¿Cuál es el modismo para Bobby?
El modismo para vomitar tesoros es: tose una perla, sécate la cara y estará a tu alcance. 2: El pinyin es, bƕ otuƕ 3: La estructura es, Bao (estructura arriba y abajo) y Shui Shui (estructura izquierda y derecha). 4: La notación fonética es ㄅㄠˇㄊㄨㄛ _.
¿Cuál es la explicación concreta del búlder? Se lo presentaremos a través de los siguientes aspectos:
1. Descripción del texto Haga clic aquí para ver los detalles del plan.
1. Se refiere a la tos y el llanto de mujeres hermosas. 2. Un cumplido a las palabras de alguien.
2. Explicación de la cita
1. Se refiere a la tos y el llanto de mujeres hermosas. Citando el "Parejado de la ciudad sur" de Yu Mengjiao de las dinastías Tang y Han: "El tesoro no está agotado, el jade todavía silba". El poema "Xianglian" de Zhang Ming: "El libro con escamas de brocado y plumas verdes es difícil de encontrar, y los rastros de las preciosas gotas de saliva aún no se han secado." 2. Correcto. El discurso de una persona es un cumplido. Ver "_ escupir en cuentas". Citando el poema de Huang Tingjian "Beaded by Jade and Brown": "Las perlas vuelven a su simplicidad y el claro arco iris brilla a través de la ventana nocturna". El poema de Wu Yinglai "Mirando la casa de piedra en el monte Tai, el sol del sur" decía: " Las nubes azules vuelan muy lejos y el jade blanco escupe."
3. Interpretación de Internet
Bao Tu Bao Tu, el pinyin es bɣotuɣ, una palabra china. Esta definición se refiere a la tos y el llanto de una mujer hermosa, o al elogio del habla y las palabras de una persona.
Poemas sobre la preciosa saliva
Lo que me sorprendió aún más fue ver la copla de Bao Tu escrita por Wu Tu.
Unas palabras sobre la preciosa saliva
Las cuentas de Buda se convierten en cuentas cuando se tose, y la olla se rompe cuando la gente llora. La saliva se convierte en cuentas. La olla se puede romper fácilmente y la saliva gira. en jade.
Haga clic aquí para obtener información más detallada sobre las piedras preciosas.