Dudas sobre aprender japonés
Como mucha gente, inicialmente fue por interés. Cuando era niño, pasaba mucho tiempo viendo "Slam Dunk". Luego, los cómics japoneses y la música pop japonesa ocuparon casi todo mi tiempo libre. Para exponerme más a estas cosas, comencé a aprender japonés.
No recuerdo la primera vez que aprendí el diagrama de cinco notas. El número total de películas navideñas asciende a casi 65.438.000. Todos me parecían familiares, pero después de mucho tiempo, todavía no podía decir qué estaban leyendo. Más tarde encontré una manera de memorizarlas rápidamente, es decir, escuchando canciones. Al principio canté la letra junto con las voces originales. Luego, cuando maduré, solo leí la letra. Cuando era más maduro, simplemente escuchaba las letras sin mirarlas. Sólo estaba tratando de descubrir cómo escribir letras bajo un seudónimo. De hecho, este es un proceso desde la memoria hasta la recitación. Lea primero, luego lea, luego memorice y dicte. Este método tiene memoria rápida y buen efecto. Los amigos interesados pueden intentarlo.
Creo que la parte más difícil para los principiantes al aprender japonés, o la parte más difícil del aprendizaje de idiomas, es escuchar.
A menudo me encuentro con este tipo de cosas: no hay una palabra o palabra en un artículo que no sepa, no hay ningún problema, pero si alguien más me lo lee, lo haré. No entiendo nada, a lo sumo puedo captar algunas palabras familiares. En cuanto a lo que dice el artículo completo, no lo encuentro en absoluto.
Esto demuestra que nuestro cerebro requiere más a la hora de escuchar, no sólo la capacidad de comprender, sino también el desafío de la competencia y la flexibilidad.
Para superar la discapacidad auditiva, probé muchos métodos, como las cintas de calificaciones de exámenes japoneses. No sé cuántas veces he escuchado esto. Supe las respuestas a algunos de los chistes tan pronto como ella habló. Pero este efecto no es bueno.
El mejor efecto es que cada vez que escuchas un pasaje, recuerdas el diálogo y luego lo escribes de memoria.
Lleva algo de tiempo, pero este método da resultados inmediatos. No hagas demasiados dibujos todos los días, lo importante es dejar que cada expresión japonesa penetre lentamente en tu piel y se grabe en tus órganos sensoriales, para que no importa lo que diga la otra persona, puedas entenderlo reflexivamente. dicho.
De hecho, cuando aprendemos a hablar por primera vez, este es el proceso. Es lo mismo para cualquier idioma. Sólo cuando puedas decir esa frase los demás la entenderán sin importar lo que digas.
Además, es muy importante elegir el contenido de escucha adecuado. No me opongo a escuchar las preguntas reales de los exámenes CET-4 y CET-6, pero es demasiado limitante escuchar sólo las preguntas reales. Sugiero a los amigos que recién están aprendiendo japonés que vean más dibujos animados, porque de todos modos los dibujos animados están más orientados a los niños y las cosas que se les dicen a los niños son más fáciles de entender y recordar.
①Lo mismo ocurre cuando se escuchan dibujos animados. Si eres diligente, escucha una línea silenciosa, lo cual es excelente para mejorar tu comprensión auditiva y desarrollar tu vocabulario. Cuando aprendí japonés por primera vez en el primer año, estaba preocupada por mi audición. En primer lugar, como acabo de aprender japonés, mi vocabulario es muy reducido. En segundo lugar, realmente no me siento así. Más tarde, pasé unas vacaciones de invierno. Después de escuchar "The Swordsman's Sword", elegí muchas partes interesantes y las escribí. Lentamente busqué palabras en el diccionario y, sin saberlo, me familiaricé con muchas palabras útiles y fáciles de usar. palabra. Cuando fui a escuchar de nuevo, de repente descubrí que parecía estar iluminado y podía entender. Para mi sorpresa, mi expresión oral también mejoró a pasos agigantados. Cada vez que hablo es como si alguien me lo estuviera diciendo en mi cabeza, y esa persona, jaja, tiene la voz débil. Como amaba tanto a ese personaje, tuve que recitarle cada línea y, con el tiempo, la voz en mi cabeza se convirtió en la de ella.
En este punto, me preguntaba si podría ser de alguna ayuda. Nuevamente, si está interesado, pruébelo.
(2) Hoy quiero hablaros de la memoria de palabras.
