Apreciación de la "Gala del Festival de Primavera de Wuling" por Li Qingzhao, una poeta de la dinastía Song
"¿Primavera de Wuling? Gala del Festival de Primavera
Dinastía: Dinastía Song
Autor: Li Qingzhao
El viento ha detenido el polvo, y las flores fragantes han florecido. Estoy cansado de peinarme por la noche. Las cosas son diferentes, así que derramo lágrimas primero.
Se dice que la primavera de Shuangxi todavía es buena y me temo que el. el barco no puede transportar mucho.
Traducción
El viento ha cesado, hay fragancia de flores en el polvo, las flores se han marchitado. El sol ha salido alto, pero yo. Soy demasiado vago para disfrazarme. El paisaje sigue siendo el mismo, la gente y las cosas han cambiado, y todo terminó. Quería expresar mis sentimientos, pero antes de que pudiera hablar, las lágrimas comenzaron a correr por mi rostro.
Escuché que el paisaje primaveral en Shuangxi era bastante bueno y planeé ir a navegar. Tenía miedo de que el bote fuera como un saltamontes en Shuangxi. No puedo entender muchas de mis preocupaciones.
Antecedentes creativos
Este poema fue escrito por Li Qingzhao cuando se refugió en Jinhua, Zhejiang en 1135 (el quinto año del reinado del emperador Gaozong en Shaoxing): la investigación de Huang sobre los hechos de Li Qingzhao. del poema fue escrito en marzo del quinto año de Shaoxing. En el quinto año de Shaoxing, el pueblo Jin invadió Chuzhou y rodeó Bozhou, el pueblo Jin de Han Shizhong fue derrotado en la ciudad de Dayi, el pueblo Jin. Quedaron atrapados en Chengzhou y rodearon Haozhou, y el emperador era como Pingjiang Prefacio a "Batting Horses" de Li Qingzhao: El primer día de octubre de este año, la gente de Zhejiang escuchó el sonido de alarma de este a oeste. Al norte, la gente que vive en las montañas quiere ir a la ciudad, y la gente que vive en la ciudad quiere ir a las montañas. Por la tarde, el laico Yi An regresa al río desde Lin'an y llega. En ese momento, los soldados Jin invadieron, su esposo había fallecido y las piedras y las reliquias culturales de piedra en su casa también se perdieron. La autora estaba sola, vagando en la guerra, experimentando un camino y una vida difíciles, en una situación miserable. situación, y su corazón estaba extremadamente triste.
Haga un comentario agradecido
Este poema "Wulingchun" fue escrito por el autor después de enviudar en la mediana edad. Los poemas ordinarios de "Poesía en mi corazón". Este poema se basa en la escena de finales de la primavera. Describe la profunda depresión y el dolor del poeta. Toda la palabra está llena de exclamaciones, el lenguaje es hermoso y la concepción artística es hermosa. y es hermoso.
Esta palabra hereda el método tradicional de "palabra" y utiliza la primera persona en óperas posteriores. El narrador utiliza un tono en primera persona y una melodía profunda y melancólica para crear una imagen de. una mujer talentosa que deambula en una arena solitaria y desolada.
Las palabras son concisas y concisas, lo que muestra la habilidad de Li Qingzhao para refinar palabras y formar oraciones. Entre ellas, el viento se detuvo y salió polvo. ¿Salen las flores fragantes? Esta frase logra el objetivo final: no solo resalta la escena anterior del viento y la lluvia, sino que también representa el encanto de las flores caídas que se convierten en polvo después de que pasa la lluvia; La angustia de no poder salir se combinó con sus sentimientos por el daño físico de la primavera. Fue realmente interminable.
Esta palabra va de afuera hacia adentro, de afuera hacia adentro, paso a paso. capa por capa, la parte superior se centra en la forma y la segunda mitad está en el corazón. ¿Estás cansado de peinarte por la noche? ¿Qué está escrito aquí? En ese momento, se fue al sur debido a la gente de Jin. Después de varios funerales, su esposo de ideas afines, Zhao Mingcheng, había fallecido hace mucho tiempo y ella vivía sola en Jinhua. Lo que vio ante sus ojos fue el paisaje anual de primavera. Al ver cosas y pensar en las personas, las cosas son diferentes y las personas son diferentes, no puede evitar sentirse triste, sintiendo que todo se acabó. Por eso, se levantaba temprano y le daba pereza peinarse. ? ¿Las lágrimas fluyen primero? , escrito clara y profundamente. Li Qingzhao escribe aquí sobre las lágrimas, ¿primero? ¿deseo? Como presagio, dejé que se me llenaran los ojos de lágrimas. Estas cinco simples palabras, y el siguiente lenguaje parecía simple, pero el significado era extremadamente profundo. Derramó una tristeza incontrolable de inmediato, lo cual fue profundamente conmovedor.
Las siguientes palabras se centran en explorar los sentimientos internos. ¿Lo usó ella primero? ¿Lo hueles? ,?También previsto? ,?¿Miedo? Tres conjuntos de palabras vacías, como puntos de inflexión de altibajos, están llenos de giros y sentimientos conmovedores. ¿La primera frase? ¿Se dice que la primavera está a la vuelta de la esquina en Shuangxi? De repente, la poeta simplemente derramó lágrimas, pero cuando escuchó que Shuangxi, en las afueras de Jinhua, era hermosa en primavera y estaba llena de turistas, ella, una persona a la que generalmente le gusta visitar, comenzó a viajar. ¿Sigues pensando en pedir Pan Qingzhou? Sí. ? ¿Cómo es la primavera? ,?Pan Qingzhou? La redacción es relajada y el ritmo vivaz, lo que simplemente expresa el momento de alegría del poeta. Entonces qué.
¿Pan Qingzhou? ¿Antes? ¿También planeado? La palabra "二" es aún más elegante y grave, lo que indica que el interés del poeta por viajar es temporal y no muy fuerte. ? ¿canoa? La palabra "triste" sienta una buena base y resalta la tristeza que hay debajo. ¿Miedo? Las siguientes dos frases fueron seguidas por un período de violentos altibajos, haciendo que los sentimientos parecieran extremadamente profundos. ¿Qué dijo Shang Kun aquí? ¿Estás cansada de cepillarte el cabello por la noche? ,? Las lágrimas fluyen primero? Las razones también han sido profundamente reveladas.
El rasgo más destacado de la expresión artística de esta palabra es el hábil uso de diversas técnicas retóricas, especialmente de metáforas. La metáfora es un fenómeno común en la poesía; sin embargo, utilizarla de una manera novedosa puede resultar muy difícil. Las buenas metáforas a menudo convierten el espíritu en materia y los sentimientos abstractos en imágenes concretas, innovadoras y únicas. En este poema, Li Qingzhao dijo: Me temo que el barco no puede transportar muchos pensamientos. ? ¿Se describe también utilizando metáforas exageradas? ¿Preocuparse? Pero ella misma inventó nuevas palabras y las usó con mucha naturalidad y sin dejar rastro. ¿Los lectores dicen que es natural y apropiado porque continúa la oración? ¿canoa? Vamos, ¿qué sigue? ¿canoa? ¿Orientación otra vez? ¿Doble felicidad? Vamos, que el amor en escena, como la propia naturaleza, constituye una completa concepción artística.