan Wu guardaba rencor contra esto. Un día, quería matar a Du Fu, por lo que llamó a los funcionarios en la puerta. Yan Wu estaba a punto de salir cuando su sombrero colgó de la cortina tres veces. La persona a su lado corrió a denunciar a la madre de Yan Wu, y su madre hizo todo lo posible por detenerlo.

Cuando Cui Xi y otros estaban en conflicto civil, Du Fu viajó entre Zizhou y Kuizhou. Durante los últimos años, Du Fu salió de Qutang Gorge para escalar la montaña Nanyue Hengshan y subió río arriba desde el río Yangtze hasta el río Yuanjiang y el río Xiangjiang.

Así que me quedé temporalmente en Leiyang y visité el templo Nanyue. Hubo una inundación repentina y no pude encontrar nada que comer durante más de diez días. Antes de regresar, el condado de Leiyang reservó un barco para recogerme. El magistrado del condado le preparó rosbif y vino blanco. Du Fu se emborrachó y murió esa noche a la edad de 59 años.

Du Fu es de mente abierta, informal, autodisciplinado y le gusta hablar sobre asuntos mundiales. Aunque su tono es alto, no es realista. Era tan famoso como Li Bai y en ese momento lo llamaban "Du Li".

Du Fu fue traicionado muchas veces, pero se adhirió a su integridad sin mancha alguna. Sus poemas son sentimentales, cobardes e incompetentes, y no puede olvidar emocionalmente al emperador. La gente simpatizaba con él.

La tumba de Du Fu está en Yueyang. Recopiló sesenta volúmenes, todos los cuales han llegado hasta nuestros días.

7. Traducción de la versión clásica china de la biografía de Zhou Dunyi

El tío Zhou Dunyi era un sacerdote taoísta en Daozhouying. Su nombre original era Dunshi, quien evitó los viejos tabúes del Yingzong y corrigió sus malos hábitos. Por recomendación de mi tío Zheng Xiang, un soltero de Longtuge, inscribí en el "Registro Maestro del Condado de Fenning". Un caso se ha retrasado durante mucho tiempo y no se ha resuelto. Después de que Zhou Dunyi asumió el cargo, fue aclarado inmediatamente después de un solo juicio. Toda la gente del condado se sorprendió y dijo: "¡El viejo carcelero no es tan bueno como usted!". El ministro lo recomendó y lo transfirió a Nan'an para que sirviera como Cao Shenjun, director general del departamento militar. Hay un preso que según la ley no debería ser condenado a muerte. Wang Kui quería darle una sentencia más dura. Wang Kui es un funcionario cruel y cruel. Nadie se atrevió a discutir con él. Dunyi discutió con él a solas. Wang Kui se negó a escuchar, por lo que Dunyi tiró la junta de agua y se fue a casa. Planeaba dimitir y dijo: "¿Cómo puedo seguir siendo un funcionario? No mataré a nadie para complacer a mis superiores. Wang Kui lo entendió y el prisionero". fue salvo.

1. Fenning: topónimo 2. Letra principal: nombre oficial 3. Comité: Anota 4. Versión manuscrita: es decir, junta de agua 5. Prisión: Caso 6. Obtener: Obtener 7. Yuan: Resulta que son 8. Falsa acusación. Ir: Ir 10. Ilustración

8. Traducción al chino clásico de la biografía de Gu Kaizhi Gu Kaizhi era de Jinling y Wuxi.

Gu Kaizhi tiene conocimientos y talento. La gente le preguntaba cómo serían las montañas y los ríos.

Gu Kaizhi dijo: "Qianshan es un espectáculo competitivo, con innumerables dificultades que enfrentar. Cubierto de hierba y árboles, parece nubes, estrellas y Xia Wei".

Gu Kaizhi siempre dice que la caña de azúcar se come desde la cola hasta la raíz. Algunas personas pensaron que era muy singular. Él dijo: "De repente empeoró".

Gu Kaizhi es particularmente bueno pintando y sus pinturas son particularmente fantásticas. Xie An lo valoraba mucho y creía que nadie podía compararse con él desde la antigüedad. Cada retrato que dibuja es siempre maravilloso. Pintó un retrato de Pei Kai y añadió tres pelos en las mejillas, lo que hizo que el espectador se sintiera particularmente hermoso.

Gu Kaizhi cree especialmente en pequeños trucos de magia. Cree que mientras lo pida, lo conseguirá.

Huan Xuan lo engañó con una hoja de sauce y le dijo: "Esto es lo que usan las cigarras para cubrirse. Si lo usas para cubrirte, los demás no te verán".

Gu Kaizhi pensó que Huan Xuan no era interesado en él. A primera vista, apreciaba mucho esa hoja. Por lo tanto, toda la gente dice que Gu Kaizhi tiene tres cualidades únicas: talento, pintura y enamoramiento.

9. Texto original y traducción de la biografía de Sima Guang en chino clásico

Texto original

Sima Guang, nombre de cortesía Junshi, nació en el condado de Xiaxia, Zhou. Dinastía. Su padre Chi Te lo hizo en el Pabellón Tianzhang. Nació a la edad de siete años y era tan majestuoso como un adulto. lt;"Zuo Shi Chun Qiu>"; Si te encanta, puedes decírselo a tu familia, es decir, has logrado su propósito principal. No puedo dejar el libro y no sé si tengo hambre o si tengo frío o calor. Un grupo de niños jugaba en la cancha y uno de los niños cayó dentro de la urna, pero todos la abandonaron. Rompió la urna con una piedra, el agua explotó y el niño sobrevivió. Más tarde, se pensó que todas las pinturas en Luoyang, Beijing, eran pinturas. A principios de la dinastía Yuan, Renzong Baoyu era el erudito número uno en su primera materia y no le gustaba el lujo. Escuchó que no se usaron flores en el banquete de bodas y dijo en la misma frase: "No se puede violar".

Traducción

Sima Guang, cuyo verdadero nombre es Asesor Militar, nació en el condado de Xiaxia, dinastía Zhou. Su padre, Sima Chi, era sastre del Pabellón Tianzhang. Cuando Sima Guang tenía siete años, era tan elegante y noble como un adulto. Escuchó "A la izquierda" y le gustó mucho. Le pidieron que se lo enseñara a su familia hasta que entendiera su idea principal. Desde entonces, nunca he dejado mi libro, sin saber si tenía hambre o sed. (Un día) Un grupo de niños jugaba en el patio. Un niño se subió al tanque de agua, resbaló y cayó al agua. Todos los demás huyeron. (Solo) Sima Guang levantó una piedra y rompió la tina, y el agua estalló. El niño se salvó. Después de que Ma Guang rompiera el frasco, la gente de Chang'an y Luoyang lo grabaron con fotografías que circularon ampliamente. Tengo poco más de 20 años y, naturalmente, no me gusta la vida lujosa y derrochadora. Escuché que alguien organizó un banquete para un evento feliz. Cuando fui al banquete, él era el único que no llevaba flores. La gente a su alrededor decía: "(La flor) fue dada por el rey y no puede violar el edicto imperial. Acababa de poner una flor (en el ala de su sombrero).

10. Traducido del chino clásico: Su es médico y todos en la industria están de acuerdo. Al principio, su madre Su tenía mucho talento. Quedó viuda en sus primeros años y su familia era pobre. Originalmente, Su quería ser secretaria en el gobierno del condado. Su madre dijo: "La gente que trabaja en esta industria está avergonzada. Si son demasiado pobres para ganarse la vida, ¿no podrán ganarse la vida vendiendo espirales para mosquitos y ventiladores?". Sukecha quiere ser médico. Su cuñado Shen Jia es bueno en habilidades médicas en la ciudad, y estas habilidades médicas se transmiten de generación en generación. Sukecha memoriza varias recetas todos los días y las anota cuando llega a casa. También observé los métodos de mi cuñado para dispensar medicamentos y preparar pastillas, y los aprendí todos. Sukecha se convirtió en médico. Acababa de empezar su negocio y cuando fue a ver a un médico, alguien le trajo castañas de agua rojas y cebolletas. Su madre dijo alegremente: "Este niño debe haber tenido éxito en sus estudios de medicina. Envía a Xianling, que es homofónico de hada. El dialecto local dice que la familia es rica y muy pacífica. ¿No es esto una señal de dar cebollas a veces?" llega a casa desde afuera para beber. Cuando estaba borracho, su madre lo regañaba enojada. Su es muy buena leyendo el rostro de su madre. Cuando su madre se molestó un poco, Sue se arrodilló y confesó. Después de que su madre lo regañó por estar borracho, nunca más se atrevió a emborracharse por el resto de su vida. En cuanto a otras cosas, así te enseñó tu madre a cumplir los mandamientos. Si a mi madre no le gusta comerlo, no lo volverá a comer nunca más. Cada año, en mi cumpleaños, tengo que ayunar durante varios días. Su, un hombre de mediana edad sin hijos, quería comprar una concubina. A su madre le preocupaba que hubiera discordia en la familia y no quería que Su tomara una concubina, por lo que Su no tomaría una concubina. La hermana viuda de Su tiene un hijo, a quien Su considera su hijo biológico. Ha criado a su hermana durante más de 30 años y todavía está vivo. Es tan filial y amable. En cuanto a su práctica médica, cuando conocía a pacientes pobres, les daba medicinas a otros de forma gratuita. Incluso si esa persona más tarde se hiciera rica, Sukcha no quería que otros le pagaran. Por eso, los literatos del condado lo respetaban mucho.

En el invierno del año 40 de Jiajing, mi hijo tuvo un sarpullido, por lo que Su Kecha dejó su carrera y caminó treinta millas desde la ciudad de entrenamiento hasta mi casa. Lo trató día y noche, y a mí. hijo finalmente se recuperó. Las habilidades médicas de Su no sólo son tan excelentes, sino que su amabilidad es aún más impresionante. Una vez hablé con Sue sobre un niño con sarpullido. La generación anterior elogió mucho el "Yi Feng San" de Chen Wenzhong. Este medicamento se utiliza para tratar enfermedades en las cuencas de los ríos Yangtze y Huaihe, pero no tiene ningún efecto.

Los médicos ahora piensan que esta receta no se puede utilizar, pero a veces, cuando los niños se encuentran en condiciones críticas, recetan medicamentos para devolverles la vida. Los medicamentos que usan esos médicos son confidenciales. Pensé que tenía la habilidad mágica de mirar en privado. Esta resultó ser la receta de Chen Wenzhong. Pero Su se adhirió estrictamente a las proposiciones teóricas de la Escuela Danxi y pensó que conocía muy bien la medicina china. Incluso se comparó a sí mismo con una pelea, sin ganar ni perder. Pero el apellido de Cha es Qing y su apellido es Su.

Para resumir, Confucio dijo: "Una persona sin perseverancia no puede ser un brujo". Los médicos de la antigüedad eran todos literatos. Con la piedad filial de Su Dui, puso este corazón en medicina. ¿Cómo hablará de salvar pacientes en el futuro?

Bueno, esto es realmente mucho trabajo. Lo hice yo mismo. Por favor adopte si ayuda.