Los amigos que planean realizar el examen o que ya lo han realizado deben saber que la capacidad de dominio de palabras evaluada en la primera parte de la Prueba Internacional de Competencia en Japonés es 100. De hecho, la puntuación de esta parte es muy buena. Siempre que prestes atención a la acumulación y memorización de palabras, 70 u 80 definitivamente no es un problema, pero la clave es cómo memorizar las palabras.
Cada vez hay más libros de referencia sobre la calificación del idioma japonés en las librerías del mercado, y cada año son más complicados. Muchos jóvenes vienen a mí y me preguntan si van a hacer exámenes y esperan que pueda presentarles un libro de coaching útil. Creo que los libros tutoriales son muy importantes, pero más importante es el método para memorizar palabras.
Algunos amigos leen uno por uno los mismos libros de palabras que aparecen en el diccionario y terminan el libro completo. Éste recuerda al primero y lo olvida, mientras que el primero recuerda al segundo y lo olvida.
Esto es lo que hice. Creo que no debes ser perezoso al memorizar palabras. Debes escribirlas y memorizarlas mientras las memorizas. Porque la visión a menudo tiene un gran impacto en nosotros. Por ejemplo, los kanji japoneses parecen ser los mismos que los kanji chinos, pero siempre existen diferencias sutiles para probar estas cosas a las que no prestas atención. Por ejemplo, la palabra "específico" en chino no es lo mismo que la palabra "específico" en japonés. Hay muchos ejemplos de este tipo, ya sea que sea un principiante, alguien que esté tomando el examen de primer o segundo grado, o incluso alguien que se esté preparando para el examen de ingreso de posgrado. Si no prestas atención a estas pequeñas cosas una por una, sufrirás grandes pérdidas en el futuro.
En segundo lugar, la prueba de capacidad es inseparable de dos tipos de preguntas. Una es elegir el kanji para el kana y la otra es elegir la pronunciación correcta del kanji. Para desenvolverse en este tipo de embarcaciones es especialmente importante escribir a mano a la hora de memorizar palabras. Escriba en el papel borrador mientras retrocede. La escritura es clara, con caracteres chinos escritos debajo y un seudónimo arriba. Después de memorizar cuarenta o cincuenta palabras, deténgase, tome una hoja de papel, cubra el kana de la palabra escrita, mire los caracteres chinos, escriba la pronunciación del kana uno por uno y vea cuántos errores ha cometido. Luego, de manera similar, cubra el kanji a continuación, escriba el kanji para la pronunciación de este kana y luego verifique. Cuando comencé, cometía muchos errores e incluso me preguntaba por qué no podía recordar nada después de memorizarlo durante tanto tiempo, pero no me importaba porque es igual para todos. Hacer este tipo de entrenamiento varias veces puede mejorar eficazmente la memoria de las palabras y hacer que sea menos probable que se olviden. La cuestión es que es muy útil para los exámenes.
Además, a la hora de memorizar palabras, debes dejar que te salga con naturalidad, no competir contigo mismo, no te fuerces cuando no puedas memorizarlas, simplemente lee la palabra libro como una novela. No es necesario sentarse en un escritorio y encender una lámpara para memorizar palabras. También puedes llevarlo contigo cuando vayas al baño. Cada día, poco a poco, no hay que apresurarse. Hablemos hoy del inglés hablado.
Tengo muchos amigos que también están aprendiendo japonés, pero su nivel se nota nada más hablar. No quiero decir que sólo puedas aprender japonés si lo hablas bien. Por supuesto, depende de la aplicación de todos los aspectos del conocimiento, pero una cosa es que si no hablas bien, no importa; se aprende bien en otros aspectos, porque el lenguaje se trata de comunicación. Una vez que abres la boca, los demás no entenderán nada y no es realista comunicarse con japoneses todo el tiempo. Por ello, la expresión oral debe practicarse con mucho esfuerzo.
Si quieres hablar, primero debes escuchar más. Escucha lo que dicen los demás e imítate. Para decirlo sin rodeos, aprender un idioma es un proceso de imitación. Quien tenga buena capacidad de imitación puede aprender bien y rápidamente. Pero hay una cosa: a la hora de imitar hay que ser "me gusta".
Todos sabemos que si la palabra "ぁなた" se pronuncia en letras pinyin romanas, debería ser anata, lo cual no está nada mal pero parece que ningún japonés pronuncia realmente esta palabra como anata; . La explosiva ta final sorda generalmente se pronuncia como da y suena sutil y gentil. Quizás es por eso que las mujeres japonesas simplemente llaman a sus maridos "ぁなた" (risas). También existe "ずっと"." La palabra zutto es el símbolo fonético de su pronunciación, pero es una pronunciación terrible. Generalmente se pronuncia como zuddo y el sonido sordo final será borroso.
Estos Los lugares pequeños o los consejos rara vez se mencionan en los libros, y tenemos que descubrirlos y acumularlos poco a poco por nosotros mismos. Por esta razón, cuando escuchamos a otros hablar, no solo debemos entender lo que quieren decir, sino también prestarles atención. su pronunciación y sus habilidades. Esto es muy importante.
Creo que debido a que la gente que nos rodea habla chino, no es propicio para que aprendamos japonés de manera efectiva, lo que requiere que creemos un entorno de aprendizaje adecuado para nosotros mismos. ¡Es simple ahora! Cada vez hay más ドラマ en el mercado, y lo mismo ocurre con ァニメ, que son básicamente originales japoneses. Después de encontrar una buena película, me pongo los auriculares y la veo de una vez. Volveré y lo veré una y otra vez y recitaré las líneas, luego las escucharé y practicaré una y otra vez hasta que la velocidad y el tono de las líneas sean los mismos que el sonido original, y lo haré. El doblaje cuando lo hacemos, algunos de nuestros amigos lo hacen a menudo, lo cual es interesante y efectivo. Para practicar el habla en inglés, el doblaje de ドラマ y ァニメ es muy efectivo. la práctica debe basarse en el interés, de lo contrario será muy difícil cumplirlo, así que no se ponga requisitos demasiado altos.
Elija un clip clásico o un clip favorito durante tres a cinco minutos a la vez, pero debe seguir estrictamente el sonido original y no permitirse ninguna pronunciación.
(4) Hoy quiero hablarte sobre cómo aprender la gramática japonesa.
Creo que la pregunta más fácil del examen de idioma japonés es la gramática. Digo esto porque la gramática es un callejón sin salida. Una vez que se memoriza toda la sintaxis, no temo que surjan problemas. Pero esto también desconcierta a mucha gente.
No he contado sistemáticamente la cantidad de gramática japonesa * * *, pero memoricé un libro cuando tomé el examen de Nivel 1 y luego sumé los contenidos recopilados a través de notas, debería tener uno. El aprendizaje de la gramática debe ubicarse en ejemplos y nunca sacarse de contexto solo para recitar teoría. De lo contrario, estar divorciado de la aplicación práctica no sólo será una tortura para la memoria, sino también fácil de recordar y confundir. Además, cuanto más recuerdes, más errores cometerás.
Por lo tanto, le sugiero que cuando memorice la gramática, recuerde varias oraciones de ejemplo correspondientes a cada gramática y comprenda completamente el uso de cada gramática a través de oraciones.
Además, a la hora de memorizar, debes organizarlo con frecuencia. Por ejemplo, ¿cuál es la diferencia entre dos sintaxis que se usan de manera similar? ¿Por qué solo podemos usar esto y no aquello en este caso? Esta comparación es extremadamente importante a la hora de aprender gramática. Sabemos que todos los exámenes son preguntas de opción múltiple y que todas las opciones son puntos gramaticales que fácilmente confunden. Si entendemos la diferencia entre puntos gramaticales al memorizar, sabremos cuál elegir de un vistazo.
Además, a la hora de aprender gramática, es muy importante tomar notas. Debes organizarlas y resumirlas en cualquier momento y lugar. Cuando aprendí japonés básico por primera vez, tuve que tomar notas gramaticales tres veces. Los anoté en una hoja de papel por primera vez y registré la mayor cantidad en el menor tiempo. La segunda vez, verifique si hay alguna omisión la primera vez y haga correcciones adicionales la tercera vez, guárdelas cuidadosamente en el cuaderno para futuras revisiones y búsquedas. Esta información me ayudó mucho en mis posteriores exámenes de ingreso.
El aprendizaje de la gramática es una batalla dura y a largo plazo, porque requiere acumulación y es fácil de olvidar, por lo que es necesario memorizarla repetidamente pero también es la más fácil de adivinar cuando se trata de exámenes de gramática repentinos; . Por ejemplo, para el examen del día siguiente, dediqué todo un bloque de tiempo la noche anterior a repasar la gramática organizada de principio a fin, y los resultados serían muy buenos al día siguiente.
Para los principiantes, la gramática que encuentran es muy simple, pero es fácil tomarla a la ligera porque piensan que es simple y les basta con pensar que es probable que así sea. De esta manera, a menudo sólo comprenden seis o siete puntos y son propensos a cometer errores si aprenden demasiado. Está bien cometer uno o dos errores, pero si cometes demasiados, es fácil darse por vencido. とぃぅことなのでやっぱりな.
¡Vamos! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !